年、季、月、日、星期的表达法
法语吧
全部回复
仅看楼主
level 16
catspere 楼主
一楼度娘
2016年08月15日 12点08分 1
level 16
catspere 楼主
1、 年 (l’an, l’année)
表示“在...年”时,前面用介词en,如:
— En quelle année sommes-nous ? 今年是哪一年?
— Nous sommes en 2007(en deux mil sept). 今年是2007年
— En quelle année cela se passe-t-il ? 这事发生在哪一年?
— Cela se passe en 1999(en mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf)
这事发生在1999年?
注意:在表示公元纪年时,常用mil代替mille 。
2016年08月15日 12点08分 2
level 16
catspere 楼主
2、 季 ( la saison)
除printemps 前使用au外,其它季节前用介词 en:
Au printemps, en été, en automne (或à l’automne), en hiver.
Saison sèche et saison des pluies (旱季和雨季)
— En quelle saison sommes-nous ? 现在是什么季节?
— Nous sommes au printemps. 现在是春天。
— En quelle saison est-ce qu’il neige? 什么季节下雪?
— Il neige en hiver. 冬天下雪。
2016年08月15日 12点08分 3
— Nous sommes en mars. 现在是3月。 — Nous sommes au mois de septembre. 现在是9月。
2016年08月15日 12点08分
level 16
catspere 楼主
4、 日、日期
表示日或日期要使用定冠词le, 如:
le 28 juin 6月28日 ; ler octobre 10月1日,le 14 juillet 7月14日
— Quelle date est-ce aujourd’hui ? 今天是几号?
— Aujourd’hui, c’est le 16. 今天是16日。
或这样问:
— Nous sommes le combien aujourd’hui ? 今天几号?
— Nous sommes le 16 février. 今天是2月16日。
5、 星期 ( la semaine)
2016年08月15日 12点08分 5
level 16
catspere 楼主
5、 星期 ( la semaine)
一星期7天:lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche.
表示“星期几”时,不使用介词或冠词,如:
— Quel jour sommes-nous ? 今天是星期几?
— Nous sommes lundi.今天是星期一。
或这样问:
— Quel jour est-ce aujourd’hui ?今天是星期几?
— Aujourd’hui, c’est vendredi. 今天是星期五。
注意:1)表示“某月1日”时用le premier (ler) 的形式。
2)表示日期一般都不大写。如大写,则必有特定含义,如:
Le Premier Mai (Fête internationale du Travail) :
“五一”(国际劳动节)
Le 14 Juillet : 7月14日(法国国庆节)
3)星期几前如加定冠词,则表示“每星期几”,如:
Ils ne travaillent pas le samedi et le dimanche.
2016年08月15日 12点08分 6
level 1
2016年08月15日 12点08分 7
1