【凋叶棕】しあわせのことば—幸福的话语
博丽灵梦吧
全部回复
仅看楼主
吧务
level 13
slms 楼主
“不是那个强大如斯的异变解决专家,也不是那个喝茶扫地日常闲散的巫女,此时的灵梦 只是一个思念着重要之人的普通少女罢了”——这样的设定似乎也很不错呢,凋叶棕在专辑《屠》里就创作了这么一首曲子《しあわせのことば》,负责vocal的めらみぽっぷ用温柔婉转的声线,将我们一同带入 灵梦那无尽的思念中...
试听/下载:百度网盘
歌词:
しあわせのことば
]幸福的话语
サークル:凋叶棕
Vocal:めらみぽっぷ
原曲:少女绮想曲 ~ Dream Battle
そっとくちずさむ歌一(うたひと)つ/低声吟唱着的歌谣
やわらかに想(おも)いをこめて/轻轻地让思念充斥其中
ことばでは上手(うま)く伝(つた)えられず/无法恰当地用言语来表达
私(わたし)にはこれしかできないけど/我唯有通过这样的方式
わからない気持(きも)ちを/与其勉为其难地去传递
无理(むり)に伝(つた)えるよりも/自己也理解不了的心绪
一绪(いっしょ)にね确(たし)かめていく/不如一同来确认吧
それを爱(あい)と呼(よ)んでいたい/只想以爱将其称呼
いつかひとりでいるより/与曾经的孤身一人相比
あなたとふたりがいい/更喜欢和你在一起
そんな风(ふう)に今(いま)よりも强(つよ)く思(おも)えるなら/这样下去,这个想法只会比现在更加强烈
この役目(やくめ)とか决(き)まりとか/职责也好,决心也好
どうでもよくなるくらいに/大概不管怎样都会变得无所谓
]私(わたし)の傍(そば)にいてね/请待在我身边吧
これからのことを思(おも)っては/回想迄今为止的这些日子
変(か)わりゆく日々(ひび)の中怯(なかおび)えるより/与其为岁月的变迁而不安
あなたと爱(あい)を歌(うた)いたい/更想和你一起,将爱歌唱
ずっとひとりでいるより/与一直以来的孤身一人相比
あなたとふたりがいい/更喜欢和你在一起
そんな风(ふう)にこれからも强(つよ)く思(おも)えるなら/这样下去,这份想法只会比往昔更加强烈
いまはただ二人(ふたり)で/现在只要两人
生(い)きていければいいと思(おも)うから/能一同活下去,便已知足
私(わたし)の傍(そば)にいてね/请待在我身边吧
しあわせのおもいは/幸福的思念
まだ言叶(ことば)にはできないから/既然尚无法以言语来传达
私(わたし)は歌(うた)っている/我便将其歌唱
2015年02月16日 04点02分 1
吧务
level 13
slms 楼主
天啊我好久没有这么一本正经的发过贴了,本来之前刚听到这首曲子时就想发来着,但那时还没有歌词翻译,后来有了翻译我又没时间发...于是拖到了现在....
嗯还有忘了说了,大家觉得
镇楼
图怎么样...虽然做不到好曲配好图,但绘画水平有限的楼主已经尽力了....【水彩有点不好掌控,偶有崩坏还请大家原谅............[拍砖]
2015年02月16日 04点02分 2
level 12
触手啊
2015年02月16日 04点02分 3
level 13
喜欢这样的灵梦[开心]
2015年02月16日 05点02分 4
我也是www
2015年02月16日 09点02分
吧务
level 15
听着好不错,不过那个重要の人是谁?
2015年02月16日 08点02分 5
不知道啊...
2015年02月16日 09点02分
就设定成是你自己就行了[吐舌]
2015年02月16日 09点02分
回复
�����鴺
:[滑稽]还是你好了
2015年02月16日 12点02分
回复
xwh8975350
:每个人都有专属于自己的幻想乡和专属于自己的灵梦[哈哈]
2015年02月16日 12点02分
level 11
好听!
2015年02月16日 13点02分 6
喜欢就好www
2015年02月17日 00点02分
level 11
重要的人直接带入自己就好了,就当玩GAL
2015年02月17日 01点02分 8
level 9
思念谁?
✎ᴵᵘᵐᶤᵃ ₁₅₂₀
2015年02月17日 03点02分 10
就设定成是你自己的幻想乡里的灵梦在思念你就行了[吐舌]
2015年02月17日 05点02分
level 11
-.-
2015年02月17日 03点02分 11
level 6
我知道。但是灵梦,你在我们红魔馆借书的钱还没还呢[冷]
2015年02月17日 04点02分 12
不是灵梦借的,是魔理沙冒名顶替的。详见红魔乡Ex魔理沙和芙兰的对话[冷]
2015年02月17日 05点02分
回复 博丽灵春 :大盗魔理沙……
2015年02月17日 05点02分
回复 博丽灵春 :灵梦开祭典,有几次可是请的咲夜做厨师[滑稽]
2015年02月17日 09点02分
回复
Ұ��ܽ��
:吸血鬼到神社蹭吃蹭喝不应该出力吗[滑稽]
2015年02月17日 09点02分
1