【SK】求问购得skip beat的好途径,买港版的还是台版的好
skip吧
全部回复
仅看楼主
level 6
Oosaiy 楼主
本来我打算等书完结在买一套做收藏用的,其实我等了那么多年不介意等多几年的,但是听说不早点买的话之后就买不到了哦,所以我想问
1.吧里的亲们有什么购书的好途径或介绍,最好可以全部买的,包括那些漫迷手册之类的(没有手册,有全套书也行)
2.可以问下买台版的好还是港版的好,有什么区别吗?
3.哪个出版出版的画质和翻译好呢,因为之前买的那套樱兰高校给我带来了很难过的回忆,我买的是单行本还出现缺页,重复,翻译几卷内容有些都不一样的情况
2014年05月18日 06点05分 1
level 1
ht[太开心]tp://tieba.baidu.c[滑稽]om/p/27[乖]50964842
2014年05月18日 07点05分 2
thank you
2014年05月18日 07点05分
level 11
港版出得快些,翻译有点像粤语,台版出得慢些,没这么贵而且有送书套。
2014年05月18日 11点05分 3
收到
2014年05月18日 15点05分
level 7
上月在香港信和中心买了一套skip beat,当时还没出34,不过对比过港版跟台版,还是觉得港版比较适合广东珠三角的人,不过港版会比台版贵一些
2014年05月19日 05点05分 4
我也想去香港买,除了信和中心,还有哪里可以买到?上水有吗?
2014年05月19日 05点05分
不知道呢,基本上不去上水那边,多数都去信和中心。之前我也像你纠结了好久,究竟台版还是港版,上个月一个人在信和逛了好几家之后,决定出手了,还好,我挑的那一套不怎么黄。
2014年05月19日 05点05分
早10天又去香港的时候,特意去信和心中买了34,可能是珠三角这边的人,都是看粤语动画片大的,感觉港版比较适合我
2014年05月19日 05点05分
为什麼都去信和……虽然信和很快但是也相对的贵……by香港人
2014年05月21日 16点05分
level 9
我买的台版东立,600好几大洋[狂汗],港版没入主要还是看不习惯啊,而且很贵,封面还是坑爹的绿色[不高兴],不喜欢啊
2014年05月19日 05点05分 5
不过港版出道34了,台版只到32[喷]
2014年05月19日 05点05分
我也想买台版东立的。
2014年05月19日 05点05分
回复 最爱肖邦的别离 :买吧,还是很好的,大陆人比较读的习惯
2014年05月19日 05点05分
600好几大洋是港币就好了[阴险]
2014年05月19日 05点05分
level 1
个人还是比较喜欢东立版的翻译,感觉更通顺一些,港版的翻译虽然正确但是读着不太通顺
2014年05月19日 11点05分 6
港版后期有几集都释得不太好
2014年05月19日 12点05分
level 6
Oosaiy 楼主
如果台版的翻译好点的话,那我考虑台版吧,话说是去官网买吗?
2014年05月19日 11点05分 7
直接官网买运费很销魂哦,国际航空包裹神马的[开心]
2014年11月11日 12点11分
level 7
我觉得台版翻译较好,港版老是突然个别字词用上粤语的口语,感觉怪怪的。
2014年05月19日 20点05分 9
香版的都是用香港人比较容易明白的文字嘛 台版比较适合不是住在广东的人~
2014年05月20日 15点05分
回复 咩兒MEl :香港有种东西叫书面语,所以我想没什麼容不容易明白的...我想是比较想有道地的感觉所以用口语,只是个人是不太能接受。
2014年05月20日 15点05分
回复 Melodyelf :那你去买台版吧。不竟不是所有人才能接受这种混合白话的释法嘛。不说白话还是书面语的问题,个人觉得香版SB真心释得不太好,人名的释法每一本都不同………看得我都呕血了
2014年05月20日 16点05分
回复 咩兒MEl :但是买港版方便,台版懒得找...不过后期都上网看所以不存在这问题[冷] 人名也有差真的是一个大问题,想想翻译质素也有参差,可能有时不同人译...?
2014年05月20日 16点05分
level 1
想问一下, 台版还是港版比较便宜?[疑问]
2014年05月20日 21点05分 10
和你准备在那里买,直接在台湾买你就将台币转人仔计,东立好像是75-80台币左右,想在香港买台版以前是hkd$25后来台币升了书都升到hkd$27-28元,直接买港版就书上写hkd$30-35,但是漫店都是卖hkd$28左右。现在好少去看,之前我常去都是这样⋯⋯
2014年05月21日 00点05分
回复 mooncat1108 :混乱了~~~75-80台币是多少软妹币!
2014年10月02日 12点10分
level 10
如果楼主想去香港买,最好等到8月去漫展一齐买。单买书就第一天去,太迟会有些会缺货。每会东立有一套优惠装卖连纸袋什麼的,而且东立每年漫展所有旧书都是hkd$100/4本,新书就多数8折。天下的都是一样戈新书有优惠,到时还有精品卖。不过去天下买之前有个大型书场那边的旧书买得可以接受,比起去信和买好。如果你是想一次过买。信和我多数是买新才去,买一整套就去漫展比较好。「东立是台版,天下是港版」和你喜欢那个,港版就绿色底然后个书名叫下一站的天后,翻译比较广东话,可能有些翻译会用另类意思,虽然我系港人⋯⋯但系我喜欢台版多点。台版全按日本的,就是可能有台注名之类。快慢问题我想是台湾有连载杂志香港没有的关系吧。
2014年05月21日 00点05分 11
谢谢说得这么详细,8月漫展是多少号开始呢?还有在哪里举办?正好可以和女儿一起去。
2014年05月21日 02点05分
我是听得懂广州话啦,但是既然台版翻译比较好的话,我还是选台版吧,港版感觉改得有点港式风格了,我喜欢接近原来日版的,听各位的建议之后,话说漫展是哪里什么时候
2014年05月21日 06点05分
回复 最爱肖邦的别离 :应该6月会出正式通知几时开,漫展前是书展,喜欢小说都可以去看看,还有小孩书卖。正常多数是7月29开始-8月3号结束。带小朋友要小心荷包,有好多玩具精品[哈哈]
2014年05月21日 16点05分
回复 Oosaiy :每年都只在一个地址举行「香港会议展览中心」大多是7月29-8月3号。多数6月才有正式通知,比如各公司出展展位,活动,特别优惠和出演明星之类。
2014年05月21日 16点05分
level 10
提醒一下,港版纸张很容易发黄。我买的是台版的。港版纸张太容易发黄,而且港版的翻译不习惯
2014年05月21日 02点05分 12
嗯嗯
2014年05月22日 05点05分
level 8
个人觉得台版好一些,不过两广或是习惯粤语的话,港版也不错,看楼主你的阅读习惯了。
2014年05月22日 00点05分 13
恩恩额
2014年05月22日 05点05分
level 15
不如买日版[勉强]
2014年05月22日 13点05分 14
自己的日语水平不给·力
2014年05月22日 13点05分
回复 Oosaiy :反正收藏用,日版最原汁原味。
2014年05月22日 13点05分
回复 キン丸 :呵呵,可是我有时没更新我就会把之前的重看啊
2014年05月22日 14点05分
回复 キン丸 :日版~看不懂啊!不给力啊1
2014年10月02日 12点10分
level 15
港版翻译带有粤语调,感觉不够"正宗"…觉得还是台版好
2014年05月23日 06点05分 16
level 11
额,瞬间觉得我还得开始我的攒钱大业了~等出完了买一套台版的回来~
2014年05月24日 03点05分 17
我也是,今年开始找工作了
2014年05月24日 04点05分
回复 Oosaiy :握手~
2014年05月24日 05点05分
我能说我上大学也是这样想的么。。。可是一直木有出完啊!!!我都毕业6年了!!!
2014年05月26日 07点05分
回复 碎碎207 :额,前辈~我们一起等~
2014年05月31日 14点05分
level 10
我买了30卷到35卷的日语!托朋友葱日本帮我带的!
2014年10月05日 18点10分 19
1