【翻译 中日】Keeno-8
keeno吧
全部回复
仅看楼主
level 14
请在听这首歌之前 去回忆in the rain的wipe
歌词二楼
2015年10月20日 19点10分 1
level 14
ねぇ まだ覚えてる? あの日のこと
呐 还记得么?那天的事情
私がどんな顔をして
我露出了怎样的表情
君がどんなことを言ったかなんて
而你又说了怎样的话语
忘れたんでしょ?
早就 忘掉了吧?
《8》
唄:初音ミク
曲:Keeno
词:Keeno
ねぇ ずっと覚えてる 胸の奥
呐 我一直记得 在我的心中
私はいつだって泣いていたね
我总是哭泣着呢
君はそんな私に触れて微笑ってくれたんだっけ
而你却总是抚摸着这样的我微笑着
嫌だな
讨厌呐
好きなのに
明明很喜欢
嫌だな
讨厌呐
君を
我对你
愛しすぎたの 一人で怯えながら
实在爱你太深 独自一人胆怯着
私の知らない今の君に泣いてた
向着如今不认识的你哭泣着
青く光る恋は揺れて夏の影に沈んで
闪耀着青色的恋情摇曳着沉入夏影
また明日へ続いていくの
明日还会照常升起么
壊れたままの恋が空回る音がして
已经坏掉的恋之空发出的空响
想えば想うほど軋んでいく
越是思念 愈嘎吱作响
これ以上この世界が君で染まる前に
在这个世界在被你完全所染之时
瞼閉じても涙が溢れた
就算比上双眼 泪水却还是不住流下
届いていたはずなのに伸ばした指先は
明明伸出的指尖应该已经可以触碰到你
君へ繋がった空も掴めないまま
但却连与你相连的这片天空也抓不到
締め付けるような蒼
似乎要紧紧束缚一样的这片苍白
目を逸らせなくて
无法将视线逃离
忘れられるなら泣いていいでしょ?
如果忘记这一切的话就可以大哭一场了吧?
愛しすぎたの 一人で怯えながら
实在爱你太深 独自一人胆怯着
私の知らない今の君に泣いてた
向着如今不认识的你哭泣着
青く光る恋は揺れて夏の影に沈んで
闪耀着青色的恋情摇曳着沉入夏影
また明日へ続いていくの
明日还会照常升起么
壊れていても
即使崩坏着
狂っていても
即使狂乱着
続いていくの
也会持续下去的
蒼く光って
苍白的光芒
2015年10月20日 19点10分 2
幻想我日语水平一般 借用部分吧友的翻译参考 主要以miku的声音来代入感情进行翻译润色 请多谅解
2015年10月20日 19点10分
level 5
弱弱的问问如果将这些歌词播放出来
2015年10月22日 05点10分 3
level 3
為什麼要先聽wipe 幻想你覺得有什麼關聯嗎?
2015年10月24日 12点10分 4
level 10
lz
,有错别字……
2015年10月25日 08点10分 6
level 1
请问有罗马音么中文音译
2018年11月26日 14点11分 8
1