◆12.06.10‖挖坑◆818金抽抽家里的书
韩版秘密花园吧
全部回复
仅看楼主
level 7
我叫帘子
楼主
一楼度。
看到好多亲故都在问这个,正好想把花园复习一遍,就来818吧~
PS,楼主的视频源不是很清晰,有的地方可能会看不清,要是有什么疏漏的地方,还请大家指正呀。
PSS,楼主龟速,不定期更新,还请亲故们谅解。
2012年06月10日 01点06分
1
level 5
开到荼蘼0629
2012年06月10日 03点06分
5
level 7
我叫帘子
楼主
=======【第二集·正面出场的书】=======
跟3楼同一本书。
2012年06月10日 04点06分
6
level 7
我叫帘子
楼主
=======【第三集·正面出场的书】=======
2012年06月10日 05点06分
7
level 7
我叫帘子
楼主
아무렇지도 않게 맑은 날 无何之晴朗的一天
(这个翻译版本很精辟但是不太理解什么意思,我理解的是:无论发生什么都晴朗的一天。)
作者:진동규 陈东圭
出版社:문학과지성사 Moonji Publishing
出版年份:1999年
ISBN:9788932011110
简介
凭借《诗与意识》进入诗坛的教授诗人的诗集。在这本诗集中,诗人用古诗的韵律和文体带领着我们感受旧时的年代。这些诗篇如画如音乐一般形象地展示出了当时的生活。
来源:Daum图书
2012年06月10日 05点06分
8
level 13
问晓来谁染霜林
先来学习一下,之前虽然也看到过有人说抽抽读的书,不过这回是
赶上直播
了,先插一楼,嘿嘿
2012年06月10日 06点06分
9
level 13
花姬___
谢谢 楼楼 做这个整合帖,方便了新人呢..
2012年06月10日 13点06分
10
level 7
我叫帘子
楼主
回复9楼:纯粹就是抽风…看了才发现我之前下的那个版本清晰度不够,只能现凑合818露封面的,剩下的只能下高清后再八了
这些吧里明明都已经有了,唉。
2012年06月10日 15点06分
11
level 7
我叫帘子
楼主
回复10楼:嘿嘿,亲故太夸奖我了…挖了坑以后才发现各种不顺利,早知道就先写好再来挖坑了
亲故貌似是回归的元老?我是帘子,半新人一枚
2012年06月10日 16点06分
12
level 7
温烨韦0iG
标记一下!楼主要快点更哦,坐等更新!
2012年06月10日 21点06分
13
level 13
xiaollee
顶顶!
2012年06月11日 00点06分
14
level 13
xiaollee
帘子二楼俺删了,现在忙去了,你的其他楼里的帖子过后回!
加油更新,很棒的帖子,辛苦了
2012年06月11日 00点06分
15
level 7
celinem
看见说抽抽的书~~我就来了哇~~~
还好不玩哈~~占了
前排
~~
该睡觉了
2012年06月11日 01点06分
16
level 6
欢の小花心
欢迎楼主继续,加油哦……
2012年06月11日 01点06分
17
level 13
问晓来谁染霜林
回复11楼:没关系的,大家都是爱花园的人,所以才都贴啊!
2012年06月11日 01点06分
18
level 13
花姬___
我也不是什么元老啦,叫我小花就行
2012年06月11日 01点06分
19
level 7
我叫帘子
楼主
出了一趟门回来发现加精了,
@惊梦若曦
感动中~~
@开到荼蘼0629
@变成泡沫消失
@celinem
@欢の小花心
感谢亲故们捧场~楼主一定不tj
@xiaollee
乐姐,多好一沙发呀~嘿嘿,啥时候回复都行~工作重要嘛
@问晓来谁染霜林
嘻嘻,花园这么好,大家不得不爱呀
@花姬___
嘿嘿,小花~
俺是帘子
2012年06月11日 03点06分
20
level 7
我叫帘子
楼主
=======【第四集·正面出场的书】=======
2012年06月11日 03点06分
21
level 7
我叫帘子
楼主
왜 세계의 절반은 굶주리는가? 为什么世界一半的人处于饥寒交迫中?
译者:유영미 俞英美(暂译)
出版年:1999年
出版社:갈라파고스 Galapagos(英译不确定)
ISBN:9788990809179
2012年06月11日 04点06分
22
level 7
我叫帘子
楼主
22楼的原作——La faim dans le monde expliquée à mon fils(法语无能,应该是一样的意思)
作者:Jean Ziegler
ISBN:9782020367530
2012年06月11日 04点06分
24
蒋行之
试译:跟我儿子解释全球饥饿问题
2012年08月16日 22点08分
蒋行之
这原文题目比韩文的感情洋溢,冲击直接。和孩子怎么解释世界上有饿死人的事?饿死的不只是大人,还有和她一样的小孩?韩文改写后抽离了,“饥寒交迫”是大人的口吻,刚好和原著相反:由孩子的童真眼光来看这不可思议的严酷现实,正是最严厉的批判。
2012年08月16日 22点08分
1
2
3
尾页