诸位,我想做个人汉化,借助ai会被人看不起吗
东方吧
全部回复
仅看楼主
level 8
崇寒
楼主
rt,本人想做汉化,有些x和p上一些创作者的东方四格小短篇之类的没人搬,我想帮忙汉化一下,但本人没学过日语(),能借用ai翻译然后手动嵌字吗
2026年06月12日 01点06分
1
吧务
level 14
小野塚小町
可以试着与作者联系获得授权汉化
2026年06月12日 01点06分
2
level 12
秋雨连绵思无绪
借助ai时可以学习一点日语,有所了解后就能尝试润色一下
2026年06月12日 01点06分
3
level 12
天选爱抖露灵笨!
但敢看不起伟大的ai大人的家伙,在未来的有机体大审判中肯定是第一批完蛋的。
2026年06月12日 02点06分
4
吧务
level 16
风中的翔
会,但被人看不起也不是什么事,做好心理准备就行。
2026年06月12日 02点06分
5
level 11
惊惶手推车
如果标上“AI”翻译,即使可能有人瞧不起,也没什么好说的吧
2026年06月12日 02点06分
6
level 7
白日残无
你这样吧:搬的时候标明“AI翻译”,然后图二提供原文
2026年06月12日 02点06分
7
崇寒
好的感谢
2026年06月12日 03点06分
level 7
🔥阿萨蜜柑🔥
别人看不起你不需要理由的,心情不爽看你什么都不爽,大方去做就好了,记得和作者要授权
2026年06月12日 03点06分
8
level 12
Liyix548
做比不做好,不做又不吱声比不做又嫌弃好。
只要有心想做,做的过程自然会慢慢的越来越好。
2026年06月12日 03点06分
9
崇寒
谢谢你
2026年06月12日 03点06分
level 7
一粒沙纳
不至于
2026年06月12日 03点06分
10
level 13
咕º噜咕噜XD
反正我是不介意,有人肯用心给我汉化我真是感恩戴德啊
2026年06月12日 03点06分
11
level 14
话炮俞头
标注一下应该没事吧,或者和一些会日语的人一起合作一下
2026年06月12日 03点06分
12
level 11
求⑨的发霉大福
只要不是那种一定会有人做的热门,应该没问题。那种可能会被骂抢坑
2026年06月12日 04点06分
13
level 14
良辰孟瑾空人心
我感觉没什么关系,就像最元初做翻译是翻字典,后面是百度,现在是ai,本质上都是没区别的,核心上都是无私的互联网分享者(非盈利)
2026年06月12日 04点06分
14
level 14
慕容丶晓晓
不盈利就没事哪来那么多村规,但是如果你拿ai翻译从事商业性质翻译工作并获利,那活该被骂
2026年06月12日 04点06分
15
1
2
3
4
尾页