{20140912}【新闻】本尼支持“安诺的非洲”名人网上慈善拍卖
benedictcumberbatch吧
全部回复
仅看楼主
level 12
台前,他是光彩照人的性感男星
。幕后,他是悲天悯人的慈善大使

#Benedict Cumberbatch#
先森亲笔书信推介西装拍卖,为非洲的医疗教育募集善款,满满的都是爱
快来戳大图了解详情~↓↓eBay拍卖页请戳
http://www.ebay.co.uk/itm/BENEDI ... hash=item3ce78eba4b】,当前拍卖价2800英镑
【资源】Amy
【翻译】阿想
【校对】泡沫
【美工】魔人啾啾
【宣传】七月
2014年09月12日 08点09分 1
level 12
【文字版~】
Our friend BENEDICT CUMBERBATCH supportsAnno*s Africa*s Online Celebrity Charity Auction (Live on eBAY 4 - 14 September)
我们的朋友BC支持“安诺的非洲”名人网上慈善拍卖(9月4日-14日在eBAY进行)
【注:”安诺的非洲”是一个英国慈善组织,主要为非洲最贫困地区的孤儿和弱势儿童提供多样的艺术教育项目,为他们提供培养和展示艺术天赋、创造力的机会。该组织是为了纪念因车祸去世的英国作家、音乐家安诺·伯金,由他的父母创立的。】
*I*m thrilled to be supporting Anno*sAfrica by donating a very natty Spencer Hart suit to the auction to
raise money for this incredible charity.It*s an extraordinary legacy that truly befits the beautiful soul of its namesake,Anno Birkin. His brother David Birkin is one of my dearest and closest friendsand through him I was lucky enough to meet and be inspired by Anno. Hiscapacity for love and selflessness was effortlessly complemented by hisextraordinary gifts as a musician and writer and poet. I was lucky enough toread some of his poetry for a CD again to raise money for this brilliantcharity. They are still on sale on the website!
“能够为拍卖会捐出一套漂亮的SpencerHart 西装给这个非凡的慈善组织募集善款我兴奋难捺。这个基金会是一份杰出的遗产,它完全配得上与其同名的安诺·伯金的美丽心灵。他的哥哥大卫·伯金是我的最亲密的朋友之一,我很幸运,通过他我认识了安诺并被他所深深激励。作为音乐家、作家和诗人,他具有非凡的天赋,他的爱和无私(通过他的作品)体现得淋漓尽致。我非常幸运得到机会再次朗读他的诗录并制成CD来为这个了不起的慈善组织筹款,这些CD仍然可以在网站上买到!
【注:Spencer Hart是英国著名的定制男装品牌,《神夏》里侦探的所有西装几乎都出自于此,本尼本人也曾身着这个牌子的西装出席金球奖和奥斯卡颁奖典礼,还为其上演过“睡袍走秀”。】
And now with this auction of clothes andmemorabilia from across the arts. The charity is dedicated to creating artscourses for some of the most deprived kids living in impossibly harshconditions in Africa*s worst slums. The lack of sanitation, the livingconditions of their homes, which are often corrugated iron shacks in the middleof the near lawless, sewage strewn streets and their means of making enoughmoney to survive often include scavenging on rubbish tips with little or noprotection from disease and other dangers is unthinkable. To be born into thiswith often no hope of escape is the living nightmare for these children.
现在通过这次衣服和艺术品的拍卖,这个慈善组织决定用筹得的善款为一些非常缺乏教育的孩子提供艺术课程,他们生活在非洲最贫穷的贫民窟,生存条件极其恶劣。那里公共卫生建设之缺乏,生活环境之恶劣,生计之艰辛,都是我们难以想象的。他们大部分都住在破旧的铁皮棚屋中,就在污水横流毫无秩序的街道中央,很多时候他们只能靠捡垃圾维持生计,毫无保护措施地在垃圾堆中穿梭,随时面临疾病和危险。生活在这样的环境里并且几乎没有希望逃离这里,对于那些孩子来说就是现实的噩梦。
While the immediate concerns of food,health and shelter for these young lives is paramount the only way to break thecycle of poverty is to offer some hope through education. To give children achance to hope for better lives through introducing them to skill sets andactivities that could lead to employment and a brighter future. And as Anno*sAfrica offers an alternative arts education to children who are often incapableof taking up the free education offered by their governments due to the expenseof uniforms and books. It celebrates what should be the right of any child toimagine, create and find self-confidence and a voice through fun play andlearning. But it also offers real opportunities to capitalise on theseexperiences and creates a potential avenue into full time employment in manyareas of different media. Filmmaking, painting, music and dance...theseare just a few of the activities that Anno*s Africa supports. I cannot think ofa better legacy for Anno, a beautiful soul I was lucky enough to know sadly alltoo briefly. But his spirit lives on in his parents and the extraordinary workthey and this charity do for children who need it the most.
在食物、医疗保障和住所等方面提供帮助固然是当前最紧急的,但帮助这些年轻的生命走出贫穷这个恶性循环的唯一方法是通过教育为他们建立起希望。通过引导他们学习和参加一些能带来工作机会和更好未来的技能和活动,可以让他们看到希望。正如安诺的非洲所做的:一些孩子因为无力支付制服和书籍的开销而无法接受政府提供的免费教育,安诺的非洲为他们提供替代的艺术教育。它宣扬的理念是寓教于乐,让所有孩子都有权利去想象、创造、建立自信、表现自我。同时它也提供真实的机会去实践机会,并且通过各种方法在多个领域为他们提供全职工作的潜在渠道。拍摄电影、绘画、音乐、舞蹈等等,只是安诺的非洲开展的活动中的一部分。我认为对于安诺来说这是最好的遗产,我有幸认识心灵如此美好的他,遗憾的是相识太过短暂。但是他的精神会永远活在他的父母的行动中,流传在他们及这个慈善组织为那些急需它们的孩子所做的非凡工作之中。
Please buy my lovely Spencer Hart suit andhelp raise awareness and money for a cause dear to my heart. *
我诚挚的请求你们,买走我这套可爱的Spencer Hart西装,为这项深得我心的事业捐出善款,提高影响力。”
BENEDICT CUMBERBATCH
本尼迪克特·康博巴奇
3 September 2014
2014年9月3日
2014年09月12日 08点09分 2
level 10
[乖]
2014年09月12日 09点09分 3
level 11
棒棒哒[爱心]
2014年09月12日 09点09分 4
level 9

2014年09月12日 15点09分 5
level 8
ho!benny.....
2014年09月12日 16点09分 6
level 14
支持有爱心的缺爷~~~
2014年09月13日 03点09分 7
level 9
缺妞棒棒。
2014年09月13日 05点09分 8
level 11
[玫瑰]
2014年09月13日 05点09分 9
level 9
字幕组辛苦啦
2014年09月13日 13点09分 10
1