"I am sorry to hear that"
英语吧
全部回复
仅看楼主
level 1
当别人这样对我说时,怎样反应最好?
2005年08月28日 10点08分 1
level 0
傻笑。
2005年08月28日 11点08分 2
level 1
尽量装出很受安慰的样子……肚子里开始不断骂娘~
2005年08月28日 11点08分 3
level 1
不是,我问的是我要怎么用语言回应,靠,如果你发生了不好的事,人家这样说,你还笑得出来,那就算你狠
2005年08月28日 11点08分 4
level 1
有哪位能告诉我在别人听到我奶奶死了时对我说上面的话,要怎样说吗
2005年08月28日 11点08分 5
level 0
对不起误解了你的意思。。。。。。。。。。。。。。。。。那就试试thank you .
2005年08月28日 11点08分 6
level 1
可我总觉得这样讲不太地道。。。
2005年08月28日 11点08分 7
level 1
眼中闪着泪花很感动的说:"you are a kind man !!I love you !!"然后飞吻他/她
2005年08月28日 12点08分 8
level 1
It's very kind of you to say so. Or thank you.
2005年08月28日 16点08分 9
level 1
thanks, don't worry about me.
2005年08月28日 18点08分 10
I like the answay.[呵呵]
2013年05月24日 04点05分
level 1
。。。。。问问大神们。。。就是当别人和我说他的东西被偷了。。。。我用i am sorry to hear that合适吗???????????
2013年05月13日 13点05分 11
合适 i'm sorry to hear that 意为我很抱歉听到这
2013年05月13日 13点05分
回复 愫天丶Sky :哦哦、、、、谢谢
2013年05月24日 04点05分
这里翻译成遗憾吧。 用在这个情景是可以的。
2013年05月24日 04点05分
回复 馨1005 :恩。谢谢。
2013年05月24日 04点05分
level 12
这sorry是遗憾,在国际层面上,是个可圈可点的词。。。美国很喜欢用,我国大使馆给炸了,一句sorry了事,然后说是遗憾而不是道歉
2013年05月13日 13点05分 12
level 13
这坟挖的真是...
2005年的贴...
2013年05月24日 04点05分 13
level 10
果真是坟……我也来挖一把……
2013年05月24日 04点05分 14
level 8
thanks etc....
2013年05月24日 06点05分 15
level 6
forget it.
2013年05月24日 06点05分 16
level 1
Thanks~
2013年05月24日 07点05分 17
1