为什么土方大人会让九岁的总司拿刀?
新撰组异闻录吧
全部回复
仅看楼主
level 2
总司一句:“九岁,那时我九岁。”伤心啊(狂哭)那时决定让总司拿刀实他的自私,还是…………
2005年10月02日 16点10分 1
level 0
总司阿!!!!看见他认真时就~~~~~(sad)上天真是开作弄人!正所谓天妒英才!!!!
2005年10月02日 16点10分 2
level 2
总司 阿,你怎么不多活几年阿
2005年10月02日 16点10分 3
level 7
不是自私吧................偶认为不是总司是为了救他而且..........后来的发展也是他自己的选择
2005年10月03日 00点10分 4
level 1
这是他跟岁三的约定吧````````
2005年10月03日 04点10分 5
level 7
什么约定??成为他最重要的人?????????
2005年10月03日 04点10分 6
level 0
土方大人的约定是做到了,但是好像手法太~~~~ 了点
2005年10月03日 05点10分 7
level 2

2005年10月03日 05点10分 8
level 2
请注意:日野篇土方对总司说:<俺かお前を必要としてやる。> 俺: 我俺かお前を: 我或者...你俺かお前を必要: 在我或者你(是)需要(的) 必要: 需要必要としてやる: 需要<俺かお前を必要としてやる。> = <我或者需要你。>盗版的是翻<我就把你当作最重要的人>, 实在不敢恭维!PS我的帖:"日野篇土方对冲田说的是这回事... "http://bbs1.greedland.net/topic.php?topicId=785697&forumId=4&sortId=0&enterSortId=0&forumPage=1
2006年03月22日 12点03分 9
level 2
=修正笔误=是"俺がお前を必要としてやる。""我和阿胜一定会当武士, 农民身分不能阻止我! .............. 如果你变得比谁都强, 俺がお前を必要としてやる (我需要你)..."官方版是"我就需要你", 我翻"我或者需要你"使它通顺. 过程中,我翻回日语不当变成"俺かお前を必要としてやる。" My apologies. 这并不~改变翻"我就把你当作最重要的人"的可怕. (The bottom line is, "俺がお前を必要としてやる。" = "我需要你")
2007年01月17日 10点01分 10
level 2
==修正笔误==是"俺がお前を必要としてやる。""我和阿胜一定会当武士, 农民身分不能阻止我! .............. 如果你变得比谁都强, 俺がお前を必要としてやる (我需要你)..."官方版是"我就需要你", 我翻"我或者需要你"使它通顺. 过程中,我翻回日语不当变成"俺かお前を必要としてやる。" My apologies. 这并不~改变翻"我就把你当作最重要的人"的可怕. (The bottom line is, "俺がお前を必要としてやる。" = "我需要你")
2007年01月17日 11点01分 11
level 1
那就叫做“诱拐”吗
2007年01月24日 03点01分 12
level 0
身逢乱世当然拿起武器求生存 当时有句话叫做"弱肉强食"
2007年02月11日 19点02分 13
level 1
充分说明幕府穷途末路竟然招9岁的当主力
2007年02月12日 02点02分 14
level 6
应该说总司太天才啦~~~才9岁就可以当主力~~~~~~~~哦哦哦哦~~~~总司第一次杀人可是为了岁三呢~~~~感动ING~~~~~~`
2007年02月12日 10点02分 15
level 1
可能因为他9岁就展露了刀术方面的天赋吧...
2007年02月13日 08点02分 16
level 1
……同上
2007年02月16日 14点02分 18
level 1
是啊,这也说明总司从小就是天才
2007年04月01日 09点04分 20
1