各位大神吧友们啊,谁能把这个翻译出来!!!
周六强周日轮吧
全部回复
仅看楼主
level 9
想丶淰 楼主
RT[睡觉]
[Yeah]

2012年08月07日 10点08分 1
level 16
我进错吧了?
2012年08月07日 10点08分 2
干嘛?
2012年08月07日 10点08分
level 10
reimu thinks glarph garbhgl baarghl
2012年08月07日 10点08分 3
level 13
楼主是个吊丝
2012年08月07日 10点08分 4
[睡觉]
2012年08月07日 10点08分
level 11
音标是这样的
lanzhoushaobing
翻译成中文就是
兰州烧饼
2012年08月07日 10点08分 5
level 11
LS正解
2012年08月07日 10点08分 6
level 14
少女对半杯水的思考
2012年08月07日 11点08分 7
level 14
中文版
@macongyyp

2012年08月07日 11点08分 8
level 14
自己对照,Reimu的应该是和僵尸有关的什么典故吧
2012年08月07日 11点08分 9
level 14
转东方吧,
@千钧浮云
以下是我的大概了解,由于是个多重
neta
,所以中间的部分理解也可能有误传:
从前有个人叫Linkara,是一个非常有名的漫画评论员,专门录视频喷一些烂漫画(就和喷神喷游戏差不多),他特别喜欢说Our Heroes Ladies and Gentlemen(我们的英雄们,女士们先生们),用来表达他所评论的漫画英雄一点都没有英雄气。
后来又有一个人叫Little Kuriboh,他出了一系列很有名的游戏王动画评论视频(Yu-Gi-Oh! The Abridged Series),在欧美动漫圈里基本是无人不知的程度,他借用了Linkara的说法,并改成了Our protagonist, ladies and gentlemen,不过他说得太激动了,被人空耳成了glarph GARBHGL BAARGHL。之后动漫圈里就经常有人喊Our protagonist, ladies and gentlemen!!!!!!!!或者glarph GARBHGL BAARGHL!!!!!!!
要说意义似乎也没什么意义,感觉上就类似“我到河北省来”、“运动会不要再搞了”这些
2012年08月07日 11点08分 10
什么东西...
2012年08月07日 13点08分
嗯,这就是解释没错。。。
2013年02月21日 14点02分
level 14
小伞——乐观主义者
妹红——悲观主义者
慧音——现实主义者
萃香——酒瘾
幽香——批评家
四季——哲学家
幽幽子——美国人
帕秋莉——犬儒主义者
魔理沙——强盗
恋恋——毒瘾
白莲——基督教徒
神奈子——伊斯兰教徒
琪露诺——金毛?
荷取——学生
星——土著人
辉夜——艺术家
爱丽丝——种族主义者
天子——反抗者
灵梦——僵尸

2012年08月07日 11点08分 11
level 12
————坟帖勿回 违者删除——————
2014年05月11日 16点05分 14
level 12
。。。。我就看看
2014年05月12日 01点05分 15
1