我是一个中学生,我想问一个困扰了我很久的问题
英语吧
全部回复
仅看楼主
level 1
鱼村来者 楼主
我是一个中学生,我想问一个困扰了我很久的问题.曾经看过有人拿英文和中文相比,举了一个中文优势的例子:一个中国的物理学家和一个化学家互相交流最近的科研成果,由于中文的特点,他们可以凭借自己中学时代学的化学和物理基础听懂对方在说什么,也就是可以听出对方这些专业新术语的所指;但是在美国,说英语的话,化学家和物理学家可能会不知道对方在说什么,因为无法辨清这些新的专业术语……大家觉得有人这么说会不会是事实???也就是英语由于不断制造新词汇会存在这种问题??希望大家能回答一下,谢谢!
2007年10月14日 12点10分 1
level 8
我想他们在创造词的同时也会解释的把就好像如果你不知道 denaturation 的意思你应该明白 this is an unfolding of the protein chain resulting in a irreversible change in shape
2007年10月14日 12点10分 2
level 0
乖乖小布丁~,I want to make friend with you
2007年10月14日 13点10分 3
level 1
“由于中文的特点,他们可以凭借自己中学时代学的化学和物理基础听懂对方在说什么”所谓“中文的特点”,至多是能读出“脱氧核糖核酸”、“鲁棒控制”或者“反离散余弦变换”之类的字,至于意思,呵呵...
2007年10月14日 14点10分 4
level 1
鱼村来者 楼主
2楼的网友,我觉得是他们谈话彼此没有相互解释词汇的情况下
2007年10月15日 13点10分 5
level 0
大思记忆教育<<单词不用记>>免费体验视频http://post.baidu.com/f?kz=275361502
2007年10月15日 13点10分 7
level 1
鱼村来者 楼主
广告……
2007年10月20日 11点10分 9
level 1
英语就是不如中文嘛~~~联合国5中官方语言译本,最薄的是中文~~中文3000字就可以扫盲,英文3000词汇量,信都写不成~~哼~~
2007年10月20日 11点10分 10
level 1
鱼村来者 楼主
我也是觉得中文环保
2007年10月21日 11点10分 11
level 1
谁统计过油墨的污染~~至于“中文3000字就可以扫盲,英文3000词汇量,信都写不成~~”,除了些许夸张外,基本上不合逻辑:英文的“bull”或者“party”对应哪个汉字?
2007年10月21日 12点10分 12
level 1
回楼主的12楼~~~夸张?!已经有人做过统计了,这种问题要讨论多少次?!这不是什么夸张~~想看例子吗??楼下见~~~
2007年10月21日 12点10分 13
level 1
印刷同样内容的一本书,西方语言要比汉语浪费2倍的纸张,全世界使用西方语言的人要比使用汉语的人多5倍,按照简单的因素级连倍乘法,就要浪费10-20倍以上的木材增加20倍以上的工业废水,就语言的优越性来讲,西方人没有什么资格对汉语说三道四,连文盲都知道从联合国五种工作语言找出汉语文本,因为汉语文本是最薄的那一本。
2007年10月21日 12点10分 14
level 1
英语与普通话相比则不同,国际音标中,英语有20个元音和20个辅音,所以英语的声音种类不会超过20×20=400个;反过来说,不在这四百个声音之内的任何声音都不被英语所承认,或者被认为是不
正确的
发音;这里所说的不是“音节”。比较一下就会看出,汉语的发音种类是英语的3倍,两者的比值远大于广东话与普通话的比值。
2007年10月21日 12点10分 15
level 1
我之所以认为汉语必定战胜英语的根据还不在这里,关键是要解决人类目前所面临的知识爆炸问题。我们知道,目前的英语单词包括各种生物名称及专利发明的新术语已经超过了数百万,如果考虑到英语中有一些可以推导和联想的成份;比如前、后缀和复合词等,它所需要记忆的基本单词也有一百万个。而所有这些单词在汉语中都可以用四千个汉字来表达。根本的原因还是英语的发音种类不够。   比如pork这个词,在英语中代表猪肉,它和猪pig、肉meat没有任何关系而仅仅代表它们的一个联合体而已,如果把猪肉pork、羊肉mutton、牛肉beef、猪油lard、羊油suet和牛油talon放在一起进行比较的话就发现,英语中所有的联体词都是一个与其中任何一个分解词毫无关联的新符号,而它们却构成了英语词汇的主体,英语中几百万的单词就是这样来的。
2007年10月21日 12点10分 16
level 1
中国人所使用的汉字通常在三到四千,而莎士比亚时代的英语仅有三万个单词,他本人能够全部掌握。但是,到了丘吉尔时代,他的单词量依然是三万个,可是,那个时候的英语已经拥有近百万个单词了。所以,我认为,莎士比亚使用英语单词的熟练程度是后人根本无法达到的。我??,到底学习英语应该掌握多少单词才成,但是,他们的回答总是含糊不清,或者扯一些别的东西。后来,在一些无法避免这个问题的文章中我发现,语言学家们对于英语单词的要求是:一个受过教育的英语使用者应该掌握五到二十五万单词,不但差距范围很大,而且,用这个标准来衡量,莎士比亚和丘吉尔都应该是文盲,至少是没受过教育的人。
2007年10月21日 12点10分 17
level 1
完整的文章出自于此处~~http://hi.baidu.com/ww50/blog/item/feec4f9098f9268ea877a48f.html不过我看楼主这么不热爱自己的语言,未必会看吧。。。
2007年10月21日 12点10分 18
level 1
如果汉语—其实只是语文啦—水平过得去的话,应该能看出“夸张”指的是哪句话。真的有人认为“英文3000词汇量,信都写不成”吗?而“连文盲都知道从联合国五种工作语言找出汉语文本,因为汉语文本是最薄的那一本”,姑且不谈是否又有所夸张(因为中国人的文化水平的显然还没达到连“文盲”都知道联合国存在所谓“工作语言”的程度),这能说明什么?如果谈到“环保”的话(因为14楼已经提到“木材”和“废水”了),那么有没有人统计过12楼提到过的“油墨”问题?况且“印刷同样内容的一本书,西方语言要比汉语浪费2倍的纸张”显然又是极大的夸张。在行间距和字号可分辨性相同的情况下,能不能达到1.3倍都成问题。即便如此,为什么会有“20倍以上...”,何谓“因素级连倍乘法”?况且这也不合逻辑:居然考虑了“使用西方语言的人要比使用汉语的人多5倍”这个因素~~
2007年10月21日 13点10分 19
level 1
如果提到语音的问题,我的算术比较差,不大理解“汉语的发音种类是英语的3倍”,也不清楚“两者的比值远大于广东话与普通话的比值”的含义。但我猜想:中文里面的同音字,比英语中多,如果不是多得多的话。 关于组词能力,不得不承认,汉语比英语有先天的优势。但也不要总强调pork之类的例子;4楼、或者起码12楼的例证,应该能看见。而“英语中所有的联体词都是一个与其中任何一个分解词毫无关联的新符号,而它们却构成了英语词汇的主体,英语中几百万的单词就是这样来的”显然又是夸张中的夸张:就日常使用的万把个英语词汇来说,大部分—一般认为超过85%—符合构词法的规律。(至于“几百万个”,呵呵,大概除了各种有机化合物的名称外,连数词都包括了~~)最后,对于“语言学家们对于英语单词的要求是:一个受过教育的英语使用者应该掌握五到二十五万单词”颇感兴趣。
2007年10月21日 13点10分 20
level 1
最后的最后,谁是“楼主”、或者什么是“楼主”?
2007年10月21日 13点10分 21
level 1
中文语法混乱所以联合国的文件都用法文备份,不用最环保的中文备份其实楼主的问题很简单,你能通过字面了解数字电视和数码相机的含义吗?
2007年10月22日 01点10分 22
1 2 尾页