level 8
新疆话这个概念我在新疆的时候是不懂的后来出来了别人问的最多的就是这个 什么懂不懂新疆话?什么玩意呀!!!这些土货!!我理解的是 他们理解的新疆的少数民族语言和他们内地方言差不多,唉,可怜的孩子门!!!不过,有时我告诉了他们他们所说的新疆话根本不存在,新疆是有14个主体民族的多民族聚居区后,他们问我 ,维语会不会说,哎~~~顿时令我羞愧难当!!真可惜我出生的地方没有良好的学习这些语言的环境,以至一直以来除了几句骂人的话,什么也不懂!!! 惭愧啊!!!!所以 想请教各位吧里的兄弟姐妹门能够在这里开辟一个学习语言的小天地,教教我门这些渴望获取一些知识的兄弟,五道黑这里谢过大家了!不要求 大家 一次列很多 只要 大家每次来能写 上 一两个 常用的 就可以了 !由于这里有维吾尔族兄弟,也有哈萨克族的,还有乌兹别克族的 所以 希望大家 能 够 标清楚了是 什么语言!!::))
2005年06月20日 08点06分
1
level 8
呵呵 就是问问 !!我就的以前听过 一个 “脱裤子,拔毛”的笑话,具体什么忘了!!脱裤子,拔毛 这个最接近什么意思呀???好象是讲个什么人找“老乡”(兵团人一般都把维族或其他少数民族同胞叫做老乡),买东西,问多少钱,那个卖东西的这么回答,把哪个买东西的吓走了!!
2005年06月28日 11点06分
38
level 8
我门那的维族朋友要烟时 ,都说“tobaco bamo' 不知道我记错了没,是不是这么说!
2005年06月28日 11点06分
39
level 8
哈哈 那就打包呗!! 没撑坏吧!!!嘿嘿库尔勒北站那里有个 木沙江烤肉,烤囊坑肉的,做的特棒!!不过我最多只能吃五串,量太大了!!有机会偿偿去!!
2005年06月28日 11点06分
43
level 8
呵呵 五道黑是食肉鱼!肉特细腻!!吃起来口感特好!!只不过这种鱼长不大的!!
2005年06月28日 11点06分
45
level 8
那我可能形容错了!! 它的刺和肉很容易分开,刺不是很多!!
2005年06月28日 11点06分
47
level 8
看到173楼里有这个,
白克
呵呵,原来是维语啊,我只知道是扯淡,不行的意思。
2010年06月21日 08点06分
177
level 8
QUOTE:
一、动词
第一讲中,我们通过“什么是什么”的句型,知道了维语的语序和句子结构是一种主语在句首谓语动词在句尾的框式结构,这种结构和语序对学习过德语、日语、韩语的达人们可能不算陌生了。但是,维语的这种语序和结构更接近于日语、韩语。因为,德语的实意动词(也就是不使用助动词)单句仍然是主谓宾结构,而维吾尔语的标准语序结构则是始终是主宾谓顺序,这点和日语、韩语完全一样。
这一讲我们要从前一讲的“什么是什么”句型导出其他句型,其中还要联系到一些动词的概念。所以,请大家先熟练掌握前一讲的“什么是什么”句型。尤其是该句型中的句尾6种动词。因为这是导出这讲新句型的出发点。
在绝大多数语言中,动词具有举足轻重的作用,它的最明显语法作用就是成句作用,也就是说有动词才能有句子,否则不能成句。除此以外,动词还有辅助描述作用用以扩展语汇。
所以,动词的第一个方面就是它的谓语形式(成句作用的具体实现)和非谓语形式(在句中不做谓语)。首先我们来学习动词的谓语形式。
先来看这句话:maen kitab maen.我是书。
这句话中,句尾的maen是成句的关键。有了它,这句子才能成其为句子。这句子中,maen是一类事物中的一个,kitab是另一类事物中的一个,然后依靠句尾动词maen把这两事物对应起来。当我们明确maen和kitab之间的这种对应关系时,就可以忽略句尾maen的存在,这就是句尾maen这类动词可以省略的理论依据。
因为句尾的maen就像一根画出的线向我们指出了句首主语maen和kitab的对应关系,所以我们称这种动词为“系词”。而称句尾系词maen前面的成分为“表语”。
因此,这句维语的句子成分就是“主语+表语+系词”的句子结构。
maen kitab maen.这句句子,传统上还可以分成两部分,那就是主部maen和谓部kitab maen,而这时的kitab maen可以看做一个(意义)完全动词,因为如果没有了kitab我们就不知道句尾的maen将主语和什么联系起来。
同理,biz kitab miz.saen kitab saen.silaer kitab silaer.siz kitab siz.u kitab tur.ular kitab tur.也都是这样。
系词是动词,但不表示动作,只表示事物之间的对应关系、联系。
二、句型“什么+动作动词+什么”
A、肯定式
maen kitab koerimaen.我看书。
biz kitab koerimiz.我们看书。
saen kitab koerisaen.你看书。
silaer kitab koerisilaer.你们看书。
siz kitab koerisiz.您看书。
u kitab koeridu.他看书。
ular kitab koeridu.他们看书。
附注:
1、u kitab koeridu.和ular kitab koeridu中句尾的du是dur的省略形式,是使用习惯。
2、koer是“看”这个动词的基本形式。
大家可能已经发现,这种句型的7句句子,都是在上一讲句型的基础上在句尾的maen、miz、saen、silaer、siz、dur前加动词基本形式并用i音连接。
没错,是这样的。这时候,koerimaen是一个变化了的动词,koer表示动作“看”。而后面的maen、miz。。。之类的则表示人称、时态等等,他们成为了koer的词尾了,在这种情况下它们已经不是系词了。变成词尾后原先dur中的r要脱落变成du。
在这种句型中,koer所在位置可以用任何表示动作的动词基本形式替换,不要管替换后意义有多荒诞,只要语法正确就行。实际上意义荒诞不荒诞,也是由上下文语境而决定的。
下面给出一些表示动作的动词基本型,供大家替换用:
angla——听
soezlae——说
oqu——读
yaz——写
yae——吃
ich——喝
oina——玩(游戏之类、棋类等)、打(球之类)
al——买
sat——卖
ur——打、打击
qohda——保卫、保护
chaek——吸、抽(香烟等)
ishlae——做
qil——做
qaerdirlae——珍惜、真爱
soey——爱
bashla——开始
tazila——打扫、清洁
2010年06月22日 01点06分
180
level 8
suert——擦
yu——洗
oegaen——学习
下面给出例句:
例句1、
dueshmaen urimaen.我打敌人。
dueshmaen urimiz.我们打敌人。
dueshmaen urisaen.你打敌人。
dueshmaen urisilaer.你们打敌人。
dueshmaen urisiz.您打敌人。
u dueshmaen uridu.他打敌人。
ular dueshmaen uridu.他们打敌人。
大家想想,为什么最后两句例句我给出了主语u和ular,而其他几句我都省略了主语?当然,其他几句主语都可以不省略。
例句2、
siyasaet oeginimaen.我学习政策。
siyasaet oeginimiz.我们学习政策。
siyasaet oeginisaen.你学习政策。
siyasaet oeginisilaer.你们学习政策。
siyasaet oeginisiz.您学习政策。
u siyasaet oeginidu.他学习政策。
ular siyasaet oeginidu.他们学习政策。
说明:
1、oegaen按动词变化应该是oegaenimaen、oegaennimiz、oegaenisaen。。。,但是,因为oegaen词尾是包含ae音的闭音节,因此词尾ae音要向n后面的i音靠拢,所以就音变成为i音,这样就有了oeginimaen、oeginimiz、oeginisaen。。。。
例句3、
kitab soeyimaen.我爱书。
kitab soeyimiz.我们爱书。
kitab soeyisaen.你爱书。
kitab soeyisilaer.你们爱书。
kitab soeyisiz.您爱书。
u kitab soeyidu.他爱书。
ular kitab soeyidu.他们爱书。
B、句型“什么+动作动词+什么”的否定式
maen kitab oqumaimaen.我不读书。
biz kitab oqumaimiz.我们不读书。
saen kitab oqumaisaen.你不读书。
silaer kitab oqumaisilaer.你们不读书。
siz kitab oqumaisiz.您不读书。
u kitab oqumaidu.他读书。
ular kitab oqumaidu.他们读书。
说明:
1、oqu为动词“读”的基本形式,oquma为“读”的否定式基本形式。可以看出,动作动词的否定式基本型是在肯定式基本型后直接附着否定词ma构成。
2、学过德语、法语的达人,可以通过小舌音来掌握q音的读法。方法是,用法小舌音的部位和动作闭塞气流持阻,然后放开送气发爆破音,发音近似看k,只不过声音由口腔舌根部为发出,发音方法和部位与gh音完全相同。
下面给出前面列出的动作动词基本型所构成的否定基本型
koermae——不看
anglima——不听
soezlimae——不说
oquma——不读
yazma——不写
yemae——不吃
ichmae——不喝
oinima——不玩(游戏之类、棋类等)、打(球之类)
alma——不买
satma——不卖
urma——不打、不打击
qohdima——不保卫、不保护
chaekmae——不吸、不抽(香烟等)
ishlimae——不做
qilma——不做
qaerdirlimae——不珍惜、不真爱
soeymae——不爱
bashlima——不开始
tazilima——不打扫、不清洁
suertmae——不擦
yuma——不洗
oegaenmae——不学习
说明:mae为ma的音变,音变规律大家通过观察就能发现了,总的原则就是以发音器官动作方便自然过渡为原则。ae、oe、ue为前元音(声音自口腔前部发出),a、o、u为后元音(口腔后部发出),e、i为中元音(口腔中部发出)。中元音有时可以算入前元音有时可以算入后元音,主要根据维人语言习惯。
对话例句:
silaer kawap satisilaer?你们卖羊肉串吗?
yaq,satmaimiz.ular satidu.不,我们不卖。他们卖。
C、疑问式
范例1:辅音结尾的肯定基本型的疑问式
koeraemdimaen、koerimaenmu——我看吗
koeraemdimiz、koeraemduq、koerimizmu——我们看吗
koeraemsaen——你看吗
koeraemsilaer——你们看吗
koeraemsiz——您看吗
koeraemdu——他、他们看吗
范例2:元音结尾的肯定基本型的疑问式
oqumdimaen、oquimaenmu——我读吗
oqumdimiz、oqumduq、oquimizmu——我们读吗
2010年06月22日 01点06分
181
level 8
4、该句结尾的系词“dur”省略了,完整形式是waetaen qohdash bizning burchimiz dur.
下面给出一些词语,供大家用维语的“A+B+系词”句型,来练习掌握动词的sh动名词的构成和使用。
taerjimae qil(动词)——翻译
juemlae(名词)——句子
maqalae(名词)——文章
waezipae——任务
yaz(及物动词)——写
alma(名词)——苹果
su uez(不及物动词)——游泳
hizmaet(名词)——工作
ish(名词)——事情、工作
taekshuer(及物动词)——检查、调查
izdae(及物动词)——找、找寻、寻找
kawap qil(不及物动词)——做烤羊肉串
asan(形容词)——容易
qiyin、taes——困难的
qiziq(形容词)——有趣的、有意思的、有意义的
arzu(名词)——愿望、意愿
uemid(名词)——希望、希冀
nahsha(名词)——歌、歌曲
usul(名词)——舞、舞蹈、办法
tangsa(名词)——交谊舞
oina(动词)——跳(舞)、玩(棋类、游戏等)
shahmat(名词)——棋
uyun(名词)——游戏、节目
tamaka(名词)——香烟
haraq(名词)——酒
piwa(名词)——啤酒
tamaq(名词)——饭
ash(名词)——饭食
gangpaen(名词)——米饭
suyuq ash(名词)——汤面
laengmaen(名词)——拌面
chinae(名词)——碗
taehsae(名词)——盘子
ligaen(名词)——盘子
choka(名词)——筷子
qoshuq(名词)——调羹、勺子
sapliq(名词)——大勺子、炒勺
qazan(名词)——锅
ash qazan(名词)——胃 源自“食物之锅”之意
bala(名词)——孩子
oghul(名词、形容词)——男、男人、男孩、儿子
qiz(名词、形容词)——女、女孩、女儿
qizchaq(名词)——小女孩
oghul bala——小男孩
tugh(及物动词)——生产(孩子)
ishlaep chiqar(及物动词)——生产(物品)、制造
ishlae(动词)——做、工作
ishlaet(及物动词)——使用 本意为“使运作、使工作”
bashla(及物动词)——开始
bashlan(不及物动词)——开始
ishchi(名词)——工人
dehqan(名词)——农民
maeqsaet(名词)——目的
pursaet(名词)——机会
yaenae(副词)——又、还、再
bar(形容词)——有,存在
yoq(形容词)——无、没有、不存在
qachan(副词)——何时、什么时候
范例:
1、ularning ishi kawap qilish.他们的工作是做烤羊肉串。
2、silaerning hizmitinglarni taekshueruesh bizning waezipimizmu?检查你们的工作是我们的任务吗?
3、sening waezipaeng bir uyghur dostni izdaesh tur.你的任务是找一个维吾尔朋友。
4、mening arzum bu kitabni taerjimae qilish.我的愿望是翻译这本书。
5、taerjimae qilish asan bir ish aemaes tur.搞翻译不是一件容易的事情。
6、bu juemlini taerjimae qilish qiyin aemaes tur.翻译这句句子不很难。
7、arzum bir kitab yezish.我的愿望是写一本书。注:yezish是yazish的音变
8、nahsha anglash mening arzum aemaes tur.听歌不是我的愿望。
9、taerjimae qilish bashlang.您开始翻译吧。
10、taerjimae qilish bashla.你开始翻译吧。
11、taekshueruesh qachan bashlinidu?检查什么时候开始?
大家可以发现,尽管我们现在只学了简单的句型,但是在动名词(动词非谓语形式的一种)的配合下,我们已经可以简单的表达一些以后用复杂语法现象才能表达的意思了。
常规的肯定句、否定句、疑问句,在意思不产生误解的情况下,我们可以用“主+表+系”结构句型结合动名词以及以后要讲到的动词的其他非谓语用法来表达。
从例句9、10可以看出sh动名词还可以用在“主+宾+及物动词”这样的句型结构中,这样我们的表达范围进一步扩大了。
2010年06月22日 01点06分
183
level 8
Qunki san meni yahxi korisan amasmu kalwa
Amsa man uhlay haywan hox
Baribir san quxanmaysan
因为你喜欢我傻瓜
那就我睡觉了牲口 再见
反正你不理解
2011年02月12日 14点02分
210
level 8
Way maga kalwa ...
Ha nema boldi!?
Meni tola sanlima dot
man seni aslayman....
去你的傻瓜
怎么了?
别把我叫(你)了笨蛋(应该把女孩叫您)
我回想你的
2011年02月12日 14点02分
211