【转帖】酒神狄俄尼索斯和他的爱情
督伯爵吧
全部回复
仅看楼主
level 1
忒拜国王卡德摩斯有一位特别出众的女儿,名叫塞墨斯(Semele);她在底比斯总是承蒙宙斯的垂爱。善嫉的赫拉想了个坏主意,她怂恿赛墨斯向宙斯提要求:面见这位雷电之神。宙斯无奈的答应了赛墨斯。然而,当宙斯以众神和万民之王的面貌电光闪闪、雷声隆隆地来到赛墨斯面前时,可怜女人的凡人之躯承受不了神祇的威严,生下一个不足月的胎儿之后便在雷电之神的烈焰中化为了灰烬。宙斯把胎儿缝在他自己的大腿内,狄俄尼索斯就这样在父亲宙斯的体内成长了起来,后来又从宙斯的腿部第二次出生。 
2006年07月22日 06点07分 1
level 1
Education de Bacchus par BOUGUEREAU
2006年07月22日 06点07分 3
level 1
当狄俄尼索斯长成一个精力旺盛的小伙子时,他的容貌就像太阳的光芒一样耀眼夺目。他镇日在山林间游荡,一群头戴花冠的随从簇拥着英俊的神祇,其中有老迈的西勒诺斯(Silenus)、长着尾巴和山羊蹄子的萨提尔(Satyr)与潘神(Pan),还有山林水泽的仙女们。俊美无俦的酒神头戴葡萄枝和常春藤编成的花冠,手执缠着常春藤、顶端缀着松球的神杖走在队伍的前面;随从们喝得醉醺醺的,围着他边唱边叫、乱奔乱跑,或者跳起节奏欢快的旋舞。在长笛、芦笛和铙钹声中,喧哗的游行队伍在群山中、在绿荫如盖的树林中、在青翠的草地上快乐地行进。有时候,狄俄尼索斯带上这帮随从熙熙攘攘地在全世界各地游行,从一个国家到另一个国家,教导人们种植葡萄和用一串串成熟的葡萄酿造葡萄酒。
2006年07月22日 06点07分 4
level 1
狄俄尼索斯是个与众不同的神,他在万神殿众神中占据一个“奇特的陌生者”的位子。他不喜欢住在奥林匹斯山,宁愿呆在自己生长的山林间,和那群快活的随从做伴,狄俄尼索斯的山林也因此被称作“奥林匹斯外的小奥林匹斯”。 sarcophagus with Dionysiac scenes; Roman, c. 230 CE Paris, Louvre Museum
2006年07月22日 06点07分 5
level 1
.
2006年07月22日 06点07分 6
level 1
Der Zug des Bacchus, 1760. Francesco de Mura 1696-1782. Gemälde Galerie Kulturforum, Berlin.
2006年07月22日 06点07分 7
level 1
希腊城邦选在伊拉菲波利昂月(三-四月) 举行大酒神节(或称城市酒神节City Dionysia),以此崇祀狄俄尼索斯。这个节日历时数天,盛大的规模吸引了许多来自乡下和外邦的观众。节日期间气势非凡的游行令人赞叹不已;漂亮的男孩们组成了游行队伍中的歌舞手,他们一边高唱欢乐的酒神颂歌,一边表演优美的舞蹈。 如果说狂欢乱舞的酒神原先只是代表多产之神的话,那么这种节日就是后来逐步演变而成的,象征某种更高层次思想的活动;尤其是象征了人类所期望的,并且在狂喜中已经实现了的“人神合一”,那是一种发自人们内心深处的冲动。也正是因为有了酒神狄俄尼索斯这个原型,它才能在整个古希腊世界久盛不衰。 人们创作了大量的酒神颂歌在酒神节上演唱,比如下面这首在欧里庇得斯的《酒神的伴侣》—剧中出现的颂歌,我们可以从中了解古希腊人熟悉的酒神形象: 群山在沸腾啊!那位崇拜者身披神圣的鹿皮,坐落在地,他的同伴们欢欣跳跃,我们的首领狄俄尼索斯啊!他曾到佛律癸亚或吕狄亚山上,追赶野羊,猎获那温热的羊血、新鲜美味的羊肉!欧嗬!遍地流着乳汁,流着酒浆,流着蜜蜂酿造的甘露!松脂火炬熊熊燃烧,那飘逸的香气好似叙利亚的乳香,又如从茴香中流出:他奔跑着,在欢舞中大声喊叫,鼓励离散的队员,他那美丽的卷发在风中飘荡。在—片狂欢声中. 他发出惊雷般的声音:“信徒们,前进吧!信徒们,前进吧!擂响那明亮的手鼓,吹响那甜美的圣笛,唱起那斐利癸歌曲,唱吧!歌唱我们的酒神,歌唱我们辉煌灿烂的幸福之神!在这绝妙的欢乐中,让我们向上攀登,爬上去啊!爬上去啊!
2006年07月22日 06点07分 8
level 1
大量的地方传说也都与酒神狄俄尼索斯沾上了边。生活在公元4世纪的诗人农诺斯将这些地方传说收入他的长篇史诗《狄俄尼索斯纪》。这部长篇叙事诗以大量篇幅描写了狄俄尼索斯在印度的成功远征,中间交织了许多插曲和独立的神话故事。奇怪的是,作者自己是个基督教徒,却创作了一首热情洋溢的、充满异教徒激情的酒神赞美诗,这在整个文学史上大概也是独一无二的。诗人还特别津津有味地记述了大量有关同性恋的故事以及对少年之美的描写,他谈到狄俄尼索斯与少年们尽情玩耍的各种游戏,并详细地描写他与放荡、好色的伙伴们一起洗澡的情景。其中狄俄尼索斯和少年安普罗斯的故事是最有名的。
2006年07月22日 06点07分 9
level 1
狄俄尼索斯和安普罗斯利奇德向我们复述了这个故事: 少年安普罗斯(Ampelos)光彩照人;像个没有翅膀与箭囊的厄洛斯出现在狄俄尼索斯的面前,如同他以前在弗里吉亚的一片森林中亮相那样。酒神立刻看上了他,向他表达了爱意,安普罗斯面对狄俄尼索斯的表白欣喜若狂。有关他俩爱情的描写长达两个诗章,其中也融入了各种各样的插曲。 接着是一首爱情叙事诗,诗人写得极其详尽、精彩。狄俄尼索斯惟一害怕的就是宙斯可能看见这个少年,并把他劫走,因为他比伽倪墨得斯更漂亮。然而,宙斯并不羡慕他的幸福,况且在古希腊人看来,世界上所有美丽的东西都注定不会持久。 出于年轻人对冒险的渴望,安普罗斯决定只身去打猎。当狄俄尼索斯警告他要小心林中的野兽时,这位少年傲慢地嘲笑他。由于有不详的预感,狄俄尼索斯还是跟上了安普罗斯,发现他安然无恙时,激动地张开双臂抱住了少年。然而命运之神并没有打瞌睡,一个恶灵怂恿安普罗斯驱马走向一头似乎很温顺的公牛,不料那头公牛突然掉头向他冲来,把他掀下了坐骑。美丽的安普罗斯就这样受了致命伤死去了。 狄俄尼索斯伤心欲绝,他用鲜花覆盖住少年那美丽如初的躯体,唱起了一支动人的挽歌。之后,他祈求父亲宙斯使心爱之人复活,哪怕只是短短的一个小时也好,让他能再次听到少年的爱语。他甚至诅咒自己的永生不朽,因为他无法与少年一起永远呆在冥府里。这几乎是阿波罗与雅辛托斯故事的翻版,在这些雷同的故事中反映了深植在希腊思想中的悲观主义情绪——大凡美的东西都只能是昙花一现,成为过眼烟云。
2006年07月22日 06点07分 10
level 1
厄洛斯很同情这位痛不欲生、濒于绝望的哀悼者,于是变成一个风流男子来到他的面前。厄洛斯充满深情地劝他再找一个心爱之人,以结束他的痛苦。他说:“忘却旧爱的惟一方法就是找到新爱;因此,再去寻找一个更出色的少年吧——正如西风之神那样,在雅辛托斯死后又迷恋上了西帕瑞斯。” 另外,为了安慰这位丧失心爱之人的神,并鼓励他寻找新爱,厄洛斯接着详细地向他讲述了卡拉穆斯及其心上人卡普斯的故事: 卡拉穆斯是冥德河河神的儿子,无限温情的爱把他与卡普斯连结在一起。卡普斯是西风之神的儿子,也是一个美貌超群的青年。当他们在冥德河洗澡并下赌注比游泳时,卡普斯淹死了。卡拉穆斯于悲痛中变成了一根芦苇,在风里沙沙作响,人们仿佛听到—首哀悼之歌。而卡普斯也变成了田野里的果实,每年都要重返故土。 由于文章的疏漏,我们无法知道这个故事对狄俄尼索斯产生的影响。也许几乎没什么影响,因为后文中对青年们放荡轮舞的描写越来越带有性爱色彩,这种轮舞似乎是为了把内心充满极度渴望的酒神的注意力引向其他人。第十一诗章的结尾是:“在热烈奔放的轮舞中,年轻人疯狂扭动的双腿在透明的长袍下尽显无遗。” 第十二诗章讲的是众神因为同情悲伤的狄俄尼索斯,把少年安普罗斯变成了一根葡萄藤。狄俄尼索斯激动地接受了这根对他而言神圣无比的荣耀之藤,并借此造出于珍贵之物——酒;他热情洋溢地赞扬了它。接着,在采摘葡萄、榨成酒后,举行祭酒仪式结束了丰收盛会。这种盛会在他经历了一段深深的痛苦后已经演变成了放纵的狂欢。 人们在罗马和佛罗伦萨之间发现了狄俄尼索斯和安普罗斯的精美雕像群,它是大英博物馆中最珍贵的现存宝物之一。雕像中狄俄尼索斯正温柔地拥着已经变了一半的少年,而这个少年正向他献上一串葡葡。 奥维德的《岁时记》对这个故事的记述不同,他说安普罗斯是在试图去折一棵榆树上的藤须时发生了意外,之后狄俄尼索斯把他作为葡萄采摘工(Vindemitor)置于群星中。
2006年07月22日 06点07分 11
level 1
有一次,年轻的狄俄尼索斯站在蔚蓝的大海边。海风柔和地吹拂着他深色的卷发,从他匀称的肩头垂下的紫色斗篷的下摆也在微微的摆动。海上远远的出现了一艘船,它正迅速地向岸边驶来。当船靠近时,海员们——第勒尼海上的海盗——看见在空旷的海岸上有一个出奇美丽的少年。他们迅速靠了岸,捉住这个少年,把他带上船。海盗们没有意识到,他们俘虏的是一位神祇。强盗们欢天喜地的认为,他们可以把这个美丽的少年卖去当奴隶,发一大笔财。强盗们想把狄俄尼索斯用沉重的铁链铐起来,但镣铐却从少年的手上和脚上自动脱落下来。狄俄尼索斯悠哉游哉地坐在甲板上看着海盗们,安详地微笑着。这时,一个舵手走上前来,小心翼翼地对同伴们说: “不幸的人们啊!我们做了什么?莫不是我们想给神带上镣铐?你们看,我们的船勉强能载动他吗?这是不是宙斯?是不是银弓之神阿波罗?或者是大地震撼者波赛冬?不,他不是一个凡人!这是住在奥林匹斯山上的一位神。快把他放开,让他上岸。不要让他召来狂风和在海上掀起可怕的暴风雨!” 可惜贪婪愚蠢的船长根本不理会舵手的忠告,他坚持要把美丽的少年卖到埃及或塞浦路斯,他狂妄的宣称,这个少年是众神送给他们的礼物。强盗们若无其事地升起了船帆,驶入辽阔的大海。 这时,奇怪的事发生了:满船流出醇香的葡萄酒,空气中充满浓烈的香味。嫩绿的葡萄枝顺着船帆不断生长,累累的葡萄出现在枝叶间;深绿色的常春藤缠绕住桅杆,结出红色的果实。花环把桨架完全绕住了。而美丽的少年突然变成了一只狮子,发出可怕的吼声在甲板上站立起来,眼睛里发出凶光。本已吓得呆若木鸡的强盗们争先恐后地逃向船尾,围到舵手身边。狮子一跃扑向船长,转瞬间把他撕成了碎片。其他强盗们感到逃生无路,一个接一个跳入海浪中。狄俄尼索斯把他们都变成了海豚。
2006年07月22日 06点07分 12
level 1
.
2006年07月22日 06点07分 13
level 1
只有那个聪明的舵手蜷缩着身子蹲伏在甲板上,瑟瑟发抖地看着狮子。狄俄尼索斯现出原形,微笑着走到舵手身边,轻柔地把他扶起来,用悦耳的嗓音说:“不要怕,我是狄俄尼索斯,是雷电之神宙斯和卡德摩斯的女儿塞墨斯的儿子,我喜欢你。” 据说,这个舵手成了狄俄尼索斯的第一个情人。
2006年07月22日 06点07分 14
level 1
还有一个狄俄尼索斯的同性爱故事,非常的疯狂,我们无法追溯它的历史,只知道最早是在公元2世纪由亚历山大城的克莱芒记录下来的。狄俄尼索斯要去冥府解救母亲赛墨斯,但是他不认识路。一个叫Polymnus的人答应给他指路,但提出一个条件:在狄俄尼索斯返回的时候,要和他做一次爱。 狄俄尼索斯答应了他的条件,可是他回来时发现Polymnus已经去世了。狄俄尼索斯找到他的坟墓,在那儿把一根无花果树的枝条刻成阴茎的形状,坐了上去,完成了诺言。
2006年07月22日 06点07分 15
level 1
狄俄尼索斯虽然看起来有些脆弱,近乎女人气,但却有着一种不可抗拒的力量和自我陶醉的欢乐气氛。年轻的狄俄尼索斯,总是带着梦幻的笑容和柔顺的姿势,在他身上最初的性欲标志开始显露出外表,就象刚冒出来的植物的娇嫩尖端。表现他的艺术作品总是贯穿着一种升空和脱离感,蕴涵着冲破地壳表面喷发出来的生命活力。 Dionysos riding pantherGreek Mosaic, Pella (Makedonia) C4th BC Pella Archaeological Museum
2006年07月22日 06点07分 16
level 1
一个具有阴柔气质、如猫般的狄奥尼索斯,戴花环,手持神杖,骑在一头豹身上。采用小圆石马赛克拼成,位于派拉的一处大型柱廊的地板上,时间约属公元前300年。 在艺术史上,狄俄尼索斯(即罗马神话中的Bacchus)差不多是除了阿波罗以外,被刻画得最多的神话人物了:Bacchus by Caravaggio c. 1597; Oil on canvas, 37 3/8 x 33 1/2 in; Uffizi, Florence
2006年07月22日 06点07分 17
level 1
Triumph of Bacchus and Ariadne 1605 by Annibale Carracci
2006年07月22日 06点07分 18
level 1
St. John (Bacchus) by Leonardo da Vinci c. 1510-15, Oil and tempera on panel, 70 1/4 x 59 1/4 in., 180 x 152 cm Florence, Galleria degli Uffizi
2006年07月22日 06点07分 19
level 1
http://perso.wanadoo.fr/mon.bateau/images/mythologie/bacchante.jpg
2006年07月22日 06点07分 20
level 1
作者:earnest
2006年07月22日 06点07分 21
1 2 尾页