level 12
第9季第5集,周2到现在都不更新,其他最晚周三就更新了
2013年10月17日 16点10分
1
level 13
我在人人追一堆剧,别的都是当天或者第二天出新,就bones每次都慢。。。可能是字幕组的安排,习惯了就好╮(╯▽╰)╭
2013年10月18日 00点10分
3
估计是专业的词汇翻译的要慢一些
2013年10月21日 03点10分
回复 stopable :也不能这么说吧,大爆炸的词汇我觉得更难一点
2013年10月21日 15点10分
一样的"周一"档的"灵书妙探",本来应改在周二出,结果他当天周一就出了
2013年10月21日 15点10分
回复 雁沉 : 大爆炸比bones每集长度短一半,英文字幕也容易弄到,毕竟这么火
2013年10月21日 23点10分
level 9
bones在人人的排位蛮低的。以前喜欢风软,但是。。。。风软现在好扯。。。。
2013年10月18日 04点10分
7
level 11
现在人人不比以前了,做大了,优先做赚钱的片子。各大网站的美剧基本都是类似人人这样翻译组在接活做。网站只跟美国电视台买片源,据我知道的消息,字幕开价太高 ,基本买不起。而且人人的大部分字幕不是听译 ,片多人少搞不来。
2013年10月18日 16点10分
11
level 11
国内有公司专门做家用卫星锅安装,年费6--8K,也是机顶盒的形式,可以上硬盘,有录像功能,录下来的文件全部加密了,只能用机顶盒看。可收看绝大多数欧美频道,包括成人频道 ,收看时自带电视台原版简中or双语字幕,播放时差比美国电视台晚1个小时。
2013年10月18日 16点10分
12
level 8
我也以为他们放弃了呢。。。一直等就是等不到。。。 不过他们的翻译 确实比别的要好。最近看基本演绎法,那个翻译。。。有点地方我差点喷饭。。。
2013年10月19日 02点10分
15
level 5
人人很明显优先做优酷搜狐这些买了片源的字幕,其他不盈利的字幕组就看他们个人的空余时间了,不过贴吧的风骨字幕组不是很好的嘛,基本礼拜三左右就会出字幕了
2013年10月19日 03点10分
17
优酷早就不用人人的了,你不知道吗
2013年10月22日 00点10分
level 12
人人太忙了,偶尔慢慢我们都理解,只要有就行,我理解他们。。
2013年10月20日 03点10分
19