level 6
Chace Crawford soaks up the sun while relaxing at park in London, England on Monday.The 22-year-old Gossip Girl hunk seems to be enjoying his time off, shopping up a storm on Bond Street, including a stop at the Alexander McQueen boutique. Chace was later seen working on his tan, reading in a park lawn chair.Chace recently addressed his relatively newfound popularity: “In terms of being famous, it did go from 0-60 in pretty much no time at all but you learn to deal with it. You just take it day by day. I remember filming on the Upper East Side of New York and there were a couple of hundred girls there. It was Friday just as high school was finishing so we were kind of asking for it. We were just like, ‘OK what have we got ourselves into.”俺英文不好只能看个大概谁翻译下
2008年06月11日 04点06分
1
level 7
哇。。这真是今天最振奋人心的新闻了~星星,你太惹人疼了~
2008年06月11日 08点06分
15
level 5
Chace Crawford soaks up the sun while relaxing at park in London, England on Monday. Chace星期一在伦敦的一个公园里休息,晒太阳..The 22-year-old Gossip Girl hunk seems to be enjoying his time off, shopping up a storm on Bond Street, including a stop at the Alexander McQueen boutique. Chace was later seen working on his tan, reading in a park lawn chair. 这个22岁的绯闻女孩主演似乎很享受他的休息时间,在邦德大街开始了购物,其中包括一家叫Alexander McQueen的流行服装专卖店...后来Chace在公园的长椅上看起了...(我也不清楚,tan这个词不知道怎么翻译|||)Chace recently addressed his relatively newfound popularity: “In terms of being famous, it did go from 0-60 in pretty much no time at all but you learn to deal with it. You just take it day by day. I remember filming on the Upper East Side of New York and there were a couple of hundred girls there. It was Friday just as high school was finishing so we were kind of asking for it. We were just like, ‘OK what have we got ourselves into.” Chace最近对他现在受欢迎的状况作了评价:“成名后,可能在0到60岁之间都不会有什么自己的时间了,但你需要去学会解决他..你就是一天天承受它..我记得在纽约上东区拍摄时,有几百个女孩儿在那儿..当时是星期五,就像高中生放学一样,所以我们很高兴去表演这些..我们就像“我们需要把自己融入进取”一样..翻译有错的地方,帮忙改改...
2008年08月31日 09点08分
20