slms slms
关注数: 21 粉丝数: 51 发帖数: 9,852 关注贴吧数: 17
【例大祭13情报】这几天把小爱相关的新刊信息转发到这里吧 看到有吧友发例大祭13小爱相关的新刊信息但都不是很全面所以打算在这发一个比较全面的信息整合。 信息包括社团名作者名新刊名作品类型页数及价格【日元为单位】。 不过先申明这些信息都是由我的一个朋友物语君整理的,我只是授权搬运而已。 ———————————————————————————————————— 1. 社团名:粟米湯 作者名:さとうきび id:581502 新作名:すべては恋の仕業です!5 类型:漫画(总集篇) P数:256 价格:1500(通贩)2. 社团名:argint 作者名:ギン id:1372104 新作名:アル夜ノコト 类型:漫画 P数:20 价格:3003. 社团名:ホシニセ 作者名:はなだひょう id:94225 新作名:たとえそらごと 类型:漫画&小说 P数:104 价格:1000也许这本和小爱关系不大但既然是和凋叶棕相关的我就也搬过来了 4, 社团名:Gallery Culter 作者名:Culter id:542147 新作名:アリスのふしぎな魔界 类型:漫画 P数:52 价格:5005. 社团名:夢中界 作者名:カズ id:137496 新作名:Seventh Heaven 类型:画集 P数:16 价格:400(委托) 周边情报: 茶叶罐=?6. 社团名:矢ハイ 作者名:あおい 新作名:マリアリチャンス 类型:漫画(合同) P数:104 价格:1000今天就更到这了。有很多画师没有更新出展消息【甚至有现在才开始赶稿的
【凋叶棕】しあわせのことば—幸福的话语 “不是那个强大如斯的异变解决专家,也不是那个喝茶扫地日常闲散的巫女,此时的灵梦 只是一个思念着重要之人的普通少女罢了”——这样的设定似乎也很不错呢,凋叶棕在专辑《屠》里就创作了这么一首曲子《しあわせのことば》,负责vocal的めらみぽっぷ用温柔婉转的声线,将我们一同带入 灵梦那无尽的思念中... 试听/下载:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fpan.baidu.com%2Fs%2F1pJFlyUB&urlrefer=efe7ea6aa8d23b03803466b9b9ee7b7a 歌词: しあわせのことば ]幸福的话语 サークル:凋叶棕 Vocal:めらみぽっぷ 原曲:少女绮想曲 ~ Dream Battle そっとくちずさむ歌一(うたひと)つ/低声吟唱着的歌谣 やわらかに想(おも)いをこめて/轻轻地让思念充斥其中 ことばでは上手(うま)く伝(つた)えられず/无法恰当地用言语来表达 私(わたし)にはこれしかできないけど/我唯有通过这样的方式 わからない気持(きも)ちを/与其勉为其难地去传递 无理(むり)に伝(つた)えるよりも/自己也理解不了的心绪 一绪(いっしょ)にね确(たし)かめていく/不如一同来确认吧 それを爱(あい)と呼(よ)んでいたい/只想以爱将其称呼 いつかひとりでいるより/与曾经的孤身一人相比 あなたとふたりがいい/更喜欢和你在一起 そんな风(ふう)に今(いま)よりも强(つよ)く思(おも)えるなら/这样下去,这个想法只会比现在更加强烈 この役目(やくめ)とか决(き)まりとか/职责也好,决心也好 どうでもよくなるくらいに/大概不管怎样都会变得无所谓 ]私(わたし)の傍(そば)にいてね/请待在我身边吧 これからのことを思(おも)っては/回想迄今为止的这些日子 変(か)わりゆく日々(ひび)の中怯(なかおび)えるより/与其为岁月的变迁而不安 あなたと爱(あい)を歌(うた)いたい/更想和你一起,将爱歌唱 ずっとひとりでいるより/与一直以来的孤身一人相比 あなたとふたりがいい/更喜欢和你在一起 そんな风(ふう)にこれからも强(つよ)く思(おも)えるなら/这样下去,这份想法只会比往昔更加强烈 いまはただ二人(ふたり)で/现在只要两人 生(い)きていければいいと思(おも)うから/能一同活下去,便已知足 私(わたし)の傍(そば)にいてね/请待在我身边吧 しあわせのおもいは/幸福的思念 まだ言叶(ことば)にはできないから/既然尚无法以言语来传达 私(わたし)は歌(うた)っている/我便将其歌唱
又把凋叶棕的老曲【どうして…】翻出来听 以前就听过,但没有看歌词,只觉得是首略带悲伤的曲子 刚才无意间看到了歌词..........单相思的灵梦简直魅力感uppppppppppp!! 负责vocal的めらみぽっぷ也把那种悲伤无奈的感情把握得很好,推荐大家在安静的时候听一下。 试听/下载:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fpan.baidu.com%2Fs%2F1o6mH0MY&urlrefer=04f1b12f8b0de3301aabbddac5545e80这是歌词......【话说这张BK左边是单恋的灵梦右边就是秀恩爱的魔爱....官方的恶意啊 翻译:【来自东方吧http://tieba.baidu.com/p/1659964774?pn=2 暮色渐暗时 诧然抬首 遥望落霞之彼 难以言喻的风景 之中浮现出的 是你的身影 若岁月流年 虚妄如雪 终会渐渐地消散 那便让这份思念 随之一并 逝去又有何不行 于春而启 在那个清晨踏上期待之旅 逢夏则忆 你我曾共赏过的夜景 秋之暗谧 更胜夕阳西下的哀凄 冬被呼醒 又转过一轮四季 樱花乱舞 点缀着盛大宴会的最期 繁星洒落 勾勒出你款款的身姿 月色倾泻 拖曳出两道悠长之影 白雪堆积 一年又一年 然而你却是如此遥不可及… 呐,请告诉我 到底为何 你的眼中没有我的存在呢 在你的视线彼端的身影又是什么 呐,请告诉我 无时无刻 不在追寻你的身影的我 为什么总是无法得知你的所在呢 呐,谁能… 回答我… 任由四季更替 轮转往复 有份事物却依然如故 因为累月经年 我早已经 将它埋在心底 这飘渺的心声 几度地呼喊 但却依然无法传达 宛若无人知晓 失落的歌谣 孤单地在世间回响 封尽妖魔 那一日的相遇是如此的突然 梦起之时 真的就如在梦中一般 幻想之乡 正在无边无际地延展 怪奇相谈 仿佛牵着手一样 暗红命运 可是为你我写下定数 妖妖之梦 是否真的看见了幻想 永久之夜 不知将会持续到何时 之后春天又再次来临 然而你却是如此遥不可及… 呐,请告诉我 到底为何 你的眼中没有我的存在呢 在你的视线彼端的身影又是什么 呐,请告诉我 无时无刻不在追寻你的身影的我 为什么总是无法得知你的所在呢 原曲:少女绮想曲/永远的巫女/春色小径
1 下一页