应伙伴们建议,修改后的vision of love 的中文翻译
张靓颖吧
全部回复
仅看楼主
level 1
Treated me kind温柔的待我吧Sweet destiny甜蜜的宿命Carried me through desperation携我穿过绝望To the one that was waiting for me去到那等待我的人儿身边It took so long漫长的时间Still I believed我仍然相信Somehow the one that I needed无论如何,我要的人Would find me eventually最终将会找到我I had a vision of love我有对爱的憧憬And it was all that you've given to me那是你给我的所有Prayed through the nights整夜祈祷Felt so alone我感觉好孤独Suffered from alienation忍受人群的疏远Carried the weight on my own承受所有的负累Had to be strong我必须坚强So I believed真的相信And now I know I've succeeded而且我知道,我已成功In finding the place I conceived寻找到我梦想的地方I had a vision of love (ooooh)我有对爱的憧憬And it was all that you've given to me那是你给我的所有I had a vision of love (ooooh)我有对爱的憧憬And it was all that you've given me那是你给我的所有I've realized a dream我实现了一个梦And I visualized我梦想The love that came to be那爱情Feel so alive感觉如此鲜活I'm so thankful that I perceived我那么感激我得到的The answer that heaven has sent down to me那个从天堂传来的答案You treated me kind (yeah)你对我如此温柔Sweet destiny (all that you did)甜美的宿命(你所做的一切)And I'll be eternally grateful我将永远的感谢Holding you so close to me紧紧的抓住你Prayed through the nights整夜祈祷 So faithfully那么虔诚Knowing the one that I needed我知道我所要的人Would find me eventually (would find me)最终将会找到我(找到我)I had a vision of love (ooooh)我有对爱的憧憬And it was all that you've given to me那是你给我的所有I had a vision of love (ooooh)我有对爱的憧憬And it was all that you turned out to be那都是你33 回复:vision of love 的中文翻译,想哭 中文翻译中,正确翻译应该把所有爱情换成爱. 作者: 靓之小颖 2005-7-28 20:45   回复此发言 37 回复:vision of love 的中文翻译,想哭 谢谢33楼,:)不过我觉得翻译凭理解,是一种再创作,没有绝对的对错 作者: shouldbeme 2005-7-28 20:49   回复此发言 49 回复:vision of love 的中文翻译,想哭 33楼,我突然觉得,把爱情换成爱更好!谢谢的,希望你能看到 作者: shouldbeme 2005-7-28 20:56   回复此发言 93 回复:vision of love 的中文翻译,想哭 强烈建议将“爱情”换成“爱”~!!“爱”更加贴切,更加好~!! 事实上是这样的,本人不才,也算学过两年英国文学 作者: 218.249.29.* 2005-7-28 22:15   回复此发言 
2005年07月28日 14点07分 1
level 0
我有对爱的憧憬,那是你给我的所有.
2007年01月03日 16点01分 2
level 0
不错,顶
2007年01月03日 17点01分 3
1