share a sentence
四国军棋吧
全部回复
仅看楼主
level 14
傻孩子本不傻
楼主
The rain falls because the sky can no longer handle its weight.
Just like the tears fall because the heart can no longer handle the pain.
虽然不符合我现在心情,但是真的很喜欢。
2013年07月28日 04点07分
1
level 14
高数葛军老师
额。
2013年07月28日 04点07分
2
level 13
疯疯癫癫大神
what?
2013年07月28日 04点07分
3
level 12
愫愫相识
爱的最高境界是放手 我放手因为我爱你 (源自:金牌调解员——XXX)
2013年07月28日 04点07分
4
傻孩子本不傻
我能赞同你一下吗
2013年07月28日 04点07分
愫愫相识
回复 傻孩子本不傻 :不 你不懂 、、有一种爱叫做放手 (艾玛!这歌太老了。。
)
2013年07月28日 04点07分
傻孩子本不傻
回复 愫愫相识 :
这么肯定我不懂啊。。。
2013年07月28日 04点07分
愫愫相识
回复 傻孩子本不傻 :你要是懂 你就不是傻了。。。。
2013年07月28日 05点07分
level 12
遮月浮云
看不懂,谁翻译下
2013年07月28日 04点07分
5
高数葛军老师
你大学干什么去了。。。
2013年07月28日 04点07分
傻孩子本不傻
回复 高数葛军老师 :寒窗12年学这个,大学用4年忘记啊。。。
2013年07月28日 05点07分
遮月浮云
回复 高数葛军老师 :当然玩去了
2013年07月28日 05点07分
遮月浮云
回复 傻孩子本不傻 :寒窗第12年的时候,也无法翻译此句子,好几个单词不认识
2013年07月28日 05点07分
level 13
123松123
降雨是因为天空承受不了重量,就像落泪是因为心不能忍受痛(四级没过的渣渣在此)
2013年07月28日 04点07分
7
傻孩子本不傻
那个啥,订好了,短信我。。
2013年07月28日 04点07分
123松123
@傻孩子本不傻
恩那,你吧句子翻译下
2013年07月28日 04点07分
傻孩子本不傻
回复 123松123 :我1号晚上11点多到,如果方便来接我们一下哈
2013年07月28日 04点07分
123松123
@傻孩子本不傻
废话,肯定去接啊
2013年07月28日 04点07分
level 14
寂寞的根号一
撒挖地卡
2013年07月28日 04点07分
8
level 11
品竹静相交x
moxi moxi
2013年07月28日 04点07分
9
level 14
傻孩子本不傻
楼主
翻译滴文艺一点吧
雨的飘洒是因为天空不再能负担它的沉重
如同泪的决堤是因为心不再能承受它的悲痛
2013年07月28日 04点07分
10
level 12
木木木木子🌴
秒懂
2013年07月28日 04点07分
11
傻孩子本不傻
高考期间,完型练习书上抄下来的
2013年07月28日 04点07分
木木木木子🌴
回复 傻孩子本不傻 :
从来没做到如此的完型。。。
2013年07月28日 04点07分
傻孩子本不傻
回复 木然_子微 :
我喜欢这种完型
2013年07月28日 04点07分
木木木木子🌴
回复 傻孩子本不傻 :
我也喜欢
2013年07月28日 04点07分
level 13
忘了淡了☜
无压力
2013年07月28日 04点07分
12
傻孩子本不傻
不找我下棋的魂淡
2013年07月28日 04点07分
忘了淡了☜
@傻孩子本不傻
家里网络坏了,时好时坏的……不好找你下
2013年07月28日 07点07分
傻孩子本不傻
回复 小鸟【凝香】 :
这是照顾我嘛
2013年07月28日 07点07分
忘了淡了☜
必须的
2013年07月28日 11点07分
level 12
是小芒果阿🐯
这孩子,念书念傻了
2013年07月28日 04点07分
13
傻孩子本不傻
@傻孩子你很傻
2013年07月28日 04点07分
是小芒果阿🐯
回复 傻孩子本不傻 :我没傻
2013年07月28日 05点07分
宿迁小绵羊
回复 傻孩子本不傻 :这孩子念书念傻了,快来下棋,双明会不会,现在喜欢上双明来
2013年07月28日 05点07分
傻孩子本不傻
回复 傻孩子你很傻 :我想问你会双明吗?
2013年07月28日 05点07分
level 11
tiger43210
这好象不象英文原句吧?怎么感觉有点怪怪的。。。。
我英语半桶水哈,can no longer 是加强语气的作用么?比直接的can't之类
为什么用handle?不是处理,操作的意思么?比BEAR那些好在哪?
哪位大婶解释解释?网上搜的应该这句有出处,是老外写的。
2013年07月28日 05点07分
14
傻孩子本不傻
我不吐槽了。。。这么美的话你居然。。。
2013年07月28日 05点07分
tiger43210
回复 傻孩子本不傻 :我水平有限,呵呵。。。
2013年07月28日 05点07分
level 14
ps吧为什么封我
我就知道下面会有翻译,直接没看英语,下拉的
2013年07月28日 05点07分
15
level 13
花开的声音燕子
好深奥的样子···
2013年07月28日 05点07分
16
level 12
田田动态
好吧,我承认我看不懂。
2013年07月28日 05点07分
17
level 13
花开的声音燕子
Spare no efforts to explore the significance of life and there will be a day when the world changes just because of you.
我喜欢这句
2013年07月28日 05点07分
18
花开的声音燕子
回复 syy738 :
百度里goole一下
2013年07月28日 05点07分
roam宝宝汤
Life will never really count if you don't do that --我就是宝宝的汤,一直是,永远是,就是酱紫
2013年07月28日 06点07分
花开的声音燕子
回复 roam宝宝汤 :
挺好
2013年07月28日 06点07分
level 13
冰◆风
来人啊,把这句翻译成英语——宠辱不惊,望庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒。~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
©_© 如果您不想看到本ID的贴子
请点击@关注@
若想查看
请选择
@关注@
谢谢您的合作
希望您在中国度过一个轻松愉快的旅程
中国全体城管将竭诚为你 服务
--来自中国大陆的某个角落
2013年07月28日 05点07分
19
level 13
冰◆风
宠辱不惊,看庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒。——是这个~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
©_© 如果您不想看到本ID的贴子
请点击@关注@
若想查看
请选择
@关注@
谢谢您的合作
希望您在中国度过一个轻松愉快的旅程
中国全体城管将竭诚为你 服务
--来自中国大陆的某个角落
2013年07月28日 05点07分
20
1
2
尾页