level 7
甘白卉0hS
楼主
사랑해요. (省略了“我”和“你”,即省略了主语和宾语)[sa rang hea yo] 사랑합니다. (省略了“我”和“你”,即省略了主语和宾语。比上面的尊敬的语气更强)[sa rang ham ni da] 난 널 사랑해. (主谓宾都全了,但不是敬语)[nan nerl sa rang hae] 分几种情况: 1、如果是中国朝鲜族(非延边一带),直接说“사랑한다”(sa rang han da)就可以了。 2、中国朝鲜族(延边)和韩国就需要注意了,男女不一样的。男的说“사랑한다”(sa rang han da)或"사랑해"(sa rang hae).女的则说“사랑해요”(sa rang hae yo).这是因为朝鲜族内部男女其实是不平等的而使用不同的尊敬阶。不过现在的延边同胞也没那么讲究了。 3、如果要表达“敬爱”的意思,比如“中国,我爱你。”就得是“중국이여, 사랑합니다.”(zung kuk i yeo, sa rang ham ni da.)这里的sa rang ham ni da就是“我爱你”的意思。 关于发音。这里的r不是中文拼音的r,而是跟l有点象,但带点颤音。
2007年03月17日 00点03分
1