mistakey
mistakement
MyDearMoments
关注数: 320
粉丝数: 303
发帖数: 6,007
关注贴吧数: 46
成就NO.207 翻译错误 ☆NO.207【卓球の玉数制限モードでスコア3000を獲得した】 这里应为3000分而非3000万分
sprb部分文本漏翻 如图,存档为/s/1VPBA4ExE2kRIyd_6FtDAbA sprb
绝了 绝了
用Win板玩Summerpockets遇到的一点问题和我个人的解决方案。 嘛,用win板玩gal是真的舒服~ 但Summerpockets DL版的DRM验证的输入框,居然不能识别触摸操作(我可能是正版游戏的受害者.jpg) 我的小平板OTG线掉了,家里又没有无线/蓝牙鼠标(惨)接不了鼠标,于是百度了一下如何调出虚拟触控板来操作 以下是操作步骤: ①在系统的任务栏鼠标右键 ②点击勾选显示触摸板按钮(图一) ③系统的任务栏上面多出了触控板图标(图二) ④点击触控板图标 ⑤此时,屏幕就会蹦出虚拟触控板窗口且全局置顶 ,操作体验除了会挡东西还不错。(图三) 然后终于完成了验证,正式版的dl版居然还是限日本版Windows 无奈改时区地区显示语言Unicode编码一气呵成,终于成功完美运行了OTZ 最后,附上我的垃圾平板运行Summerpockets的照片~(图四)
推完 未来ラジオラジオ 体验版 有感 陆陆续续用了一整天,才配合vnr推完这一作的体验版。 从我推目前放出的体验版来看,这次的体验版,应该是单条完整线路(没有选择肢)。 体验版游戏内容很丰富,不过因为是体验版,没有CG库和音乐库。 整个体验版玩下去,很舒服,各种度把握的都很好。有H段子,但全程无H,至少可以说,体验版是全年龄向的。 故事很赞,在这里就不多多剧透了,反正推完体验版我是准备吃土入这一作了。
第二集用游戏画面超还原(大概) 防删兽
【命运石之门0】用命运石之门0游戏 还原动画剧情 【命运石之门0】用命运石之门0游戏 还原动画剧情 声轨用的原声轨,理论上应该是最接近动画体验的游戏还原动画剧情了 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav22383122%2F&urlrefer=1cd9091d31e24e57156b8b3ab2388dae
命运石之门0 动画ED TV Size 歌词翻译付 SG0动画 ED TV.ver,自制了歌词翻译字幕。音轨用某云村的歌进行了替换,可能会有提升吧。。。。 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav22353396&urlrefer=213725674762e3479ce9c19481b4bb39
命运石之门0 动画ED TV.ver SG0动画ED TV.ver,自制了歌词翻译字幕。音轨用某云村的歌进行了替换,可能会有提升吧。。。。http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav22353396&urlrefer=213725674762e3479ce9c19481b4bb39
命运石之门0的动画版ed终于搞好并上传了,接下来就是等审核了 【命运石之门0】动画ED LAST GAME TV Size 自制字幕翻译 终于搞好并上传了,接下来就是等审核了 渣翻译,顺便对音质做了一点可能会有的提升(用网易云的TV size音乐替换了动画ed自带音轨)
emmm既然莫名其妙申请通过吧主了,那就招下小吧主吧?QAQ emmm既然莫名其妙申请通过吧主了,那就招下小吧主吧? QAQ 欢迎各位大佬申请小吧主帮帮本萌新
这应该是一首Steins;Gate 0游戏中的隐藏歌曲 前几天在重温命运石之门0游戏,听歌曲库时,发现第34首 Gate of Steiner的填词和网上这首歌的填词不一样。在各大音乐软件和各种网站找了半天,也没找到这个版本,于是自己录了下来。 最后终于在一个歪果人的WordPress博文中找到了歌词附上他自己做的视频,于是终于可以翻译+做了滚动歌词。 在这里感谢这位朋友,这是他的博文:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fbonaquack.wordpress.com%2F2017%2F02%2F26%2Fgate-of-steiner-alter-steinsgate-0-hidden-ost-eri-sasaki%2Fcomment-page-1%2F&urlrefer=e0b5569b40a3aab513383191f541ab62 这是他的视频地址:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fyoutu.be%2F41AoOw8ITOY&urlrefer=f9b035af5fe5339adbb2b3a4bef4a85f 这是我搬运到B站的视频地址(已得到授权):http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav22263580&urlrefer=a7b8209e3d75097ef0279fcf968a07e5 怎么说呢,这个版本的歌词挺诡异。 以下是歌词+渣翻译: “Fake time” “虚假的时间“ You make him feel cry 你让他想要哭泣 Talking about 讨论着 Nobody knows 无人知晓的 In the sky 在这天空中 “Wake time” “觉醒时间” Get in and just realize me(存疑,如果有听力大神欢迎指导) 进来吧,感受我(存疑) Kiss me awake 把我吻醒 Never die 永生不死 Tell me a way 告诉我一种方法 Oh touch me if you can 可以的话,触摸我 果て無い想い 无尽的想法 Join us exactly at the end 最后加入我们 Trust me 相信我 It’s only 只是 迫る刻限 时限已近 Day and night, let’s explore 白天与黑夜,让我们一起探索 I have to leap 我必须要进行跳跃了 -- 下面是本人翻录的音频和歌词,音频是m4a格式的,滚动歌词是LRC格式的: 音乐:[有效] http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fpan.baidu.com%2Fs%2F1SZoUV5eg8rURi1e4SqeckA&urlrefer=a8dfe5df8d8ae1ede32f000875c81194 歌词:[有效] http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fpan.baidu.com%2Fs%2F1o0txb5xh08_Kb1aWf74Aiw&urlrefer=3afdafeadb6a05a6536a41ebb7c60bdb 音乐+歌词zip压缩包: [有效] http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fpan.baidu.com%2Fs%2F1JrnRD8aO4KzP_5T2NfJq0w&urlrefer=31bf89802001c970a9a8e2cfb75d603c 本文著作权归本人所有,如需转载请联系我,取得同意后规范转载。 你可以在这些地方找到本文: http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fzhuanlan.zhihu.com%2Fp%2F35716768&urlrefer=7ca3f779ecabbf279388967e91f975b3 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fread%2Fcv389620&urlrefer=0f3f7474857fa28d69e0da3bf88742dc
腾讯视频的门0这所谓的蓝光1080p怕不是假的 120m,150m的所谓蓝光的1080p真的第一次见,这码率怕不是只有零点几。
分享贴子 分享贴子
这应该是一首Steins;Gate 0游戏的隐藏歌曲 前几天在重温命运石之门0游戏,听歌曲库时,发现第34首 Gate of Steiner的填词和网上这首歌的填词不一样。在各大音乐软件和各种网站找了半天,也没找到这个版本,于是自己录了下来。 最后终于在一个歪果人的WordPress博文中找到了歌词附上他自己做的视频,于是终于可以翻译+做了滚动歌词。 在这里感谢这位朋友,这是他的博文:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fbonaquack.wordpress.com%2F2017%2F02%2F26%2Fgate-of-steiner-alter-steinsgate-0-hidden-ost-eri-sasaki%2Fcomment-page-1%2F&urlrefer=e0b5569b40a3aab513383191f541ab62 这是他的视频地址:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fyoutu.be%2F41AoOw8ITOY&urlrefer=f9b035af5fe5339adbb2b3a4bef4a85f 这是我搬运到B站的视频地址(已得到授权):http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav22263580&urlrefer=a7b8209e3d75097ef0279fcf968a07e5 怎么说呢,这个版本的歌词挺诡异。 以下是歌词+渣翻译: “Fake time” “虚假的时间“ You make him feel cry 你让他想要哭泣 Talking about 讨论着 Nobody knows 无人知晓的 In the sky 在这天空中 “Wake time” “觉醒时间” Get in and just realize me(存疑,如果有听力大神欢迎指导) 进来吧,感受我(存疑) Kiss me awake 把我吻醒 Never die 永生不死 Tell me a way 告诉我一种方法 Oh touch me if you can 可以的话,触摸我 果て無い想い 无尽的想法 Join us exactly at the end 最后加入我们 Trust me 相信我 It’s only 只是 迫る刻限 时限已近 Day and night, let’s explore 白天与黑夜,让我们一起探索 I have to leap 我必须要进行跳跃了 -- 下面是本人翻录的音频和歌词,音频是m4a格式的,滚动歌词是LRC格式的: 音乐:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fpan.baidu.com%2Fs%2F1SZoUV5eg8rURi1e4SqeckA&urlrefer=a8dfe5df8d8ae1ede32f000875c81194 歌词:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fpan.baidu.com%2Fs%2F1o0txb5xh08_Kb1aWf74Aiw&urlrefer=3afdafeadb6a05a6536a41ebb7c60bdb 音乐+歌词zip压缩包: http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fpan.baidu.com%2Fs%2F1JrnRD8aO4KzP_5T2NfJq0w&urlrefer=31bf89802001c970a9a8e2cfb75d603c 本文著作权归本人所有,如需转载请联系我,取得同意后规范转载。 你可以在这些地方找到本文: http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fzhuanlan.zhihu.com%2Fp%2F35716768&urlrefer=7ca3f779ecabbf279388967e91f975b3 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fread%2Fcv389620&urlrefer=0f3f7474857fa28d69e0da3bf88742dc
1
下一页