level 2
Change the World 作词:松本理惠 作曲:渡边未来 编词:上野圭市 演唱:V6 I WANT TO CHANGE THE WORLD风を駈け抜けて 何も恐れずに いま勇気と笑颜のカケラ抱いて CHANGE MY MIND 情热绝やさずに 高鸣る未来へ 手を伸ばせば 辉けるはずさ IT'S WONDERLAND 灰色の空の彼方 何か置いてきた 君は迷いながら捜しつづける 君の心震えてた 明日の见えない夜 何も信じられず 耳を塞ぐ 君に出逢えたとき 本当の居场所见つけた 何気ない优しさがここにあって 仆ら目覚める I WANT TO CHANGE THE WORLD 二度と迷わない 君といる未来 形どれば どこまでも飞べるさ CHANGE MY MIND 情热绝やさずに 知らない明日へ 翼ひろげ 羽ばたけるはずさ IT'S WONDERLAND 仆らは同じ世界を 泳げ続けてる お互いの愿いへ届く日まで みんな同じ不安抱えて 支えあえるよ 立ち止る瞬间に 见つめてる この场所にいる I WANT TO CHANGE THE WORLD この手离さずに 见守る瞳を 受け止めたら 何だって出来るはず CHANGE MY MIND 孤独にさせない みんなここにいる どんな事も 突き抜けていこう IT'S WONDERLAND I WANT TO CHANGE THE WORLD 风を駈け抜けて 何も恐れずに いま勇気と笑颜のカケラ抱いて CHANGE MY MIND 情热绝やさずに 高鸣る未来へ 手を伸ばせば辉けるはずさ IT'S WONDERLAND I WANT TO CHANGE THE WORLD穿越烈风毫不畏惧 现在抱着勇气和笑容的碎片 CHANGE MY MIND 热情不会熄灭向令人激动的未来 伸出双手 定会闪耀光芒 IT'S WONDERLAND 在灰色天空的那方 好象有着什么你迷茫地不断找寻 你的心在颤抖 在看不到明天的夜晚 塞上耳朵 什么也不相信 在和你相遇的时候 找到了我的归宿 无意的温柔就在这里让我们觉醒I WANT TO CHANGE THE WORLD 不会再次迷惑想象和你在一起的未来中我们能走便天涯海角CHANGE MY MIND热情不会熄灭向往着未知的明天展翅飞翔 IT'S WONDERLAND 我们在相同的世界里不停游动 直到相互的愿望实现大家都抱着相同的不安 相互支持 在停下来的瞬间 发现就在这里I WANT TO CHANGE THE WORLD 这双手不会离开 停止了守望的双眼什么都可能发生CHANGE MY MIND不让你孤独大家都在这里 没有什么事情让我们停止脚步 CHANGE MY MIND I WANT TO CHANGE THE WORLD 穿越烈风毫不畏惧 现在抱着勇气和笑容的碎片CHANGE MY MIND 热情不会熄灭向令人激动的未来 伸出双手定会闪耀光芒 IT'S WONDERLANDI am 作词:hitomi作曲:北野正人编曲:渡边善太郎演唱:hitomi 探そう 梦のカケラ拾い集め 切なくても 今なら探せるだろう めくるめく 毎日の形変えて 切なくても 确かな今を感じよう※见かけよりも単纯で だけど伝えきれなくて言いたいコトは いつもポケットにしまってるネ子供じみたコトなんて 今さら言えない时が解决するとか言うけど わかりあえずに△24时间 君を信じてるよ 见つめてるよ ありふれた言叶でも 时はいつも 急ぎ足で笑う 思い出より 求めたい今を见つけよう△动き出さなきゃ始まんない 悩みだすと止めらんない一夜かぎりの梦に 甘えていたくはないし乙女チックな愿いも そのまま置き去り爱が全てサ 仆らの时代は ここからはじまる空を突き抜けてく 鸟みたいにネ大空舞う イメージが动きだす歩こう 道は远く続くけれどいつの间にか 辉きだすダイヤモンド去找寻吧 收集梦的碎片尽管难过 但现在能找寻到吧兜兜转转 每天都在改变尽管难过 但确实地去感受现在吧 ※
2005年07月21日 01点07分
1
level 2
比看上去的更加单纯 想说却说不出的话 常常收藏到口袋里象孩子似的 至今都开不了口虽说时间能解决一切 但道理却不是太懂△24小时都相信你想见到你 即使在平常的言语之间时间总是笑着匆匆流逝想念你 更想现在就见到你△心情开始骚动不已 烦恼挡都挡不住在一整夜的梦里 不想去撒娇少女发蜡般的心愿 也被那样抛弃爱就是全部 我们的时代 从此开始穿过天空 像鸟儿一样在天空中飞舞 映像开始变化出发吧 虽然路途遥远终会在何时 发放出钻石般的光辉My Will 作词:松室麻衣作曲:y@suo ohtani编曲:菊地圭介歌:dream そっと目覚める儚い想いずっと どんな季节でも愿うよあなたに届くようにと… “あと少し”という距离が踏み出せなくていつも目の前は 闭ざされていたの会いたい 会えない日々を重ねるたびに强いときめきは切なさになるよもしも“永远”というものがあるなら远回りしてでも 信じてみたい「不器用だからキズつく事もある」と分かっても止まらない もう谁にも负けないあなたの事を想うそれだけで涙が 今溢れだしてくるよ儚い想いずっと どんな季节でも愿うよあなたに届くようにと…强がる事だけ知りすぎていた私 だけどあの时から 迷いは消えたよ见せたいと思うものがきっとあって聴かせたい言叶も たくさんある笑颜泣き颜も全部见て欲しくて待っている私はやめて “チャンス”を掴むよあなたの事を想うそれだけで心が 强くなれる気がするよ儚い想いずっと どんな季节でも愿うよあなたに届くようにと…あなたの事を想うそれだけで涙が 今溢れだしてくるよ远くて声が 届かないだけどいつかは必ず届くように信じて lala…静静地醒来祈祷着无限的思念不论在什么季节都能传达给你只是一点点距离也不能跨越眼睛总是被蒙蔽在想见 却又不能见的日子不断地重复时内心的坚强也变成了痛楚如果世上存在“永恒”的话哪怕得不到也愿意去相信即使明白“无心快语会让人受伤”但我也不会停止努力不会输给任何人一想到你 就禁不住泪水盈眶祈祷着无限的思念不论在什么季节里都能传达给你渴望坚强的我自那时起 迷惘已烟消云散想看的东西 想听的东西都很多很多想看见你的微笑 你的哭泣等待着的我 不停在寻找机会一想到你 心中就会变得坚强 祈祷着无限的思念不论在什么季节里都能传达给你一想到你 就禁不住泪水盈眶远方的声音 无法让你听到但终有一天会传达给你的我相信 lala……深い森 (幽深的森林) 作词:Do As Infinity 作曲:Do As Infinity 编曲:Do As Infinity /Seiji kameda 歌:Do As Infinity深い深い森の奥に 今もきっと 置きざりにした心 隠してるよ 探すほどの力もなく 疲れ果てた 人々は永远の 闇に消える 小さいままならきっと 今でも见えたかな 仆たちは 生きるほどに 失くしてく 少しずつ伪りや 嘘をまとい 立ちすくむ 声もなく 苍い苍い空の色も 気付かないまま 过ぎてゆく毎日が 変わってゆく つくられた枠组みを越え 今を生きて 锖びついた 心また动き出すよ 时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう 仆たちは さまよいながら 生きてゆく どこまでも 信じてる 光求め 歩きだす 君と今 仆たちは 生きるほどに 失くしてく 少しずつ 伪りや 嘘をまとい 立ちすくむ 声もなく 仆たちは さまよいながら 生きてゆく どこまでも 振り返る 道をとざし 歩いてく 永远に 立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に 在幽深幽深的森林的尽头 现在也一定
2005年07月21日 01点07分
2
level 2
遗弃的心 仍旧隐藏着 连去找寻的力量也没有 最后疲累了 人们永远地消失在黑暗之中 有时很微小的东西现在也一定看不到了我们 维持着生命即使是失去 也只是很少的部分 贯穿着漫骂与谎言畏缩地站着 没有声音惨白惨白的天空的颜色 不用在意 过去的每一天都是不断地在变化 被桎梏的范围要重新组合并超越 把握现在让发锈了的心重新动起来 如果知道时间的韵律的话应该可以再一次飞起吧我们在彷徨中不断地生存 无论在什么地方 都坚信着对光明的渴求 走出去 你和现在 我们 维持着生命即使是失去 也只是很少的部分贯穿着漫骂与谎言畏缩地站着 没有声音我们在彷徨中不断地生存 无论在什么地方 重唱封锁道路永远向前走畏缩地站着 没有声音不断生存着 直到永远 Dearest 作词:浜崎 あゆみ(浜崎步)作曲:CREA+D·A·I编曲:Naoto Suzuki演唱:浜崎 あゆみ(浜崎步)本当に大切なもの以外全て舍ててしまえたらいいのにね现実はただ残酷でそんな时いつだって目を闭じれば笑ってる君がいる※Ah-いつか永远の 眠りにつく日まで どうかその笑颜が 绝え间なくある様に※人间(ひと)は皆悲しいかな 忘れゆく 生き物だけど爱すべきもののため爱をくれるもののためできることAh-出会ったあの顷は全てが不器用で远まわりしたよね伤つけ合ったよね(※くり返し)repeatAh-出会ったあの顷は全てが不器用で远まわりしたけど辿りついたんだね除了真正重要的东西其他全部都抛弃的话那该多好但现实却如此残酷 不论何时只要闭上眼睛都能感觉到微笑的你直到永远沉睡的那天请保持那没有间歇的笑容人真是悲哀倘若忘记了生存的意义为了所爱为了被爱奉献一切相见那一刻一切变得不知所措说话拐弯抹角吞吞吐吐(重复※)相见那一刻一切变得不知所措虽然前路崎岖也决心一直走下去No more words 作曲:CREA+D·A·I编曲:Naoto Suzuki,tasuku 歌:浜崎あゆみ きっときっと仆达は 生きる程に知ってゆく そしてそして仆达は 生きる程に忘れてく 始まりがあるものには いつの日か终わりもある事 生きとし生けるものなら その全てに もしもこの世界が胜者と败者との ふたつきりにわかれるなら ああ仆は败者でいい いつだって败者でいたいんだきっときっと仆达は 悲しい程に美しくゆえにゆえに仆达は 悲しい程に汚れてく 守るべきもののために 今日もまた何かを犠牲に 生きとし生けるものたち その全てが もしもこの世界が胜者と败者との ふたつきりにわかれるなら ああ仆は败者でいいいつだって败者でいたいんだ仆は君に何を伝えられるだろう こんなちっぽけで小さな仆でしかない 今はこれ以上话すのはやめとくよ 言叶はそうあまりにも 时に无力だから 我们一定要一定要 去了解人类生存的限度 所以说所以说我们要 去忘掉人类生存的限度 在事情开始的那个时候就意味着有一天会结束 一切生物都 在掌握之中假如在这个世界上的胜者和败者 只有他们两个才能明白的话 啊 我就是败者也无所谓 但是什么时候想成为败者呢 我们一定要一定要 悲哀样的华美 所以说所以说我们要 悲哀样的丑陋 为了我们应该守护的东西无论现在牺牲什么都可以 一切生物都 在掌握之中 假如在这个世界上的胜者和败者只有他们两个才能明白的话 啊 我就是败者也无所谓 但是什么时候想成为败者呢 我又能告诉你什么呢 仅有这样微小的我罢了 现在话题就此停止吧 说的实在是太多了 因为没有时间了
2005年07月21日 01点07分
3