level 1
秋之回忆的英文名为什么要叫Memories Off,记忆离开?失忆?应该是Memories of Fall吧,那么缩写就应该是MF,而不应该是MO了啊.清楚的能给个解释么?
2007年07月29日 03点07分
1
level 8
MEMORIES OFF的意思是“封闭的回忆” OFF的词义很宽泛 翻译成“失去”也可以 “失去的回忆”你后来一个问题我咨询了一下 据说是代理商综合各方面因素 在大陆代理时吧名字改掉了...也许觉的这样名气更好吧 这种代理改名的情况已经很常见了 主要都是在那些名字是英文的日文游戏上出现...
2007年07月29日 03点07分
2
level 14
而且大家所喜欢的2nd是发生在夏天的……所以,大家一定要注意!注意!
2007年07月30日 04点07分
3
level 14
Memories of Fall如果是这个名字,游戏本身就不符合了
2007年07月30日 09点07分
4
level 1
应该是先有英文名再有中文名的吧。所以不是英文翻译的问题。
2007年07月30日 14点07分
5
level 5
觉得最好不要私自去翻译外语的游戏名称!就像AIR一样!只要知道意思就行,不需要解释!因为想用一种语言去完全诠释另外一种语言是不可能的!
2007年07月30日 17点07分
6
level 6
9494理解它就好。偶觉得在我们心中,Memories Off与其说是一个名字,还不如说是一个神圣的,具有象征意义的符号.
2007年08月01日 00点08分
7
level 5
没错,支持楼上!Memories Off就是Memories Off,他的意思相信MOFAN都知道!所以即使没有翻译成中文也没关系!
2007年08月01日 16点08分
8
level 1
如果翻成“尘封的记忆”,相信没人会去玩这个游戏了~~
2007年08月02日 15点08分
9