为什么世界主要语言停止演化了?
mode吧
全部回复
仅看楼主
level 10
congroos 楼主
2025年09月11日 23点09分 1
level 1
那第一个字还真不认识……
2025年09月12日 04点09分 2
英语本来就是💩山代码,公牛母牛小牛牛肉牛扒这些英文完全找不出什么共通性
2025年09月12日 17点09分
@dº-ºb💤 气笑了 一堆🐮的单词
2025年09月12日 18点09分
@0 你说这些都是方言[黑线]怎么你是不认识牛里脊吗
2025年09月13日 04点09分
这种字读一半基本上能对50%以上,现在查字也简单的多,比小时候翻字典可容易太多了[捂嘴笑]
2025年09月13日 02点09分
level 10
英语强在哪了
2025年09月12日 07点09分 7
古腾堡发明了活字印刷机的时代很牛逼 ,一共就几十个字母 ,那个时候的字母就是比象形文字有优势性, 亚洲古代这边用的基本用的都是一套魔板只能印固定的字,活字很少
2025年09月12日 18点09分
2025年09月12日 19点09分
@Hellhoundriken 你不仅不了解什么叫理性,你还暴露了不了解生物分类的发展史[汗]近代的分子生物学让很多物种的归属问题发生了巨大变化,难道物种在正式确定科属种前就不能称呼了?且不说生物学类还有学名和俗名的区分,单论屈折语的词根构成法尚且能称之合理,但英语的基础词汇几乎全是四处搜刮来的词汇组成的,导致公牛母牛小牛这种强关联性的词语却各玩各的,难道他们之间和猩猩一样有科属区别吗?[汗]
2025年09月13日 03点09分
2025年09月13日 02点09分
level 1
满级大佬已经没有升级空间了,而刚满10级出新手村的我还能提升90级,90>0,大赢特赢!
2025年09月12日 10点09分 9
能这么比喻的只能用文盲来形容了
2025年09月13日 03点09分
@陈福斯 朋友你哪国人啊,别讲中文好吗我不习惯
2025年09月13日 08点09分
看不懂这一楼了,不是在反讽吗,怎么评论全是骂的?
2025年09月13日 10点09分
@陈福斯 属于是从0变2了
2025年09月16日 15点09分
level 1
怎么没发展?安利现在都通用到忘了原意是形容什么了,谁还记得安利是为了黑 安利企业 能推销才诞生的
2025年09月12日 13点09分 12
@不是王者荣耀吗 有,0几年的时候毒瘤的很,跟传销差不多
2025年09月13日 11点09分
@不是王者荣耀吗 我倒是知道,小学的时候用的学校发的纸上都有安利的商标
2025年09月14日 08点09分
那是因为安利还活着[滑稽]等安利死了没多久这次就没了[滑稽]
2025年09月13日 08点09分
安利一下
2025年09月13日 11点09分
level 11
英语强在哪了
2025年09月12日 16点09分 15
历史原因呗,用的人太多了
2025年09月13日 04点09分
@不算太二吧 对,更直白一点就是殖民地语言,原住民图图没了
2025年09月13日 04点09分
强在使用人数最多,以及近代科学著名文献论文是英语
2025年09月13日 03点09分
@0 最搞笑的是铅印起源于德国地区,比起拉丁语 希腊语 法语 德语,英语就是答辩
2025年09月13日 06点09分
level 1
G39
会中文就偷着乐吧,西欧起源的语言一造新专业名词就喜欢引用拉丁文词汇,搞出来个四不像,创造者还觉得自己很酷,使用者只想骂娘。反观中文,元素列表,电脑硬件等领域的专业用语 哪个不是一看字和词就能大概猜出来是什么和是干什么的
2025年09月12日 16点09分 16
这就不得不提鲁棒性了[滑稽][滑稽][滑稽]
2025年09月12日 16点09分
@香橙熊猫 稳健性,抗干扰性,适应性这些都比一个莫名其妙的“鲁棒”强。。
2025年09月13日 05点09分
@贴吧用户_abSbNCQ 这翻译真是逆天了,完全找不到什么相似性[呵呵]害我查了好几次才记住
2025年09月13日 03点09分
@香橙熊猫 听过来感觉还是“耐操性”最接近,但是不太雅
2025年09月13日 15点09分
level 10
怎么可能停止
2025年09月12日 16点09分 17
level 1
简单看了一下三个都能互译[阴险]语言的形式不重要,能表达到那个意思就行了
2025年09月12日 16点09分 18
level 1
说英文无法描述星期八纯扯淡,破产姐妹和生活大爆炸中都出现过“星期八我就答应你”“13月的时候我们就去”这种玩笑话
2025年09月12日 16点09分 19
有没有考虑过这是汉化组本地化的翻译功底[汗]
2025年09月13日 03点09分
通过你的文字,你都没看过原台词,只看人家翻译之后的梗。。。[黑线]
2025年09月13日 03点09分
英语原文怎么说的,你复述一下
2025年09月13日 03点09分
你个der,那是翻译信达雅
2025年09月13日 03点09分
level 1
赢可以在很多方面去赢,对着取巧的翻译大赢特赢就属实没必要吧
本来一星期的七天对应天上的七曜(日月金木水火土),信达雅的翻译就应当是“日曜日”“土曜日”之类,这边取巧简单翻译成“星期+数字”,你要把这个星期八当作理所应当的论据来赢,可问题是:Monday这几个词哪就有数字的意思了?
2025年09月12日 17点09分 21
@陈福斯 确实没必要这么赢但是,week8真有点怪了,the 8th day in a week好点吧,再说每个文明都有抓着几个点大赢特赢的建中,这么说不好吧
2025年09月13日 11点09分
@江湖西方不败 星期礼拜这玩意本就不是这边的东西,就像元素周期表里气体都用“气”旁,作为白纸一张的后来者的我们有大展拳脚的广阔天地。但借此来锐评“洋人的oxygen hydrogen不如咱的氧氢更便于分辨出这是气体”就没必要了
2025年09月14日 01点09分
@天道游鱼 英文的三个阶段应该是语句,短语(或者复合词),单词,字母对应的应该是中文的偏旁部首或者笔画
2025年09月13日 10点09分
@天道游鱼 呃,单个字母对应的应当是单个笔画[阴险]单词才对应单个汉字
2025年09月13日 12点09分
level 1
-
这破话题水了几年了居然还没够
2025年09月12日 17点09分 22
1 2 3 4 5 6 尾页