小蔡女士
蔡晓玲Candy
关注数: 26
粉丝数: 52
发帖数: 7,350
关注贴吧数: 3
日本皇室新年活动—2015年01月01日 天皇陛下が新年感想「歴史を十分に学び」 天皇陛下は戦后70年の节目となる新年の感想を文书で寄せられた。 陛下は戦后70年にあたり、「多くの人々が亡くなった戦争でした」と振り返り、「この机会に、満州事変に始まるこの戦争の歴史を十分に学び、今后の日本のあり方を考えていくことが、今、极めて大切なことだと思っています」とつづられた。また、自然灾害による被灾者のことを案じ、「防灾に関心を寄せ、地域を守っていくことがいかに重要か」と感じていると述べられている。 さらに陛下は3首の和歌を公表し、去年、长崎で「原爆の惨祸を忘れてはならない」との気持ちで慰霊されたことについて「爆心地の 碑に白菊を 供へたり 忘れざらめや 往(い)にし彼(か)の日を」と咏まれた。 1日は皇居で祝贺行事が行われ、成年皇族となった秋篠宫家の佳子さまも初めて出席される。
佳子公主成年仪式—2014年12月29日 秋篠宫ご夫妻の次女佳子かこさまが29日、20歳の诞生日を迎えられた。 これに先立ち、お住まいの秋篠宫邸(东京・元赤坂)で记者会见し、成年皇族となって本格的に公的活动が始まることについて、「いただいた仕事を一つ一つ大切にしながら取り组んでいくべきだと考えております」と抱负を述べられた。 佳子さまは、来春から、姉の眞子まこさま(23)も卒业した国际基督教大(ICU)に入学される。 2年途中まで通った学习院大を今夏に中退し、ICUで学び直す理由を「幼稚园から高校まで学习院に通い、一つの环境しか経験できていないと感じた」とした上で、皇族の公的活动で大切な英语教育が充実し、専攻を决めず幅広く知识を学べるICUの教育に魅力を感じられていたという。 自身の长所を「あまり思い付きません」と述べる一方、短所を「父と同じように导火线が短いところがあり、ささいなことで口论になってしまうこともございます」と笑颜で语られた。 结婚は「将来的にはしたいと思っておりますが、现在は考えておりません」と话し、理想の男性像を「一绪にいて落ち着ける方がいい」と语られた。 佳子さまは、11月9日、东京都内で开かれた「少年の主张全国大会」で初めての単独公务に临むなど活动の幅を広げられている。 29日は皇居・宫殿などで行われる成年行事に出席される。 ◇ 佳子さま诞生日记者会见の全文 问1 ご成年を迎えるにあたってのお気持ちをお闻かせ下さい。成年皇族としてご公务に临む机会も増えますが、特に関心を持っている分野とともに今后の抱负をお闻かせ下さい。 (ご回答) 高校生の顷は、成年というと随分大人のイメージがございましたが、いざ自分が成年を迎えるとなると、まだ未熟なところが多くあると感じております。また、成年を迎えるまでに関わってくださった方々に感谢の気持ちを持っております。 公的な活动に関する関心事ですが、これから様々な活动に参加する中で、自分の関心を持っている分野について考えていきたいと思っております。また、基本的には、自分が関心を持っているかどうかというよりも、顶いた仕事を一つ一つ大切にしながら取り组んでいくべきだと考えております。 问2 佳子さまご自身についてお伺いします。ご自身の性格、长所・短所についてどのようにお考えですか。具体的なエピソードを交えてお闻かせ下さい。日々の生活の中で兴味のあること、趣味や将来の梦などについても具体的にお闻かせ下さい。 (ご回答) 私の性格についてですが、长所は自分では余り思いつきません。短所は、父と同じように导火线が短いところがありまして、家の中ではささいなことで口论になってしまうこともございます。 日々の生活の中での関心や趣味についてですが、趣味というほどではございませんが、幼い顷から絵を描いたり、物を作ったり、体を动かしたりすることが好きで、今でも続けております。 また、将来の梦につきましては、あくまでも梦ですので、自分の中で温めておきたいと思っております。 问3 ご家族についてお伺いします。ご両亲と眞子さま、悠仁さまはそれぞれどのような性格で、佳子さまにとってはどのような存在ですか。普段お话しになっていることや、印象に残っている出来事など具体的なエピソードを交えてお闻かせ下さい。祖父母としての両陛下についても并せてお闻かせ下さい。 (ご回答) 家族それぞれの性格を一言で表すのは难しいので、私にとって印象に残っていることについてお话しさせていただきます。 父は、自分にはない考え方や発想を持っていて、话していると考えさせられることがよくあります。幼い顷から质问をするとすぐに答えてくれ、様々なことを知っているという印象を持っております。家の中に出てきた虫を捕まえてくれるなど、頼りになる面もございます。 母は、周刊志などでは様々な取り上げ方をされているようですが、娘の私から见ると、非常に优しく前向きで明るい人だと感じることが多くございます。幼い顷は手纸にスマイルの絵を描いてくれたことが、よく印象に残っております。 姉は、何でも话すことのできる頼りになる存在です。姉と过ごす时间は非常に楽しいので、よく姉の部屋で过ごしております。今は海外にいるので余り会うことができず、寂しく感じることもありますが、时々连络を取っております。 弟につきましては、私は幼い顷から弟か妹が欲しいと思っておりましたので、弟が生まれたときは非常にうれしかったことをよく覚えております。年は离れておりますが、けんかをしたり一绪に游んだりしております。最近は姉が海外にいて、また、両亲も仕事で家にいないことが多かったため、2人で折り纸をしたり本を読んだりして过ごす时间もございました。 最后に祖父母としての両陛下についてですが、お若かった顷のご自身の経験などをよくお话ししてくださいます。日本を始め海外についての歴史や自然・文化などについてお话ししてくださることもあり、学ぶことが多いと感じております。 问4 来年4月から国际基督教大学(ICU)に进学されることになりました。新たな学びの场としてICUを选ばれた理由と、サークル活动などを含め学生生活への抱负をお闻かせ下さい。学习院大学中退を决めた理由と、进路についてご両亲、眞子さまとお话しになったことも并せてお闻かせ下さい。 (ご回答) 国际基督教大学、ICUと呼ばせていただきますが、ICUを受験した理由は、ICUの教育が魅力的であると感じたからです。私は昨年の春に大学生になってから、公的な活动に参加させていただく机会が増えました。このような中で、英语でコミュニケーションを取れることや、幅広く様々なことを知っていることが大切であると感じるようになりました。このような点で、充実した英语教育や専攻を决めずに幅広く学ぶことのできるリベラルアーツ教育を実施しているICUで学びたいと考えるようになりました。 ICUでの学生生活ですが、学业に励みながら楽しく充実した学生生活を送りたいと思っております。 次は退学した理由でしたか。 记者 そうです。 (ご回答) 学习院大学を退学した理由ですが、私は幼稚园から高校まで学习院に通っており、限られた一つの环境しか経験できていないと感じることが多くございました。そのため、中学の顷から别の大学に行きたいと考えるようになり、受験いたしましたが不合格となったため、内部进学で学习院に进学いたしました。入学したからにはきちんと卒业するべきだという考えもございましたが、学生生活を送る中でやはり别の环境で学びたいという思いがあったことと、先ほどお话しいたしましたように、ICUで学びたいという思いがあり、退学いたしました。 私が学习院を退学したことについて様々な臆测があると闻いておりますが、私个人の问题であって学习院大学が悪いということではございません。长い间お世话になった学习院の方々に深く感谢しております。 进路につきましては、ある程度自分の中で考えてから、両亲と姉に报告いたしました。3人とも賛成してくれ、「顽张るように」と言われました。 この质问に関连して申し上げたいことがございます。私がICUに合格する前から、ICUを受験するという内容の报道がされていました。この报道を宫内庁が発表したものと勘违いされている方が多いようですが、宫内庁から私がICUを受験するという内容の発表はしておりません。合格するかどうか分からない中でこのような报道があったことで様々な误解があったと思いますし、ICUの方々にもご迷惑をかけたのではないかと思い、申し訳なく思っております。 问5 ご両亲は学生时代に出会い、结婚されました。ご自身のご结婚についてのお考えと、理想とする男性像についてお闻かせ下さい。また、ご结婚で皇籍を离れる女性皇族の役割についての议论が続いています。こうしたことの受け止めも并せてお闻かせ下さい。 (ご回答) 结婚につきましては、将来的にはしたいと思っておりますが、来年の春から、また再び大学生になりますし、现在は考えておりません。 理想の男性像は、一绪にいて落ち着ける方がいいと思っております。 结婚で皇籍を离れる女性皇族の役割について议论がされていることは闻いておりますが、先ほど结婚については考えていないとお话ししましたように、まだ私にとって実感として捉えることのできる段阶のものではございません。 ◆関连质问◆ 问1 问2でご自身のご性格について、ささいなことで口论になるような、导火线が短いということをおっしゃっておりましたけども、11月の秋篠宫さまのお诞生日の会见の时に佳子さまのことをお闻きしたところ、かつてかなり激しい口论とか応酬になったことがあるというふうにおっしゃってまして、また一方、非常に参考になるですかね、的を射た指摘をしてくれることが多いともおっしゃっておりました。具体的な、こちらでご绍介いただけるようなエピソードがございましたら、ご绍介いただけますでしょうか。 (ご回答) そうですね、结构日常的によく口论になってしまいますし、私が様々なことを指摘してしまうこともよくございますので、これといって具体的な例はございません。 记者 会话の中で何かちょっと秋篠宫さまが佳子さまから见ておかしいとか、何か変だなと思うことをちょっと指摘されるということがあるのでしょうか。 (ご回答) そういうことです。 记者 ありがとうございます。 问2 先ほどご趣味のお话の中で、体を动かすことがお好きだというような话で、今も続けていらっしゃるというようなお话があったんですけれども、これまで体を动かされたもの、やってこられたことと、今続けていらっしゃることとはそれぞれどういうものなのかというのを教えていただけますでしょうか。 (ご回答) これまでは、高校の终わりまでフィギュアスケートを続けておりました。今では、これといって特にはございませんが、家の中で体を动かしたり、弟と家の中や外で游んだりしております。 记者 悠仁さまとはどういう形で体を动かして游ばれたりされているのでしょうか。 (ご回答) 鬼ごっことか、縄跳びとかです。 问3 ちょっとお答えになりづらいことなのかもしれませんが、学习院の质问の中で限られた一つの环境だと感じることがあったということをおっしゃっていましたが、これはもうちょっとどういうことかお话しいただければありがたいのですが。 (ご回答) 私は幼稚园から高校までずっと学习院におりましたので。 记者 どういう时にそう感じる场面があったんでしょうか。 (ご回答) そうですね(と、少しお考えになる)。例えば、私と同じように幼稚园から大学までずっと学习院に通っている方もいらっしゃいますし、そうするとなかなか新しい方と出会う机会もありません。そういうことも含め、同じ学校にいると、やはり限られた环境だなと感じることがございます。 问4 私は长く担当しているもので、ご一家のですね、お出挂けの际の取材などで、佳子さまがご両亲の后ろに耻ずかしそうに隠れているというそんなお姿を见てて、今の会见を拝见していて、そのお姿からちょっと想像つかないと言いますか、感动したのですけれども、皇族としてですね、ご自身が他の方とは违う、同じ学习院の环境の中におられて、ちょっと私は违う立场にいるんだ、ということをご自覚になったのはいつ顷からでございましょうか。 (ご回答) これといったきっかけはなかったように思いますが、小学生の顷からだったと思います。 记者 何年。高学年。 (ご回答) 低学年だと思います。
明仁天皇81岁生日—2014年12月23日 天皇陛下81歳…「良い日本が戦没者への义务」 天皇陛下は23日、81歳の诞生日を迎えられた。 これに先立ち、皇居・宫殿で记者会见し、来年に戦后70年の节目を迎えることについて、「300万を超す人々の死を无にすることがないよう、常により良い日本をつくる努力を続けることが、残された私どもに课された义务であり、后に来る时代への责任であると思います」との気持ちを明かされた。日本がこれからも「平和で健全な国」として、近隣诸国を始め、世界の国々と支え合って歩んでいくことを强く希望された。 この1年间で印象に残った出来事として、日本の研究者3人によるノーベル物理学赏受赏を挙げられた。青色発光ダイオード(LED)による省エネに期待を寄せ、「3博士の业绩を夸りとし、深く敬意を表します」と述べられた。 痛ましい出来事には、8月に起きた広岛市の土砂灾害と、9月の御岳山喷火を挙げ、「心が痛みます」と犠牲者を悼まれた。死者95人に及んだ昨冬の雪害についても「私自身、高齢になって転びやすくなっていることを感じているものですから、屋根の雪下ろしはいつも心配しています」と、雪国での高齢者の安全が図られることを希望された。 8月に「昭和天皇実录」が完成したことに触れ、「大変に困难な时代を歩まれた昭和天皇を改めておしのびするよすがになろうと思っています」との考えを示し、昭和天皇の姿から学んだことを「人のことを常に考えることと、人に言われたからするのではなく自分で责任を持って事に当たること」と明かされた。 ◇ 天皇陛下诞生日记者会见の全文 问1 この1年を振り返り、社会情势やご公务、ご家族との交流などで印象に残った出来事をお闻かせください。来年に向けてのお考えもあわせてお答えください。また、来年は戦后70年という节目の年を迎え、両陛下のパラオご访问が検讨されています。改めて先の戦争や平和に対するお考えをお闻かせください。 (ご回答) この1年を振り返り、印象深い出来事としては、最近スウェーデンで行われたノーベル物理学赏の授赏式で赤崎、天野、中村3博士が受赏されたことです。赤崎、天野両博士が青色発光ダイオードを作り、さらに同じ顷独自にもその研究を果たしていた中村博士によりその実用化が进められました。照明器具として消费电力が少なく、発光による热し方も少ないことから、社会の様々な分野で利用されていくことと思います。成果を上げられた3博士の业绩を夸りとし、深く敬意を表します。 痛ましい灾害もありました。8月には大雨が広岛市を袭い、土砂灾害によって74人が亡くなりました。先日被灾地を访问しましたが、暗暗の中で木がなぎ倒され、大きな石が土砂と共に落下してくる状况は想像するだに恐ろしく、人々の恐怖はいかばかりであったかと思います。 また9月には、御岳山の喷火により、死者、行方不明者が63人となりました。红叶を楽しもうと登った人々であったことを思い、心が痛みます。 长野県北部でも11月に震度6弱の地震が発生しましたが、幸いにも地域の人々の日顷の训练と消防职员の协力によって死者を出すことはありませんでした。建物の被害は大きく、冬に向かっての生活の苦労が深く察せられますが、死者がなかったことはうれしいことでした。 新闻に大きく取り上げられるような灾害ではありませんが、常々心に挂かっていることとして多雪地帯での雪害による事故死があります。日本全体で昨冬の间に雪で亡くなった人の数が95人に达しています。この数値は広岛市の大雨による灾害や御岳山の喷火による灾害の死者数を上回っています。私自身高齢になって転びやすくなっていることを感じているものですから、高齢者の屋根の雪下ろしはいつも心配しています。高齢者の屋根の上での作业などに配虑が行き届き、高齢者が雪の多い地域でも安全に住めるような道が开けることを愿ってやみません。 家族のことについては秋篠宫家の佳子が国际基督教大学で勉强することになりました。先辈の眞子から大学のことを十分に闻いた上で决めたことですから、きっと良い大学生活を送ることになると期待しています。 私には叔父に当たる三笠宫が元気に白寿を迎えられたことは私どもの大きな喜びでした。それと共に6月の桂宫薨去こうきょという悲しい出来事もあり、三笠宫、三笠宫妃のお寂しさを深くお察ししています。 先の戦争では300万を超す多くの人が亡くなりました。その人々の死を无にすることがないよう、常により良い日本をつくる努力を続けることが、残された私どもに课された义务であり、后に来る时代への责任であると思います。そして、これからの日本のつつがない発展を求めていくときに、日本が世界の中で安定した平和で健全な国として、近隣诸国はもとより、できるだけ多くの世界の国々と共に支え合って歩んでいけるよう、切に愿っています。 问2 宫内庁が24年あまりをかけて编纂へんさんし、この夏に両陛下へ奉呈された「昭和天皇実录」に関してのご感想とともに、昭和天皇についての思い出や、天皇としてのお姿から学び生かされていることをお闻かせください。 (ご回答) 昭和天皇実录は宫内庁书陵部が中心となって多くの资料に基づき编纂したもので、完成までの苦労には计り知れないものがあったと察しています。携わった関系者の努力に深く感谢しています。これから折にふれ、手にとり、ご事迹じせきに触れていくことになると思います。このことは大変に困难な时代を歩まれた昭和天皇を、改めておしのびするよすがになろうと思っています。 昭和天皇との思い出については様々なことがありますが、夏の那须の付属邸に滞在していて、御用邸に滞在していらっしゃる昭和天皇、香淳皇后をお访ねしたり、植物をご覧になるため、その植物の自生地にいらっしゃるのにお供をしたりしたことが懐かしく思い起こされます。実录にも私の结婚の翌年の夏の记述に「皇后及び皇太子妃と御ご同车にて御用邸敷地外の広谷地ひろやじに向かわれ、同所にてお揃そろいで湿地のサギソウ等などを御覧になる」と记されています。 この时私は那须を离れ、地方で行われる行事に出ていたのですが、昭和天皇は生まれたばかりの浩宫を守って留守をしている美智子が寂しくないよう、香淳皇后と共に散策にお诱いくださったのではないかと思います。少し后になりますが、皇后と私とで、廻谷めぐりやであったかと思いますが、お供した时には、皇后に水辺の白い花で、野生のスイレンであるヒツジグサの花をお教えくださいました。この2度の大切な思い出のため、皇后にとりサギソウとヒツジグサはそれ以后ずっと特别な花となっていたようで、それからだいぶ后になって私どもが女の子に恵まれ、清子さやこと名付けたその同じ日に、私どもは清子のお印にヒツジグサを选びました。昭和天皇が「大変よい」とお喜びくださったことが、うれしく思い出されます。 昭和天皇から学んだことは多いと思います。结婚前には叶山の御用邸に昭和天皇、香淳皇后と一绪に泊めていただくこともありましたから、そのような时に昭和天皇から学んだことが多くありました。人のことを常に考えることと、人に言われたからするのではなく、自分で责任を持って事に当たるということは、昭和天皇のご言动から学んだ大きなことであったのではないかと思っています。
雅子妃51岁生日—2014.12.9 雅子さま51歳 両陛下のお仕事に「深い感谢」 皇太子妃雅子さまは9日、51歳の诞生日を迎え、宫内庁东宫职を通じて文书で感想を発表された。ともに80歳の伞寿を迎えられた天皇、皇后両陛下を祝福し、「日々、国民の幸せを愿われながら、长きにわたりお仕事の一つ一つを大切にお务めになってこられていることに深い感慨と感谢の念を抱きました」とのお気持ちを示された。 ご公务では、10月に来日したオランダ国王夫妻を招いた宫中晩餐会(ばんさんかい)に11年ぶりに出席されるなどした。雅子さまは「(国王夫妻を)お迎えする机会に恵まれましたことを嬉(うれ)しく、またありがたく思っております」と振り返られた。学习院女子中等科に进学された长女の敬宫(としのみや)爱子さまには「多くの方と交流を持ちながら、楽しく実り多い学校生活を送ってほしい」と期待を込められた。 広岛の土砂灾害や御岳山の喷火による被害を「心の痛むことでした」と慰め、东日本大震灾の被灾地にも「被灾者の方々が安心して暮らすことができる」ようにと心を寄せられた。 来年の戦后70年については、「平和の尊さを改めて心に刻み、平和への思いを新たにする机会になる」とのお考えを示された。
皇太子12月官方活动 2014年12月2日 星期二 皇太子殿下 ご会釈(勤労奉仕団)(东宫御所) 皇太子殿下 ご覧(「日本国宝展」)(东京国立博物馆(平成馆)(台东区))
爱子公主13岁生日—2014.12.1 生日快乐!爱子公主
陈慧娴全套照片(8)
皇太子夫妇出席伞寿祝贺音乐会—2014.11.27 天皇、皇后両陛下の伞寿(80歳)を祝う宫内庁职员主催の音楽会が27日午后、皇居・桃华楽堂で开かれ、両陛下が鉴赏された。皇太子ご夫妻や秋篠宫ご夫妻、黒田清子さんも出席した。 男性5人のコーラスグループ「タイムファイブ」が「星に愿いを」「岛呗」など11曲を披露。両陛下は客席から拍手を送っていた。
爱子图片
雅子妃动态图
【娴情By Heart】陈慧娴GIF动态截图
陈慧娴GIF动态截图
日本皇室全家福(雅子妃图片) 1994年元日
陈慧娴全套照片(7)
私人珍藏
雅子妃戴王冠图片
日本太子妃雅子历年皇居参贺
皇太子夫妇访问名古屋专贴 宫内庁は7日、皇太子さまが政府と国连教育科学文化机関(ユネスコ)主催の国际会议ご临席などのため9~10日に予定される爱知県访问に、皇太子妃雅子さまが同行されることになったと発表した。疗养中の雅子さまの宿泊を伴うご公务は、东日本大震灾被灾地の岩手県を1泊2日で访ねた昨年11月以来、1年ぶり。 会议は「持続可能な开発のための教育(ESD)」世界会议の开会全体会合で、10日に名古屋市で开かれる。ESDは日本が提唱しユネスコが普及を図っている取り组みで、雅子さまは関心を持たれていたという。一方、ご体调を考虑し、9日のレセプションには雅子さまは临席されないという。 雅子さまは、10月29日には国宾のオランダ国王夫妻を招いた宫中晩餐会に、11年ぶりに出席されていた。
秋季园游会—2014.11.6 秋の园游会 両陛下、顺路短缩も予定超えて出席者とご歓谈 今天秋季园游会顺路缩短 天皇、皇后両陛下が主催される秋の园游会が6日、东京・元赤坂の赤坂御苑で开かれた。ソチパラリンピック金メダリストの狩野亮(かのう・あきら)选手(28)、JR东海の葛西敬之名誉会长(74)ら约1800人が出席。宫内庁は両陛下の80歳というご年齢を考虑して顺路を従来の半分程度(约350メートル)に短缩したが、両陛下は皇太子さまをはじめ皇族方とともに、予定を超え约1时间20分にわたって出席者に声をかけられた。 寛仁(ともひと)亲王妃信子さまは10年半ぶりに出席された。 陛下は、御岳山の喷火灾害対応にあたった长野県の加藤さゆり副知事(55)に、「今まであんまり経験したことのないような灾害だったんじゃないですか」とねぎらい、救援活动をした人々についても「健康はどうですか」と现在の様子に心を配られた。 国际自然保护连合(IUCN)亲善大使を务める歌手のイルカさん(63)が自らデザインした里山の絵をあしらった着物を见せると、両陛下は、皇居にも生息しているタヌキの絵を见て、ほほ笑まれていた。 天皇夫妇八十多岁了,宫内厅考虑两陛下年龄,将原来的一半(约350米),缩短了,两陛下皇太子殿下为首的皇族的人一起,超过预定约1小时20分钟,信子妃时隔十年参加。
无敌なハート拍摄画面 视频来自:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fv.youku.com%2Fv_show%2Fid_XNzY2NDgwNTI0.html&urlrefer=5c89827895547e338f4ef0936c8d4841
雅子妃出席文化功劳者茶话会专贴―2014.11.4 天皇、皇后両陛下は4日、今年度の文化勲章受章者と文化功労者を皇居・宫殿に招き、茶会を催された。皇太子ご夫妻と秋篠宫ご夫妻も同席された。 青色発光ダイオード(LED)开発でノーベル物理学赏に选ばれた中村修二さん(60)や天野浩さん(54)ら文化勲章受赏者のうち6人と、漫画家のちばてつやさん(75)ら文化功労者のうち14人が出席。陛下は茶会前のあいさつで、「今后ともそれぞれの分野の発展のため力を尽くされるよう愿っております」とねぎらわれた。 茶会では、両陛下は出席者と顺次テーブルを囲み、和やかに恳谈された。
【娴情By Heart】一些P图
皇太子德仁11月官方活动 皇太子さま、障害者スポーツ大会ご観戦 アーチェリーやバレーボールなど 长崎県 2014.11.2 第14回全国障害者スポーツ大会で长崎県を访问していた皇太子さまは2日、佐世保市内でアーチェリーやバレーボール竞技を観戦し、同日夜、空路で帰京された。 皇太子さまは午前はアーチェリー竞技会场で、车いすの选手や、聴覚障害がある选手らの竞技を双眼镜で见守られた。午后、精神障害がある选手らによるバレーボールを観戦し、好プレーに拍手を送られた。大会ボランティアとも交流し、手话通訳の女性に「どうして手话を始めたのですか」と声を挂けられた。 第14届全国残疾人体育大会长崎县访问,皇太子于2日,在佐世保市射箭、排球比赛观战,当天晚上,乘飞机回东京的。
荷兰国王夫妇访问日本专贴—2014.10.29 皇居でオランダ国王夫妻の歓迎行事 雅子さまも5年ぶりご临席 雅子妃时隔5年出席 国宾として来日したオランダのアレクサンダー国王夫妻の歓迎行事が29日午前、皇居・宫殿东庭(とうてい)で行われ、天皇、皇后両陛下、皇太子ご夫妻が迎えられた。 皇太子妃雅子さまの国宾歓迎行事ご临席は平成21年5月以来。夜に両陛下が催される宫中晩餐(ばんさん)会にも15年10月以来11年ぶりに临まれる。歓迎行事は安倍晋三首相ら三権の长も出席した。 両陛下は宫殿の表玄関である南车寄でにこやかに出迎えられ、4年ぶりに面会した国王は「お久しぶりです。ご机嫌いかがですか」と英语であいさつして握手した。皇太子ご夫妻も国王夫妻にあいさつされた。 陆上自卫队の仪仗队(ぎじょうたい)による栄誉礼などの后、両陛下は国王夫妻と宫殿「竹の间」でご会见。宫内庁によると、国王は天皇陛下に「オランダにとって日本は特别に重要な国です」と语ったという。
雅子妃时隔11年出席荷兰夫妇宫中晚餐会 宫内庁は27日、国宾として来日するオランダのアレクサンダー国王夫妻を招いて天皇、皇后両陛下が29日夜に皇居・宫殿で主催される宫中晩餐会に、疗养中の皇太子妃雅子さまも出席されると発表した。平成15年10月のメキシコ大统领夫妻のとき以来11年ぶりとなられる。ストレス性ぜんそくなどで疗养を続けていた寛仁(ともひと)亲王妃信子さまも11年ぶりに出席される。 雅子さまは、29日午前に宫殿で开かれる国王夫妻の国宾歓迎行事も5年ぶりにご出席。両陛下が30日に皇居・御所に国王夫妻を招かれるご昼食后の恳谈にも、皇太子さまとともに加わられる。 皇太子ご夫妻は昨春、国王の即位式参列のためオランダを访ねられ、雅子さまは11年ぶりの海外公务を果たされていた。
折翼之蝶文章节选 1995年1月太子夫妇再度造访其他中东国家:科威特,阿拉伯联合大公国和约旦。但在他们启程的前三天,神户地区发生了强烈地震,死伤人数不断攀升,总共有6400人罹难。虽说在此情况下,皇室成员本来就少有参与发表意见的权利,但德仁与雅子十分犹豫是否要出访,宫内厅也迟疑不决。最后由实际上享受政治实权,代表国家对外机构的外务省决定两人应该如期出访友邦。因为这次前往中东国家的访问行程已延期过两次,日本因为仰赖此区域的石油能源,使得中东地区国家对日本在战略上意义特别重要。但当德仁夫妇在国外访问时,日本国内正饱受天灾之苦,因此掀起了一阵批评之声,两人不得不比预期计划提前两天回国。 尽管受到媒体指责,雅子也从未想过对于未来外交任务的期待将一切落空,突然间她不再有出访的机会,其他的皇室成员如日皇夫妇,文仁夫妇和清子公主比往常多出了两至三倍公务旅行的机会,唯独德仁与雅子始终留守日本,这情况令人难以理解,早在德仁仍单身时,平均每年就有一次国外拜访的旅行,且在明仁未登基前,仍为太子身份时,夫妻俩一共出访了22次总计42个国家。
皇太子一家鉴赏天皇夫妇伞寿纪念特别展专贴―2014.10.26 皇太子ご一家が両陛下の伞寿记念特别展をご鉴赏 皇太子さま、自作のエプロンに「电车かな」 皇太子ご一家は26日夜、东京都中央区の日本桥高岛屋を访れ、天皇、皇后両陛下の伞寿を记念してお写真やゆかりの品々约300点を绍介した特别展「天皇皇后両陛下の80年-信頼の绊をひろげて」を鉴赏された。 皇太子さま、秋篠宫さま、黒田清子さんが幼稚园时代に皇后さまに赠られたエプロンの前では、皇太子さまがご自身の书いた絵を见て「电车かな」と懐かしそうに话された。皇太子妃雅子さまは「何年ぶり?」と寻ね、长女の敬宫(としのみや)爱子さまとともににこやかにご覧になった。 皇太子ご夫妻が平成5年のご成婚时、両陛下とともに撮られた写真を见ると、お三方ともそろって笑颜を见せ、雅子さまは「21年前ですね」と话されていた。
【娴情By Heart】娴姐为什么哭得那么伤心 没看到这个画面太可惜,这场演唱会很神秘,许多经典画面被删掉。
美智子皇后80岁生日专贴―2014.10.20 皇后さま80歳「争いの芽摘む努力を」 皇后さまは20日、80歳の诞生日を迎えられた。昨年12月に80歳となられた天皇陛下とともに、夫妇そろっての伞寿をお迎えになった。お诞生日に先立ち宫内记者会の质问に文书で回答し、陛下との55年间の结婚生活を振り返り「子どもたちや私を、时に厳しく、しかしどのような时にも寛容に导いて下さり、私が今日まで来られたのは、このお荫(かげ)であったと思います」と感谢の意を示された。 陛下が平成24年に心臓手术をされた后、お二人でご静养先の叶山御用邸(神奈川県叶山町)周辺を散策中、一般の男性から「陛下よろしかったですね」と明るく声をかけられたエピソードを绍介し、「しみじみとした幸せを味わいました」とつづられた。 来年の戦后70年を前に、両陛下は今年6月に冲縄、10月には长崎で慰霊を重ねられた。来年には激戦地のパラオを访问されることが検讨されている。 皇后さまは、遗族が一贯して平和で戦争のない世界を愿ってきたと指摘し、「平和の恩恵に与(あずか)っている私たち皆が、绝えず平和を志向し、国内外を问わず、争いや苦しみの芽となるものを摘み続ける努力を积み重ねていくことが大切ではないかと考えています」とのお気持ちを寄せられた。 広岛の土砂灾害や御岳山(おんたけさん)の喷火などで多数の犠牲者が出たことにも触れ「犠牲者の冥福を祈り、遗族の方々の深い悲しみと、未だ、行方の分からぬ犠牲者の身内の方々の心労をお察しいたします」と记された。
爱子公主的家庭教师 皇太子さまは11~13日、全国育树祭临席のため、山形県を访问された。15日には皇太子妃雅子さまとともに东宫御所で、国际交流基金赏受赏者を接见された。 皇太子殿下于1~13日出席全国植树节和山形县访问,15日,皇太子妃雅子在东宫御所接见国际交流基金奖获奖者。 皇太子ご夫妻の长女で、学习院女子中等科1年の敬(としの)宫(みや)爱子さまの家庭教师役として、元高校教员の大桥志津江さんが16日付で宫内庁御用挂に采用された。教员时代の専门は数学という。 皇太子夫妇的长女,学习院女子中等科1年的敬宫爱子公主的家庭教师,原高中教师的大桥志津江先生16日宫内厅御用挂被采用了。 教师时代的专业是数学。
截一些雅子妃美图
【娴情By Heart】今天逛街听到陈慧娴的归来吧
此贴同步雅子妃新闻 本帖记录雅子在东宫御所参与公务
皇太子夫妇参加典子婚礼
陈慧娴全套照片(6)
清水出芙蓉 —喜欢仓木麻衣
皇太子德仁10月官方活动 皇太子德仁出席秋田的“藏之町”看国民文化节开幕式 国民文化祭开会式临席などのため3日に秋田県入りした皇太子さまは、国の重要伝统的建造物群保存地区に昨年指定されて「蔵の町」として注目を浴び始めた横手市増田地区を访れ、明治から昭和初期にかけて商人が筑いた建物を兴味深く见て回られた。 金物店だった建物の寄赠を受けてできた観光物产センター「蔵の駅」では、市の石田正明学芸员(39)から说明を受けられた。 増田の蔵は、母屋の奥にある内蔵(うちぐら)と呼ばれる形式が特徴。皇太子さまは、蔵が「さや」と呼ばれる建物に覆われていることを说明されると「すごく顽丈な作りなんですね」と感想を述べ、冬の豪雪が理由と闻くと深くうなずかれていた。 国登录有形文化财の「佐藤又六家」でも「贵重なものが残っていますね」と热心に建物をご覧になった。第12代当主で、地元住民でつくる「増田まちなみ保存会」会长の佐藤又六さん(75)は「大変光栄です。これを励みに、后世に継承していきたいと思います」と话した。 沿道では多くの人たちが日の丸の小旗を振って出迎えた。 4日は由利本荘市で国指定重要无形民俗文化财「本海狮子舞番楽(ほんかいししまいばんがく)」をご视察。秋田市の県立武道馆で行われる国民文化祭の开会式でお言叶を述べた后、県立美术馆を访问し、帰京される。
皇太子夫妇观看演出2014年10月1日 皇太子ご夫妻は1日、东京都千代田区の国立剧场で第69回文化庁芸术祭オープニング公演「伝统芸能の交流―日本・モンゴルの歌と踊り」を鉴赏された。 日本からは善养寺恵介さんらが演奏する尺八连管「鹿の远音」や、岩手県花巻市に伝わる民俗芸能「落合鹿踊」が地元の保存会によって披露され、モンゴル侧は、伝统的な楽器「马头琴」や民俗舞踊などを上演。 文化庁芸术祭は芸术文化の振兴を目的に1946年から毎年秋に开催されている。 10月1日,皇太子夫妇在国立剧场观看第六十九届文化厅艺术节开幕公演——传统艺能的交流 日本*蒙古的歌舞。 日本方面展现了尺八演奏,蒙古则有马头琴的表演项目。 该艺术节成立于1946年,每年秋天都会举办,旨在推动艺术文化的振兴发展。
日本太子妃雅子海外访问 本帖记录雅子妃海外访问
皇太子夫妇参加桂宫百日祭 桂宫さまが6月8日に薨去(こうきょ)されて100日目にあたる15日、「墓所百日祭の仪」が东京都文京区の豊岛冈(としまがおか)墓地で営まれ、皇太子ご夫妻や、母の三笠宫妃百合子さまをはじめ皇族方が参列、拝礼された。 まず、天皇、皇后両陛下のそれぞれのお使いの勅使と皇后宫使として、侍従らが墓前に玉ぐしをささげ拝礼。次いで、丧主代理でめいの三笠宫家の彬子さまが玉ぐしをささげて拝礼されたのち、皇族方も拝礼された。元皇族や亲族、宫内庁干部らも拝礼した。 宫内庁によると、丧主の父、三笠宫さまは风邪を引いた后のため大事をとってお出ましを控えられた。
荷兰访问
平成天皇登基大典
1996年11月30日 秋筱宫31岁生日
雅子妃结婚照片
戴安娜王妃和皇太子夫妇
【娴情By Heart】现实生活中,大家有没有遇到过娴迷。 如题
婚约时期的纪子妃
日本太子妃雅子历年生日官方照 1993年12月9日,雅子嫁入皇室第一次过生日。
皇太子一家皇太子须崎静养专贴—2014.8.12 皇太子一家12日,在静冈县下田市须崎御用邸静养,估计呆一周。傍晚到达伊豆下田车站,约700人前来迎接。爱子公主身穿白色连衣裙微笑的打招呼,和前来迎接的人们和家人一起交流。 原文 皇太子ご一家は12日、静养のため、静冈県下田市の须崎御用邸に入られた。1周间程度滞在される予定。 夕方に到着された伊豆急下田駅では约700人の人々が出迎えた。学习院女子中等科1年で夏休み中の长女、敬宫(としのみや)爱子さまも白いワンピース姿でにこやかに手を振られた。出迎えた人々にご一家で近寄って会话を交わされる场面もあった。
实录:孟庭苇做客聊巡演 感悟不凡人生(组图
收集雅子妃的帽子
皇太子一家高中校际比赛观战专贴-2014年8月3日 皇太子ご一家、高校総体ご観戦 皇太子ご一家は3日、东京都を中心に开催されている平成26年度全国高校総体の女子サッカーと男子バレーボールの试合を観戦された。ご夫妻そろっての高校総体竞技ご観戦は平成14年以来12年ぶりで、敬宫(としのみや)爱子さまは初めて。 ご一家は午前、驹沢オリンピック公园陆上竞技场(东京都世田谷区)を访れ、女子サッカー2回戦の日ノ本学园(兵库)-藤枝顺心(静冈)の后半戦をご観戦。大会関系者によると、皇太子さまが「レベルはどうなんですか」と质问されるなどお三方で热心にご覧になった。午后には、东京体育馆(渋谷区)で男子バレーボールの试合を観戦された。 皇太子一家三日,东京都为中心举行的平成26年全国高中校际比赛的女子足球和男子排球比赛观战,这也是爱子公主第一次参加。
落难的公主:天后陈慧娴沉浮记 陈慧娴的花名是公主,前半生,她有着公主一般的际遇。
皇太子一家伊势神宫参拜 2014。7.28 皇太子ご一家は28日、20年に1度、社殿を造り替え、ご神体を移す式年迁宫「迁御(せんぎょ)の仪」を昨年终えた伊势神宫(三重県伊势市)を参拝するため、JR东京駅から东海道新干线と近鉄电车を乗り継ぎ、宿泊先である神宫の内宫行在所(ないくうあんざいしょ)に到着された。式年迁宫に関する资料を展示している「せんぐう馆」(同市)も视察された。 29日に外宫(げくう)、内宫の顺で参拝し、帰京される。
雅子妃和纪子料理水平大比拼 明仁的80伞寿寿宴,设于东宫御所,按照新闻表述,是由皇太子夫妇,秋筱宫夫妇以及黑田夫妇共同策划主办的。 因此,席间皇太子妃雅子,以及秋家的纪子都奉上了自己精心准备的菜肴,为寿宴添彩。 寿宴上,雅子妃做了印度咖喱,为了体现心意,雅子妃没有用市面上的咖喱浇头,而是自己调了各种咖喱粉和香料制成了满满的“孝心咖喱”。 雅子妃虽然出身富裕人家,从小有仆佣服侍,但是雅子妃却不是娇惯之人,喜欢烹饪的她,结婚前曾在厨艺学校学了一年半,专做日本菜。婚后,因为皇太子喜欢吃咖喱,新婚时雅子就给皇太子做过咖喱。不仅仅是菜肴,雅子妃还在婚后学会了做各式点心,还是新娘子的她就给真子做过起司蛋糕。 这次寿宴上的菜肴,雅子妃的菜单和制法都是用法语写的。
【娴情By Heart】娴姐制服照
宫、川嶋纪子订婚内定记者招待会
皇太子一家武蔵陵墓地参拜 2014.7.15 11:57 15日,皇太子夫妇和爱子公主,东京都八王子市的武藏墓地访问。昭和天皇的武藏野陵和香淳皇后武藏野东陵两个陵参拜。 宫内厅透露,爱子公主在今年春天,学习院女子中等科学习成绩不错,爱子公主第一次参拜。 原文 皇太子ご夫妻と长女の爱子さまは15日、东京都八王子市の武蔵陵墓地(むさしりょうぼち)を访れ、昭和天皇の武蔵野陵(むさしののみささぎ)と香淳皇后の武蔵野东陵(むさしののひがしのみささぎ)の2陵を参拝された。 宫内庁によると、爱子さまが今春、学习院女子中等科に进学されたことを受けてのもので、爱子さまは初めてのご参拝。皇太子妃雅子さまはニュージーランド、オーストラリア公式访问前の平成14年12月以来、12年ぶり。 ご一家は、そろって武蔵野陵の鸟居をくぐり、坟丘の前で深く礼をされた。続いて、武蔵野东陵にも拝礼された。
民俗芸能公演 2014.7.14 01:05 13日,天皇陛下迎来了80岁生日,在皇宫、桃华乐堂举行民俗芸能公演。皇太子夫妇,秋筱宫一家,高圆宫一家,和皇族亲属,共有150人欣赏。 原文 天皇陛下が80歳の伞寿(さんじゅ)を迎えられたのをお祝いする皇后さま主催の公演「日本の民俗芸能」が13日、皇居・桃华楽堂であり、両陛下が楽しまれた。皇太子ご一家、秋篠宫ご一家、高円宫ご一家が同席され、元皇族や亲族、宫内庁関系者も含め约150人が鉴赏した。 岛根県の「津和野弥栄(やさか)神社の鹭(さぎ)舞」や冲縄県の「安里屋(あさどや)ユンタとカチャーシー」など8つの演目を、各地の保存会などが集まって披露した。最后は全出演者约80人が「おめでとうございます」と声をそろえた。陛下は皇后さまとともに大きな拍手を送られた。
陈慧娴全套照片(6)
首页
1
2
3
下一页