求翻译哇~~~~~~~~kissGG还有帅锅mm都进来哟
日语吧
全部回复
仅看楼主
level 1
權萌兒E0 楼主
春节があったので、どうしているのかと思っていました。
春节になると、ほとんどの人は実家に帰るでしょう?
新しい発见は、弟がいる?
実は私にも一人弟がいます。
日本人は、中国といえば「一人っ子」のイメージが强いので、兄弟がいる人はとても少ないと思っています。
でも、私の中国人の友达の多くは、兄弟がいる人が多い。
メールを読みながら、パソコンを取られてしまう话は纳得できたりします。
麻烦帮我
正确的
翻译出来~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2011年03月01日 05点03分 1
level 1
權萌兒E0 楼主
没人吗没人吗??????????
2011年03月01日 05点03分 2
level 8
因为正逢过春节的,有点在意你过得怎么样。
说到春节,应该大多数人都要回老家吧?
刚刚发现原来你有个弟弟?
其实我也有一个。
日本人印象里提到中国人就会想起独生子,所以觉得会有兄弟姐妹是很稀奇的事。
不过我的中国朋友里不少都有手足。
他们很能理解像自己读着短信,结果电脑就被抢掉了这种事。
主语乱加的

2011年03月01日 05点03分 3
level 7
最后一句 是说自己用电脑正看邮件的时候 就被家里的兄弟把电脑抢走了 这种事情
中国的非独生子女都深有同感
我翻译的也不好 意会就好
2011年03月01日 05点03分 4
level 1
權萌兒E0 楼主
谢谢楼上这两位mm~~~~~~~~~~~~~~~~~[飞吻]
2011年03月01日 06点03分 5
level 1
權萌兒E0 楼主
回复:3楼
あったので 是两个词吗 什么意思来的 ,ので 是个句式吗
と思って是什么词的て形啊????
2011年03月01日 06点03分 6
level 7
回复:6楼
郑重声明哈 性别 男..
あった   就是ある的过去式
ので   前面是原因
思って是思う的て形
2011年03月01日 07点03分 7
level 8
[汗]MM
2011年03月01日 07点03分 9
level 8
我记得谁说过一句:日语吧的人,男的像女的,女的像男的[汗]
2011年03月01日 07点03分 10
level 1
權萌兒E0 楼主
回复:8楼
如果能解答的出来 就算你是看看小说啥的学会的日语 但起码也是会的 这个我不介意 不是mm 那就是gg~~~~~~~~~~~~~~``
2011年03月01日 07点03分 11
level 1
權萌兒E0 楼主
回复:10楼
我忘了你是男是女的了 应该是个男的 8楼的话也太气人了吧 不知道还不让人问了 我的态度很不端正吗??????????
2011年03月01日 07点03分 12
level 8
不是咱存心气你,不过像那种拆句解析的问题没受过好教育的人只有误导你。
本日语吧中关于语法问题咱个人首推トモのファン,次推刚学日语大叔回答
2011年03月01日 07点03分 13
level 1
權萌兒E0 楼主
回复:13楼
嗯 谢谢 以后有问题就呼唤他们~~~~~~~~~~[飞吻]
2011年03月01日 11点03分 14
1