level 11
原版的翻译好,还有名字好。升级的名儿都改了!
比如《月亮魂夏令营》变成了《幽灵之月》,
《帕萨迪斯雪怪》改成了《雪怪复活》
等。。。。。。
但是升级版的木偶斯拉皮已经成为了经典。
好的也有,8好的也有啦~
以上是本人个人意见,大家有何感想
捏
?
2012年02月18日 13点02分
1
level 11
偶想写一个关于小噼啪和斯拉皮的故事,
再次问下大家更倾向于小噼啪童鞋还是死拉皮先森??
2012年02月18日 14点02分
2
这么晚了,8会有人的吧。
2012年02月18日 14点02分
哦活活活,我的文里两个都有。不过那要看你倾向于哪个翻译
2012年02月19日 09点02分
level 14
有的改的好有的不好啦。比如《木偶惊魂》就没有《灵偶》好听。而《远离地下室》当然比《神秘实验室》好啦
2012年02月19日 07点02分
3
升级版的那个‘狼人猎物’的名字令我无语
2012年02月19日 09点02分
level 11
还有《蓝毛巨兽》,没有原来的《东方怪盗》名字更吸引人。
2012年02月19日 08点02分
4
这两个名字根本就没有联系吗。。。。。。。。
2012年02月19日 09点02分
东方怪盗这么像骂中华人民共和国的
2012年02月20日 06点02分