笔名散雾 笔名散雾
原装进口美妆货源
关注数: 114 粉丝数: 355 发帖数: 30,118 关注贴吧数: 81
【转】同传自我训练方法 同传:不在教,而在练 自我上第一节同传课起,老师就不断强调“同传不在教,而在练。方法和技巧就那么多,市面上任何一本书中都有。但学会方法和技巧不等于能做同传,必须反复练习,熟能生巧。”因此,北外高翻从不专门花时间带学生学习、巩固技巧,而是从研二第一堂课起就让学生钻厢子做练习,老师通过学生暴露中的问题对症下药进行讲解,学生也会培养出一种“每堂课就是一场实战”的紧张感、临场感,回去后更加努力练习,生怕上课出丑。可以说,我们都是这样摸索着自学自练出来的,所以我一直主张“同传可以自学”。 那么,该如何自学呢? 基础——首先要记忆好,反应快,语速中等偏快,发音清晰(说白了就是生理正常)。其次要有足够的相关领域背景知识和专业词汇的积累。最后要有强大的心理承受能力和抗压能力(心理够强大才不至于怯场)。这里我没有强调交传基础良好,因为交传和同传完全是两套不同的体系,练习方法也不同。事实证明,很多交传做得好的同学开始学同传感到很不习惯。 方法——仅以我自己为例。我在研一结束还没上研二的那个暑假自己摸索了一套练习方法。 第一阶段:记忆练习,源语单句的复述与翻译。听一个句子,不做笔记,听完后马上凭记忆用源语复述出来,然后自己再翻译一遍。这一过程要录音。都做完之后对照文本根据录音查漏补缺。 第二阶段:分脑练习,段落大意的概括与翻译。同传中最重要的就是分脑,即一边听,一边进行语言的转换和产出,如何平衡好听与说的关系非常重要。我找一些时间在半分钟之内的段落(大概2-3句话),听完之后先用源语复述大意,然后翻译出来。这一过程同样要录音,做完后跟文本对照查漏补缺。 第三阶段:简单段落同传。时长在1-2分钟左右的非专业性段落(主要是礼仪性讲话,如开闭幕致辞选段等),边听边做同传,录音后对照文本查漏补缺。 第四阶段:带稿同传,抗干扰练习。先找音频和文本完全对应的段落做带稿同传,争取时间控制在发言结束后4-5秒内翻译也结束。当时间和EVS(ear-voice span,即与源语保持一定的时间差)控制好后则改用音频与文本不完全对应的段落(模拟演讲者突然脱稿或擅自增减内容的情况)进行练习,同样录音、对照。 第五阶段:分领域和专业练习,加难度与专业知识。这一环节可结合研二同传专业课教学。如果是自学,建议从外交、政治、宏观经济、文化教育等专业性不太强的领域做起,慢慢向具体微观领域渗透。 细心的读者可能看出来了,我在练习过程中一直没用到“影子训练(shadowing,即与源语保持一定时间差的复述)”。其实我个人认为,同传归根结底是两种语言在短时间内的转换,源语跟得上不代表在短时间内能反应出译语,速度不是重点,而解码与转换出的内容才是核心。如果仅仅是为了找到合适的EVS,不如去做“同声传读”(即给出源语和译本,对照源语朗读译文);如果仅仅是练习记忆,不如专做记忆练习;如果仅仅是为了练习分脑,不如做视译或带稿同传。当然,个人的方法有其特殊性,适合我的不一定适合别人,所以练习时还要因人而异。 最后提醒一点,同传是有缺憾的艺术,你不可能在短时间内像做交传那样把每句话都准确无误地翻译出来,不犯一点错误,还能跟上发言者的速度。在实战中,译员能准确传达发言者70%以上的信息就已经非常不错了。但是在练习的过程中,我们不能因此放松对自己的要求。只有在练习时严格要求自己,实战时才有可能发挥出应有水平,达到“70%”这个标准(新手可能第一场会议能同传出50-60%就非常不易了)。
[周末阅读]双语散文:6种想法让自信魅力四射 No one doubts the value of confidence. In fact, research shows people often prefer confidence over actual expertise. 自信的价值毋庸置疑。事实上,研究显示人们看重自信更甚于实际能力。 G. Richard Shell teaches at the Wharton School and his book Springboard: Launching Your Personal Search for Success, out in paperback this week, has a great chapter on how to be more confident. 理查·谢尔现任教于沃顿商学院,他著作的《跳板:启动你的个人成功搜索》一书的平装版于本周与读者见面,书中有很精彩的一章内容是关于如何变得更加自信。 Here’s what you need to know. 以下是大家需要知道的。 1. Surround Yourself With People Who Believe in You 1. 和相信你的人一起 I’ve posted a lot about how the power of context can improve behavior. And people are a part of that. 我发过很多关于环境的力量如何提升行为的论述。而人,也是这环境的一部分。 When you’re told you’re good by someone you respect, you believe it. Partially it’s a placebo effect. But that’s perfectly fine. 当你尊敬的人告诉你你很棒的时候,你会相信他。部分地讲,这也是一种安慰效应。但这种感觉真的很棒。 This creates a self-fulfilling prophecy. When you believe you can do it, you work harder. When others believe in you, they push you harder. 这就创造了一个自我实现的预言。当你相信自己可以的时候,你会更加努力。当别人相信你的时候,他们会更尽力地推动你前进。 Together, these things make you do better — so you have a reason to be confident. And then next time, confidence comes easier. 所有因素一起作用都会让你做得更好—所以你有理由变得自信。然后下一次,自信来得更加容易。 Via Springboard: Launching Your Personal Search for Success: 以下来自于《跳板:启动你的个人成功搜索》: The phenomenon of transferred expectations, also called a “self-fulfilling prophecy,” occurs for a combination of two reasons. The person holding the expectation treats the other person differently, giving him or her more challenging work to do. This leads to more learning. At the same time, the person receiving the suggestion accepts it as an accurate assessment of his or her ability, and that in turn increases the level of effort the person gives. 期望传递,也被称为“自我实现的预言”。这种现象的产生是由两个原因共同引起的。心怀期望的人对待其他人的方式是不同的,他会给其他人更有挑战性的工作,从而让人可以学到更多。与此同时,接受工作建议的人会将这看作对自己能力的准确评估,反过来也会付出更多努力。 The lesson here is plain: you should understand the power of being in a high-performing/ high-expectation social environment versus a low-performing/ low-expectation one. Your social setting can strongly affect what you believe is possible— and that will affect your confidence, the effort you expend, and the results you achieve. 其中的道理很直白:要懂得高表现/高期望的环境与低表现、低期望相比所能赋予的能量。你所处的社交环境会很强烈地影响你的信念—而信念会影响你的自信,你付出的努力,和你获得的成果。 2. Focus On Learning 2. 专注于成长 When you focus on learning, failure is just a part of the process and won’t shake your confidence. 当你集中注意力在学习上时,失败只是过程的一部分,不会动摇你的自信。 Tests are not a gauge of self-worth or unchangeable, innate ability. They’re a measure of how much improvement you’ve made. 测试不是对自我价值或者固有天赋的评估,而是对你的进步的估量。 Building on the research of Carol Dweck, you want to have a “growth mindset”: Measure yourself by effort, not by results. 根据卡罗尔·德伟克的研究,你需要有一个“成长的心态”:用付出去评估自己,而不是用结果。 Via Springboard: Launching Your Personal Search for Success: 以下来自于《跳板:启动你的个人成功搜索》: …repeated experiments have demonstrated the value of praising effort rather than innate talent. If you are praised by others in the right way, this can lead you to praise yourself based on your genuine effort when you accomplish something significant and discount comments about the role of your natural ability. You should ignore any result— good or bad— that comes after you put in only a halfhearted effort. And you should be proud of any result that follows hard work— even when the result is not what you had hoped…. 诸多实验反复证实了肯定付出的努力而不是天赋这一做法的价值。如果其他人以正确的方式表扬你,这也会引导你在有了重大成就的时候肯定自己真实的努力,更少地去在乎他人对于你的天赋所起作用的评价。如果只是三心二意地付出了,那么你应该忽略由此带来的任何结果—无论是好是坏。而且对于努力付出后的任何结果,哪怕不是当初所希望的……你都应该为之自豪。 3. Create A Ritual 3. 开创让自己进入状态的仪式 What gets you in the zone? What gets you feeling ready? A cup of coffee? Preparation and review? Playing a game on your phone? 什么能让你进入状态?什么能让你准备就绪?一杯咖啡?准备和回顾?手机上玩个游戏? Recent research from Harvard professors Michael Norton and Francesca Gino shows that rituals have the power to make you more confident. 哈佛教授迈克尔·诺顿和弗兰切斯卡·吉诺的近期研究显示:固定的仪式有让人更加自信的力量。 Francesca explained in my interview with her: 弗兰切斯卡在我对她的采访中解释到: What we studied in this project was whether these rituals are really of beneficial effect in terms of bringing you confidence and potentially impacting your performance positively. That is actually what we found. What is interesting about the studies is that we also have physiological measures. What we find is that if you engage in a ritual prior to a potentially high anxiety task, like singing in public or solving difficult math problems, you end up being calmer by the time you approach the task, and more confident in what you’re about to do. As a result of that, you actually perform better. 在这个项目中,我们研究的是这些让人进入状态的仪式是否真正有益于培养自信和积极地影响你的表现。而这正是我们所发现的。研究中很有趣的一点在于我们也有生理上的估量指标。我们发现如果你之前有参与让自己进入状态的仪式,那么在做类似在大众面前唱歌或者解决数学难题这种会让人产生潜在焦虑的事情的时候,你会更加冷静,对自己要做的事情也会更加自信。因为这样,你实际上也会做得更出色。 4. Accumulate Small Wins 4. 积累点滴的成功 Some Olympic athletes train in a way that is designed to build confidence. 有些奥林匹克运动员的训练过程也是设计成培养自信的模式。 Rather than focusing on the gold medal, they set smaller
首页 1 2 下一页