布加勒斯特演唱会采访翻译
lacrimosa吧
全部回复
仅看楼主
level 2
采访TIlo Wolff(以泪洗面,蛇皮)2006年6月19日01.TIlo你好。以泪洗面已经感受到很多拉丁语国家摇滚热爱者的狂热情很多年了。像墨西哥,阿根廷,巴西和罗马尼亚……你曾经考虑过这种特殊的情况吗?是的,当然,但是没想到有那么狂热。我惊讶……为什么呢?但我想这对我来说就是一个礼物吧。我只期待仁慈能降临。
2006年08月06日 10点08分 1
level 2
02Lichtgestalt是您最近的作品。那么开启这张大碟的关键是什么呢?说句实话我相信有很多关键点。想进入这张大碟其中的一个关键点就是注重吉他和管弦乐队的交融。另外的一个就是从歌词中感受作品,也许某些人只喜欢比较悦耳的音符或其他的一些东西……那么下一步就是来欣赏这张大碟了。这张大碟拥有的关键点就如情感容易被搅乱的结合处一样多。
2006年08月06日 10点08分 2
level 2
03.重金属乐队圣兽即将表演(很有可能在布加勒斯特)他们第一次与管弦乐队合奏的演唱会。当你需要与管弦乐队合作时,你为什么在现场表演从来没有这样做过?众所周知以泪洗面是一支百分百的独立乐队,你们的艺术目标总是迎接各种挑战(财政的或是其他)。这个问题很好回答:一次演出,一部作品是不会极其迅速并不投入人的情感就完成的!它必须要完美!如果每件事情都联结的
正确的
话它就会完美。因此,当你认为时机成熟,有感觉的时候,你就做这件事,但不要在感觉没到来之前做这件事。
2006年08月06日 10点08分 3
level 2
04你是否认为流行音乐家(流行文化)应该同时也是一位演员?怎样才能很好地把出品的作品翻译成以泪洗面在台上或台下的表演呢?不是的。演戏是另一码事。当你像作曲家那样创造出一个作品,你就已经把你内部的生命展示给大家,内部的东西已经完全公之于众。没必要去表演它,除非你的所作所为带有欺骗性或者你根本不理解那作品。但是我想,更多不同类型的音乐将会出现在我们的作品中。
2006年08月06日 10点08分 4
level 2
05. 你曾经赞扬卓别林是一位表演大师。你是否能选择一个以泪洗面最符合卓别林态度的作品?我想那应该是Stille专辑中Mein zweites Herz这首歌的标题。因为歌词和音乐拥有卓别林一样的魅力和诙谐。
2006年08月06日 10点08分 5
level 2
06. 以泪洗面经常被和哥特联系起来,那是一种能联系多种音乐类型和风格的音乐。你们如何描述以泪洗面作品和哥特乐以及地下文化之间的联系?嗯,我并没想过太多关于音乐类型名称的事情,或者说我的作品属于这种风格或那种风格。我们是从哥特这边走来的,当然经常会和黑暗音乐有密切联系,所以我的内心经常是黑暗的,和音乐是一样的。
2006年08月06日 10点08分 6
level 2
07. 所以可以说以泪洗面的音乐从来没有彻底改变过,只是精益求精?是的!我和你的想法很接近。我的根,我的目标,我的灵魂从来没有改变过。这仅仅是一条为了表达感官不断发展的道路,就像人类的成长。但是我作品的思路始终没变。那就是为什么我仍然喜爱我的第一张专辑的原因。我始终能感受到我当时要表达的东西。
2006年08月06日 10点08分 7
level 2
08. 你的歌词经常包含一些涉及到基督教的内容,那经常被摇滚乐队处理为肤浅的表面文章(不要联想那些哥特金属乐队们最普通的非基督教或者反基督教的行为)。你们对基督教象征意义的兴趣是由何引发的呢?我信仰上帝,我经常去教堂,我也试着去布施。当我写下或者谈论上帝或者基督教的价值时,我清楚我说的是什么,那也正是我从不把宗教作为一种形式上花样,一种比喻义或者像那样的另外事情的原因。
2006年08月06日 10点08分 8
level 2
09. 在认真听Angst后有些人也许会感觉到卡夫卡对你的影响。众所周知,你被这位与众不同的作家吸引。请告诉我们些有关的信息吧。为了让这个游戏更有趣,用卡夫卡的观点来为专辑命名怎么样?用……美国怎么样?是的,卡夫卡是一位对我的工作产生了重大影响的作家。因为他笔下的很多想法和情绪都和我的极为相似。但即使我们这样的相似,我们还是不同的个体。我不可能也不喜欢去根据一位陌生的作家的文字来写音乐。
2006年08月06日 10点08分 9
level 2
10. 在过去的16年里你已经尝试着(并且已经成功了)去建立一块围绕着
小丑
寓言故事的以泪洗面招牌。在今后你对新队标有打算吗?没有!我很喜欢我的小丑!非常喜欢!
2006年08月06日 10点08分 10
level 2
你是否能玩个小游戏呢?这是个选择题。好吧…… Violin or Piano Piano Passion or Reason Passion!!! Sisters of Mercy or Bauhaus Bauhaus ! (如果他们重组时并没改变的话)!Metallica or Iron Maiden Metallica!Van Der Graaf Generator [发电机,发生器,我也不知道这是什么]or Amon[亚蒙神,主管生殖]Duul II [这都哪跟哪啊?我是不理解]这是游戏吗?嗯,如果我有时间去选的话我会选“Van Der Graaf”,那听起来比较酷。
2006年08月06日 10点08分 11
level 2
12. 你即将在布加勒斯特面对两千多位的音乐爱好者。这里不像西欧,大多数罗马尼亚的听众都是从金属界知道的以泪洗面。你是否可以对那些从这种渠道发现你音乐的人们说些什么呢?正如我以前所说的,我并不在意音乐类型的定义,我也不在意我们的听众是听哥特,金属或是流行音乐。如果他们听以泪洗面,如果他们能感受这种音乐,他们就一定有一颗虔诚的心,我们希望能见到他们,特别是在一个我们从没到过的国家。但是我经常希望来拜访这的原因其实是我有一个特别好的同学是罗马尼亚人。
2006年08月06日 10点08分 12
level 2
13. 顺便问一句,你有过和罗马尼亚人合作的经历或喜欢的罗马尼亚艺人吗?很不幸的是目前并没有,但是我喜欢Balkan area的悲情民谣。也许某个人会在我们布加勒斯特之行中给我们留下美好的回忆吧。
2006年08月06日 10点08分 13
level 2
[]为编者的话好久才把它翻译完,因为最近一直比较忙。希望对大家能有些帮助
2006年08月06日 10点08分 14
level 1
声MM辛苦!
2006年08月06日 15点08分 15
level 4
呵呵.....这样的翻译对我这种外文菜鸟读起真是爽啊. 为什么Tilo提到卡夫卡时会用"陌生"这一词?他不是很喜欢卡夫卡么?
2006年08月06日 23点08分 16
level 0
他了解不一定别人也了解他原文就是用的strange这词
2006年08月06日 23点08分 17
level 2
声东击西88 辛苦了!
2006年08月08日 02点08分 18
level 2
应该的谢谢
2006年08月08日 02点08分 19
level 0
哎呀..真可惜...按说那些问题下面一个就应该是 “你把抢来的钱放在冰箱里还是碗柜里” “不...我放在一双旧拖鞋里了”或者 “花床底下有钱还是尸体” “尸体!”OvO-------------XDDDDDDDDDDD---------乱笑致死
2006年08月08日 17点08分 20
1 2 尾页