wanted活动谐音字和翻译问题。
热海吧
全部回复
仅看楼主
level 11
丿懒小猪 楼主
给吧务一个建议,
人物名字以热血海贼王游戏里的名字为标准
这样是不是就公平了[呵呵]
2015年05月05日 14点05分 1
level 13
[惊讶]
2015年05月05日 14点05分 2
level 13
山治和香吉士谁对
2015年05月05日 14点05分 3
香吉士,游戏里是香吉士,所以就是香吉士
2015年05月05日 14点05分
我十几年前看的动画翻译就是山治[黑线][黑线]
2015年05月05日 14点05分
回复 妖精的基吧 :扯淡…你10年前看那个翻译组的?表示10年前,我只能在台湾星空台看到海贼王
2015年05月05日 20点05分
level 11
丿懒小猪 楼主
@伊伊神奶
可以考虑下我的建议
2015年05月05日 14点05分 4
level 12
完全是音译不同而已,那这样对广东那边人还不公平呢,人家译路飞是鲁夫,怎么破
2015年05月05日 14点05分 5
路飞是台译,香港是路飞
2015年05月05日 20点05分
回复 丿懒小猪 :我看香港天下的漫画,是路飞
2015年05月05日 20点05分
level 12
[呼~][呼~][呼~]
    ------一个帅气的人正在回复你←_←
2015年05月05日 14点05分 6
level 11
谐音字是这个或那个,翻译是那个或这个,有什么关系呢?把礼包都给我不就好了嘛。你们重在参与就好了 [滑稽]
2015年05月05日 14点05分 7
level 13
你可以去死了
2015年05月05日 23点05分 9
?素质?
2015年05月06日 01点05分
level 11
[汗][汗]
2015年05月05日 23点05分 10
level 13
游戏里没出的谁对?
2015年05月06日 01点05分 11
level 11
反正我没中
2015年05月06日 01点05分 12
1