视频:全日本女子 ジ ャ ン ク 060806(4-5)
木村纱织吧
全部回复
仅看楼主
level 14
redsinko 楼主

昨晚,追看日本连续剧,想起当年也是一个超级日本剧迷,没想到N年后,日本剧还是那么容易的把我给‘俘虏’了。很佩服日剧可以做到漫画的效果。怪不得,N年后还是那么‘引人入胜’。奇怪,若看韩剧,我一定要翻译成华语,否则绝对不看(就算有中文字幕也如此)。可是,日剧我却要求原音(日语),虽然,我完全听不懂,她们在Talk么(不过一定要有中文字幕)不过就是喜欢听日语。有没有人和我一样呢?
这个视频时延续昨日的节目,第5,会迟些Post。明日,就会‘暂时性’没有小呆的视频[委屈](没法子,谁叫小呆没有打沙排,而公主却转到打沙排了,也许小呆退役后,看到公主那‘健康’的肤色,也效仿公主转入沙排,为日本沙排夺取第1面金牌。
2013年03月06日 00点03分 1
level 14
redsinko 楼主
2013年03月06日 00点03分 2
这是电视剧啊?
2013年03月06日 03点03分
回复 爱译居士 :不是啦!只是昨日看了一部不错的日剧,勾起了年少的疯狂行为而已。这是昨日的节目的‘续集’。
2013年03月06日 03点03分
诶?那你看过《一公升的眼泪》吗?
2013年03月09日 06点03分
回复 希尔弗·波特 :看了一点点,有时间要下载来看。
2013年03月09日 06点03分
吧务
level 15
2013年03月08日 14点03分 5
吧务
level 15
有一段说的是,队员集体放在更衣室的包包都被盗了。
别人都是钱啊,一些私人物品之类的丢失。
小呆则是不知道自己丢了什么。
后来回想起来说自己的包包一般放的都是厕纸……[黑线]
2013年03月08日 14点03分 6
哈哈!小呆,真的对她超无语。
2013年03月08日 14点03分
回复 redsinko :感觉小呆变化很大(更成熟、纯美)!~
2013年03月09日 04点03分
回复 Fannely :你的意思是现在?哈哈!有吗?
2013年03月09日 04点03分
回复 Fannely :美丽依旧,成熟好像也不少(但也不多)
2013年03月09日 04点03分
吧务
level 15
图片中粉字是“混凝土”的意思。
句子意思自己理解~ [开心]
2013年03月08日 14点03分 7
吧务
level 15
杉山说的意思大概是……
来我朝打比赛时,机场洗手间天棚类似镜子似的结构,
从上面可以完全看到里面全部。
大家就一直喊“不要看”之类的…… [开心]
2013年03月08日 14点03分 8
哈!下回我到中国旅游可要'注意',看是否有眼福。
2013年03月08日 14点03分
回复 redsinko :大致意思啊……也可能有理解有误的地方 [酷]
2013年03月08日 14点03分
回复 redsinko :肯定会的吧…… 花这么多钱弄来这么一个人,好歹在最重要的赛事上也需要展示一下啊[黑线] 咱又不是拿不出手[钱]
2013年03月08日 15点03分
@冰雪笑天豺 2日有场赛事,小呆虽然得分不高。可是,3局比赛发了20次球,得分1,0失误。现在,小呆,唯一拿的出手的就是发球了。
2013年03月08日 15点03分
level 13
哈哈,不要看
2013年03月09日 04点03分 9
level 13
看过几部日剧还不错啦....我一般听的是原音,字幕是中文
2013年03月09日 05点03分 10
我也是,如果那部日剧被翻译成中文,我反而兴趣不大,若日文就必须要有中文字幕。日剧不长,而且有些情节很搞笑也很感动。
2013年03月09日 05点03分
话说,现在有些游戏大作——人物说话时日文,字幕是英文,我这边玩的时候自己得翻译成中文[钱]
2013年03月09日 06点03分
回复 冰雪笑天豺 :英文也不错,可以学习日语又可以学习英文,两全其美。
2013年03月09日 06点03分
level 13
看原声版的,配音听着太难受,听得懂可以不用字幕(所以每次看木村的视频心里都会念。。求字幕啊)。不中意看沙排[惆怅~]如果木村转到沙排,也会减少看见的机会了[惆怅~]
2013年03月09日 10点03分 11
1