颖颖今晚要唱的歌之大白话翻译
张靓颖吧
全部回复
仅看楼主
level 1
颖颖今晚要唱的歌之大白话翻译BY MAX我中文不好,写不出有文彩的东东。我只会说大白话。请高手再妙笔生花。见笑了。一开始,歌词说,命运你对我很好,带我度过绝望,来到了等我的人那儿。这个寻找的过程很漫长,但在此期间我一直相信,我需要的那个人怎么都会跟我遇上。我对爱的憧憬,都是你给的 (你:我遇到并相爱的人)。曾经在无数个夜里,我整夜的祈祷。我感觉到好孤独。我忍受过人群(对我的)疏远,我独自承受了所有的负累,还必须坚强。我也(一直)那么相信着 (你我会相遇)。 现在,我知道我已成功寻找到我梦想的地方。我对爱的憧憬,都是你给的。我实现了我的梦想。 我想象过爱的模样,当爱真的到来了,跟我想的一样。 (And I visualized The love that came to be 很难翻,大意如前)。 (我现在)感觉(活着)有意思 (因为我已找到了爱)。 我很感激我得到了上天给我的答案。命运你对我很好,我将永远心存感激,同时紧紧的拥住你(我的爱)。 曾经在无数个夜里,我整夜的祈祷, 我是那么的虔诚。(祈祷时)我知道我所要的人,最终将会找到我。我对爱的憧憬,都是你给的。我对爱的憧憬,最后还真的是跟你一模一样。------------------以上文字借助www.JustInput.com在线中文输入法输入The English Version of the SongVISION OF LOVE (Mariah Carey) Treated me kind Sweet destiny Carried me through desperation To the one that was waiting for me It took so long Still I believed Somehow the one that I needed Would find me eventually I had a vision of love And it was all that you’ve given to me Prayed through the nights Felt so alone Suffered from alienation Carried the weight on my own Had to be strong So I believed And now I know I’ve succeeded In finding the place I conceived I had a vision of love And it was all that you’ve given to me I had a vision of love And it was all that you’ve given me I’ve realized a dream And I visualized The love that came to be Feel so alive I’m so thankful that I’ve received The answer that heaven has sent down to me You treated me kind Sweet destiny And I’ll be eternally grateful Holding you so close to me Prayed through the nights So faithfully Knowing the one that I needed Would find me eventually I had a vision of love And it was all that you’ve given to me I had a vision of love And it was all that you turned out to be 
2005年07月29日 09点07分 1
level 1
I am sorry that I forgot to mention that one of our LY fans-- "shouldbeme " had his own translation. My version is based on his. Thanks. I made some changes because I think it better reflected what the song was trying to say.To read shouldbeme's wonderful translation, please readhttp://post.baidu.com/f?kz=27357465
2005年07月29日 09点07分 2
level 0
靓颖吧的帖子快到300000了!!!!!加油啊!
2005年07月29日 09点07分 3
level 1
Let's see who can get post the 300,000th!
2005年07月29日 09点07分 4
level 0
DDD
2005年07月29日 09点07分 5
level 1
up
2005年07月29日 09点07分 6
level 0
加油顶啊
2005年07月29日 09点07分 7
level 1
Ding too, by myself!
2005年07月29日 09点07分 8
level 1
强顶DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
2005年07月29日 09点07分 9
level 1
Ding again
2005年07月29日 09点07分 10
level 8
如果靓颖唱了,我决定把它译成古文
2005年07月29日 10点07分 11
level 1
11 lou, we all look forward to that!We can have a translation competition!
2005年07月29日 10点07分 12
level 1
New Ding!
2005年07月29日 10点07分 13
level 0
d
2005年07月29日 10点07分 14
level 7
期待11楼
2005年07月29日 10点07分 15
level 0
歌名是什么
2005年07月29日 10点07分 16
level 1
16 lou:Vision of Love.
2005年07月29日 10点07分 17
level 1
ding again
2005年07月29日 10点07分 18
level 0
mc的歌呀,这首歌很难唱的啊,高音部分高得夸张呀~希望LY稍微改下,不要按原唱的。。
2005年07月29日 11点07分 19
level 0
我翻成甲骨文
2005年07月29日 11点07分 20
1 2 尾页