Rayj Rayj
关注数: 50 粉丝数: 96 发帖数: 5,450 关注贴吧数: 21
【拯救2吧行动之技术贴】双语:宝宝对不同语言灵敏度更高 宝宝对不同语言灵敏度更高   The vocabulary of babies who are bilingual remains flexible as they grow up and boosts their speaking ability as toddlers, a university study has found。   一项大学研究发现,接受双语教育的宝宝在成长过程中可以灵活地掌握两门语言的词汇,而且学步时期的口语表达能力也能有所提高。   Babies and children have a great ability to learn a second language but that begins to fade as early as their first birthdays。   婴儿和儿童在学习第二门语言方面能力很强,但早在他们过第一个生日的时候,这种能力就开始逐渐退化。   Now researchers at the University of Washington's Institute for Learning &Brain Sciences are investigating the brain mechanisms that contribute to infants' prowessat learning languages, with the hope that the findings could boost bilingualism in adults, too。   目前,华盛顿大学学习与脑科学研究所的研究人员们在对促进婴儿非凡的语言能力的大脑机制进行研究,他们希望研究结果也可以推动成人的双语教育。   In the research, the scientists report that the brains of babies raised in bilingual households show a longer period of being flexible to different languages, especially if they hear a lot of language at home。   在研究中,科学家们报告说,成长在双语家庭中、特别是在家能听到大量语言交流的宝宝的大脑表现出更长时间的对不同语言的灵敏度。   The researchers also show that the relative amount of each language - English and Spanish - babies were exposed to affected their vocabulary as toddlers。   研究者们还揭示说,在婴儿时期接触到的各种语言(英语或西班牙语)的数量,会影响到他们学步时期的词汇量。   The study, published in Journal of Phonetics, is the first to measure brain activity throughout infancy and relate it to language exposure and speaking ability。   这项发表在《语音学期刊》上的研究第一次对婴儿时期的大脑活动进行测量,并将其与语言环境和口语能力联系起来。   'The bilingual brain is fascinating because it reflects humans' abilities for flexible thinking - bilingual babies learn that objects and events in the world have two names, and flexibly switch between these labels, giving the brain lots of good exercise,' said Patricia Kuhl, co-author of the study and co-director of the UW's Institute for Learning &Brain Sciences。   帕特丽夏 库尔是该研究的合著者之一,也是华盛顿大学学习与大脑科学研究所的副主任,她说:“双语大脑很棒,因为它可以反映出人类灵活思维的能力。双语宝宝们认识到世界上的物体和事件都有两个名称,并能在不同的名称之间灵活转换,这给了大脑很多有益的锻炼。”   Kuhl's previous studies show that between 8 and 10 months of age, monolingual babies become increasingly able to distinguish speech sounds of their native language, while at the same time their ability to distinguish sounds from a foreign language declines。   库尔之前的研究显示,只接触一种语言的宝宝在8个月到10个月大的时候分辨母语语音方面能力会日益增强,但与此同时,分辨外语语音的能力却减弱了。   For instance, between 8 and 10 months of age babies exposed to English become better at detecting the difference between 'r' and 'l' sounds, which are prevalentin the English language。   比方说,接触英语的宝宝们在8个月至10个月大的时候会更容易分辨r和l两个音的区别,而这两个音在英语中很普遍。   This is the same age when Japanese babies, who are not exposed to as many 'r' and 'l' sounds, decline in their ability to detect them。   而同年龄的日本宝宝们没有接触到那么多的r和l,所以他们分辨出这两个音的能力也在下降。
【拯救2吧行动之技术贴】初级版“阿凡达” 有望5年实现 初级版“阿凡达”   有望5年实现你可以随心所欲地操作机器人抵达梦想之地   如同你亲自前往  目前,“体感周边外设”能够让计算机游戏玩家实现“人机互动”。   “脑科学带来的冲击是不可思议的,你看过电影《阿凡达》没有?那种技术是脑科学研究的一个目标”,人高马大的费利普・米拉列斯近日在接受新华社记者专访时开门见山地说,“初级版的阿凡达在未来5年左右就可能问世。”   人的意识“附体”机器人   作为欧盟人机交互研发项目的负责人,米拉列斯对记者透露,欧盟的有关研究已经取得初步进展。利用技术手段可以实现人与机器人的交互,让机器人到危险或者人类无法抵达的地方,就仿佛人到了那个地方一样,人完全可以按照自己的意识操作机器人,电影中的阿凡达有望成为现实。   “千万不要低估科技发展的速度,当然电影中的阿凡达需要应用先进的生物技术,达到那种水平还需要较长时间。”   米拉列斯指出,这种技术会为健康人带来更多惊喜。“比如利用这种技术可以让你在玩电子游戏时仿佛身临其境,在著名的电子游戏‘愤怒的小鸟’中,你可以扮演‘小鸟’,也可以扮演其对手‘猪’,那吸引力太大了!”他透露说,欧盟有关项目组正在和这家游戏公司合作研发这类新游戏。   脑科学带来媒体巨大变革   此外,人机交互技术还能改善残疾人的生活质量。综合研发人机交互技术、环境智能技术、智能住宅技术、虚拟现实技术和社会网络技术有助使残疾人较为自由地活动。人机交互技术可以破解大脑指令,后几种技术可以根据这些指令完成相应操作。   “利用这种综合技术,残疾人不需要移动自己的位置,就可以开关电器、拉窗帘、开关房门”,米拉列斯对记者解释说,“由于身体不便,他们的社会活动也大受限制,重度残疾人可能连上网都很困难。利用这种技术可以帮助他们操作电脑上网浏览,甚至开展网上社交活动。”   米拉列斯最后特别强调,脑科学对于媒体而言也将带来巨大变革。“总有那么一天,受众可以身临其境地感受记者的现场经历,记者的所见所闻几乎不打折扣地传递给受众,这可比电视转播要精彩多了!”   科学惊喜   未来一年,   人机交互或有两大突破   从首个人造细胞生命诞生到会说话的苹果手机,从发现“上帝粒子”到发现新型振荡带电中微子,世界科学技术正以突飞猛进的速度迎来一个又一个惊人的新突破。在接下来的12个月中,科技还将给人类带来怎样的好处和惊喜?全球科学家最近接受采访,对未来12个月可能出现的人机交互科技的突破进行了大胆预测。   能理解你手势语言的手机   美国麻省理工学院电子研究实验室首席科学家维维克・戈雅尔预测,随着3D动作计算机识别系统的快速发展,一种能够识别主人手势和“动作语言”的手机将会很快问世。目前,微软公司与游戏配套的Kinect“体感周边外设”能够通过3D体感摄影机等辨识系统来让计算机游戏玩家实现“人机互动”,通过手势和身体动作就能在游戏中开车、踢球、和其他玩家互动等。   用自己的语言给电脑编程   如果你想让计算机完成一项颇具创意的新任务,可能需要先找一个程序员来编个新的电脑程序。不过据美国“沃尔夫拉姆研究会”CEO称,未来,人们使用自己的语言就可以来“编写”电脑能够理解的程序了。事实上,苹果手机的声音控制软件Siri已经向这方面迈出了第一步。譬如你可以命令它拍一张照片;或者你可以对它说,你想要它帮你从网络上收集齐所有百慕大群岛日落前的风景照等。■综合新华社、现代快报   资料   电影《阿凡达》里的阿凡达一词译自英文“Avatar”,意指潘朵拉星球形似人类的生物体,“Avatar”词根源自梵文,通俗意义可理解为“化身”。   (原标题:初级版“阿凡达” 有望5年实现)
1 下一页