万家的诗
万家的诗
关注数: 5
粉丝数: 18
发帖数: 7,223
关注贴吧数: 5
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/05/04]mbc纪录片 你是我的命运 [06/05/04]mbc纪录片 你是我的命运 http://tieba.baidu.com/f?kz=523438677
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/29]日记更新二则 [06/04/29]日记更新二则 http://tieba.baidu.com/f?kz=523405102
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/24]日本单曲诞生日 [06/04/24]日本单曲诞生日 http://tieba.baidu.com/f?kz=523403800
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/24]哪里呢?? [06/04/24]哪里呢?? http://tieba.baidu.com/f?kz=523402729
######################## 2006年 ####################### 言为心声,文如其人,让我们从最细微处感受这个叫金东万的男人。 万有引力着手整理东万旧时日记,跟大家分享wuli王子的点点滴滴。。。 更多东万的旧日记请关注万有引力旧日记区.Welcome to http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2FKimdongwan.cn&urlrefer=c1e20a96b4a240a5d025b55aaba749d4 ----------------------转载请注明出处,图片请自传,谢谢。 ★金→生约定★【分享0326】小万日记收集汇总 http://tieba.baidu.com/f?kz=556372831
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/18]真辛苦 [06/04/18]真辛苦 http://tieba.baidu.com/f?kz=523401769
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/09]Hines Ward http://tieba.baidu.com/f?kz=523401210
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/08]早上起来 ◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/08]早上起来 http://tieba.baidu.com/f?kz=523400349
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/07]哎哟~~ ◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/07]哎哟~~ http://tieba.baidu.com/f?kz=523399703
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/05]万对jin被人非议的更新 ◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/05]万对jin被人非议的更新 http://tieba.baidu.com/f?kz=523398175
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/03]溜冰,咻~ ◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/03]溜冰,咻~ http://tieba.baidu.com/f?kz=523386638
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/01]我又长了三公斤 ◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/04/01]我又长了三公斤 http://tieba.baidu.com/f?kz=523384245
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/03/27]摩托车旅行中 2006.03.27 DongWan官方曰记 [东万]:摩托车旅行中 加倍移动中..哪里呢~~?^__^(万用的是方言语气) 即便如此已经是出来(效果)最好的了...-_-脸完全冻僵了...ㅜ ㅜ 啊啊~~(大家)说过要我小心点骑得今天也祈祷哦! 上图贴错了 FR:good emg & ocean'6 翻译:mynld@神话中国 转载请注明
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/03/14]生气了··· 【Dongwan】【2006/3/14】【官网日记】生气了··· 2006-03-14 21:19:34 说会只是自己留着,就给他拍了···-_- 在教会里撒了谎·· 到处贴·· 坏·· 在歌迷网站这种地方不要让我看到··-_____- 韩文出处:GOOD EMG 翻译:JOJOYU7&胡椒薄荷@shinhwachina神话中国 转载请注明出处 ============================================== 这应该是一个人在教会里碰见万要求合影,因为说要自己留着万就答应了,没想到那个人把照片到处贴,所以惹万生气了···
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/02/27]滑雪场 【Dongwan】【2006/2/27】【原创翻译】官网日记:滑雪场(关于照片拍摄时间) 2006-02-27 22:17:50 题目:滑雪场 [2006.02.27]滑雪场 2006.02.27DongWan官方曰记 글쓴이 오빠얌! 写字的是哥哥呀! 제목 [동완]수끼장 题目[东万]滑雪场(PS:万写了错别字,看到底下的FANS跟贴了,应该是스키장= =||||||) 언제 갔다왔게? 什么时候回来的? 오빠얌 스키장 다녀오셨구나~~! 哥哥从滑雪场回来拉~~! 언제요? 언제요?(그걸 오빠얌도 물으셨거등? ;;) 什么时候?什么时候?(这个也来问哥哥么?;;) 消息来源;6OCEAN 翻译:涵馨儿@bestshinhwa中文网
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/02/26]章节 【Dongwan】【2006/2/26】【官网日记】章节(更正为汉语<圣经>原文翻译版本) 2006-02-26 13:18:34 胡椒薄荷提供圣经原版本:感谢~~ 汉语圣经原文: 诗篇139:9-10“我若展开清晨的翅膀, 飞到海极居住; 就是在那里,你的手必引导我, 你的右手也必扶持我。” 可能是圣经里的话吧 看到一个韩饭回帖写 “可能是刚去了教堂回来写的 永远呈现给我们勤勉诚实的一面,神话里最值得信任的心灵驿站 引以为荣”
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/02/17]必须戒烟的理由 (+附加 ◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/02/17]必须戒烟的理由 (+附加留言两条)
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/02/17]不知道吧 原文 Subject [동완]모르죠 (2006-02-17 22:13:16) 사랑이라는거 참 쉽지 않더군 열심히 사랑한다고 해서 뜻대로 되는게 아니더군 헤어지자는 말 참 생각처럼 나오질 않더군 막상 너의 얼굴을 보니 그냥 입이 떨어지질 않더군 그래서 결국 전화를 걸어 미리 적어놓은 종이를 보며 계속 읽어내려가고 내가 할말만 하고 그냥 전활 끊었지 그래서 넌 내맘 모르지 아직도 너는 내 마음이 먼저 변한줄 알더군 그래서 우리가 헤어졌다는 사실보다 니가 먼저 버림받았다는 사실이 너를 힘들게 하는거 같더라 참 어쩜 그렇게 너같은 생각이니 어쩜 그렇게 끝까지 그러니 그러는 널 그러는 널 왜 난 잊지 못하니 너를 처음 봤을 때 난 정말 반했어 가슴이 두근거려 잠을 잘 수가 없었어 니가 사람들과 얘기하는 모습 웃고 떠들고 장난치는 모습 난 한순간도 눈을 뗄 수가 없었어 너무 예뻐서 자신이 없었어 그 순간부터 우리가 사귀는 순간내내 불안했어 너무나 사랑했기 땜에 니가 하고 싶다고 하면 뭐든지 다 하게 해줬고 너의 말도 안되는 주장 다 들어줬고 그러다보니 너만의 세계는 점점 커져갔어
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/02/17]看了《SHOCKING日记》 2006.02.17 DongWan官方曰记 [东万]:看了《SHOCKING日记》 就算麻木了,也要这样发贱发贱发贱地活下去吗? 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!太丢人了··· 犯着贱就过了二十几岁的年纪···T T 犯贱犯贱,唠叨唠叨···真想拿苍蝇拍打! 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊! 韩文出处:GOOD EMG 翻译:胡椒薄荷@shinhwachina神话中国 转载请登记 ==================================================== 说明:《Showking日记》 是M.net早前的一档节目 结束于2004年 就像现在M.net现在的《Showcumentary》节目,就是在表演节目之前接受一段采访或者是做一些其他的东西。神话那个时候参加过这个节目,这里有一张图:(图片来源:SHCJ 提供与说明:frankie)
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/02/05]好久以前的照片 [2006.2.5]好久以前的照片 2006.02.05 DongWan官方曰记 (2006-02-05 00:59:14) [동완]올만에 사진을. 好久以前的照片 앤디 봐라! 욜라 진지해.. 看看ANDY!真是很认真啊。。。 <밑에 단 코멘> 〈下面是评论〉 오빠얌! 아씨! 홈피 이상하다! 건의글좀 올료!! 왜이리 관리가 안돼! 빽! 哥呀! TMD!网页还真是很奇怪!都提提建议吧!!这样管理是不行的!啪! 来源:6OCEAN 翻译:涵馨儿@bestshinhwa中文网
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/02/04]最近常常 2006.02.04 DongWan官方曰记 (2006-02-04 04:01:41) 제목 [동완]요즘 자꾸 말이 많아지는 내 주둥이를 묶어버리고 싶다. 술을 마시다가, 친구와 대화를 하다가, 어른들과 얘기를 하다가 ,가게에서 물건을 사다가 갑자기 취어나오는 나의 수다에 스스로가 경멸 스럽다. 꿰메 버리고 싶어.. 이놈우 주둥이 주둥이 주둥이 주둥이. 题目[东万]最近常常 想把我说太多话的嘴绑起来 喝酒的时候,跟朋友聊天的时候,跟长辈讲话的时候,在店里买东西的时候 突然有点蔑视自己的多话 想缝起来。。 这家伙的 嘴 嘴 嘴 嘴 新闻来源:GOOD 翻译:allyssa@BESTSHINHWA中文网
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/01/27]更新日记二篇 翻译一、 2006.01.27 DongWan官方曰记 感觉真差啊! 原文: 이제 또 다른 나를 일으키려니 힘이들다. 어쩌면 또다른 내가 다시 일어서지 않을지도 모른다는생각에.. 두렵기도 하다. 아아아~~ 난 진정 다중이인가?, 일어나 촬쓰~~~! p.s. 에릭은 생각보다 많이 아프다네요. 모두들 기도해 주세요! 译文: 感觉真差啊!: 现在如果再发生别的事情, 恐怕我真的再也撑不住了 真的也好害怕 啊啊啊啊,我什么时候成了这么脆弱的人了 振作,哟 PS:ERIC 比想象中伤的严重,让我们大家一起为他祈祷吧 .. 翻译:
[email protected]
韩文来源:GOOD 转载请注明出处 [2006.1.27]春节真棒! 2006.01.27 DongWan官方曰记之二 原文: [동완]구정이닥! 모두들 시골가는길 편안하시고. 가느길에 운전하시는 아빠 엄마 기분 좋게 해드리고, 담배는 적당히들 태우시고, 술도 적당히~~ 친척들과 싸움이 났을땐 잘들 말려 주시고, -_-; 꼬맹이들은 폭죽 같은거 하믄서 아파트에 로켓포 발사하지말고, 엘레베이터에 분수불꽃같은거 넣지 말고, 바쁜사람들은 문자라도 좀 돌리고, 더 바쁜 사람들은 집에서 잼난프로만 보게나들~~ 해피추석! p.s. 오늘 5집에있는 <맞나?-_-> HIWAY를 들었다.. 마치 오늘을 위해 영진형이 만든것처럼 내 기분과 잘 맞았다.. 시골가는길에 들어봐~~ " 바람과 함께 달려가겠어~~~ 译文: [东万]春节真棒! 我们在乡间的小路上感觉很舒服 在小路上驾驶使爸妈都感觉很开心 适宜地抽些烟,喝点酒~~ 和亲戚们吵闹后也别忘说好话哦 而且还一起放炮竹,千万要在别墅里面放火箭炮 也别在电梯里面放喷射状的烟花 忙的人也要给家人发信息 再忙的人也要尽量回家 中秋愉快! PS.今天听的是5辑<对吧?-_-> 里面的HIWAY。 英进哥为今天特意准备的歌,正符合我的心情。。 来听听"走在乡间的小道上"~~ 来一起吹吹风~~~ 。。。 消息来源:6OCEAN 翻译:涵馨儿◎bestshinhwa中文网 转载请注明出处
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/01/22]今天吃得太多 2006.01.22 DongWan官方曰记 나야 나. 김동완 어린이 . 我呀,是我啊,金东万小朋友 김동완 어린이는 오늘 감자탕을 너무 많이 먹어서 신트림이 꼐속나오고, 金东万小朋友今天吃了土豆汤所以总是打酸饱嗝 팽만감에 잠을 못이루고 있어.. 好饱哦觉都睡不着 아 씨바 (哈哈,韩国人经常说这句话) MMD 토라도 하고 싶은 심정이라구~ ㅜㅜ 有点想吐的感觉 옛날엔 토할테다! 하면 하곤했는데. 以前一直有,都吐出来了 요즘은 막상 그런생각을 갖다 보면 음식이 넘 가여워서.. 엉어우ㅜ ㅜ 但最近一想这样,食物就越.....55555555 아아~~ 배가 뜨거워 넘 맵게 먹어서 그런걸꺼야... 우흑! 두유라도 먹어야지. 啊啊啊~~肚子感觉好热哦,大概是因为吃了太多辣的东西吧 哎!要去吃点豆奶~ 오오오오오오옷!!! 두유를 먹었더니 배가 더 부르다..! 휴우~~ 啊啊啊~~吃了豆奶,感觉肚子更饱了,哎~ 다이어트나 할까? 要不要减肥啊? 消息来源:GOOD 翻译:£权心权意§@bestshinhwa中文网 转贴请注明
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/01/10]给sj的官网留言 [06-01-10]烔完在hyesung和Junjin官网日记后的留言 2005/12/18 hyesung日记 好久不见~~~ 我是Hyesung.真的好久没有在这里留言了...但是由于有健健康康的Dongwan的留言,大家应该也不会觉得无聊吧. 昨天晚上,不,应该是今天早上,大家在某网站看到的的确是我的留言。因为觉得大家最近因为我的缘故好像都很伤心 觉得应该做点什么所以就写了^^觉得伤心和抱歉所以留得言。 不是刻意的去写只是写了表达一下自己的想法。与其说是要具体的表达或解决某些问题相比 更不如说是要只是单纯一些自己的想法。 天气已经很冷了要是连我们的心都冷了怎么行呢?只要我们的心不变坚持下去相信我们一定可以做的很好的。 希望大家都能渡过一个温暖的..非常温暖的冬天 我也会在日本好好表现的 Hyesung于日本 Dongwan:彗星啊,我也因为你很心痛…在日本只能吃(日式)腌萝卜生活,一想到这个....哭 ㅜㅜ(2006/1/10 20:17) Hyesung:即使那样,我还是吃了很多很多泡菜~~不要担心你这个家伙...울컥(表示吐的意思).....울컥.....ㅠㅠ(2006/1/12 15:39) ======================================================== Junjin05/12/29日日记 大家好~!我是junjin!! 最近没看到我,大家很担心吧?呵呵 最近我也在认真地学习日语… 现在也计划着正规的运动…. 也在用心地练习唱歌…呵呵 也在用心地练习舞蹈~~!! 迟早也会用真得很棒的电视剧或是电影和大家见面… 所以请多多给我忠载a 大家小心不要感冒…不久发行的神话8辑…请大家给予2倍多的期待~~~!! (这个地方小白写得很可爱,中文翻译不大出来,我把原文弄出来给大家解释 많이x2 기대해주세용 많이多多地 기대해주세용给予期待) 呵呵~~~ 很久没见的忠载敬上 Dongwan:努力学习sam!(2006/1/10 20:13) Hyesung:真的努力学习sam!!!!(2006/1/12 15:34)
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[06/01/11]我也像你们一样 06/01/11 DongWan官方曰记 原文: 제목 [동완]나도 너희들처럼. 2개월 후에 무대에선 신화의 모습이 얼마나 멋들어질지 너무너무 기대되고 보고싶다~! ^________________^ 진짜 졸라 멋질껄.. 무하하하하~! 题目 [东万] 我也像你们一样 2个月后,重返舞台的神话模样到底会有多帅呢? 非常非常期待啊,好想快点看到哦~~! ^________________^ 真的会很帅气哦。。。。WO HA HA HA ~~! 出处:GOOD 翻译:蓝田玉◎bestshinhwa
######################## 2005年 ####################### 言为心声,文如其人,让我们从最细微处感受这个叫金东万的男人。 万有引力着手整理东万旧时日记,跟大家分享wuli王子的点点滴滴。。。 更多东万的旧日记请关注万有引力旧日记区.Welcome to http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2FKimdongwan.cn&urlrefer=c1e20a96b4a240a5d025b55aaba749d4 ----------------------转载请注明出处,图片请自传,谢谢。 ★金→生约定★【分享0326】小万日记收集汇总 http://tieba.baidu.com/f?kz=556372831
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/12/14]教训 2005.12.14 DonngWan官方日记 [东万]:教训 “女人用心思就足够了,不用行动...” 允景的台词---电影<光植的弟弟光>里的台词 啊~~我们放出了多少爱的电波又错过了多少恋人 让男人们尊严之类的事见鬼去吧 出来闯吧!(勇敢前进吧@@?会不会更好懂些?==|||) 注释: 因为万这篇日记写的用的词都是相当韩国语化,而且也非常的..该怎么说,很 多话是想说没说出来吧 所以我翻译的时候稍微用了些意译的,但基本上做到最忠实于原句。 这个说实话真的比长篇的难翻译多了... (真想抽他= =) 这篇日记是万看了韩国最近得一部电影:光植的弟弟光泰后写的。 “女人用心思就足够了,不用行动...”---男人可能需要行动,但女人只需要 心思就行了。 让男人们尊严之类的事见鬼去吧 出来闯吧!----估计是说让男人不要顾及自己所谓的尊严,让大家勇敢的行动。 和前面的结合来看,应该是鼓励大家要想自己所爱的人勇敢的表白.... 8vera清清的注释: 这个是最近很火的那部电影金柱赫演得“光值,弟弟光泰”中的。 万应该是看了这部戏之后的感想吧。 金GG从大学时候喜欢上一个女孩,可是直到她结婚之前都没有向她表白,虽然 他们心灵相通,那女的还是没等到金GG的表白,虽然在婚礼上终于为她唱了一 直要为她唱的那首歌,可惜一切都迟了。 万是想让大家如果有爱就大胆表白吧。 出处:good 翻译:mynld&vera@神话中国&fall in eric 转载登记注明
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/12/09]买了小圣诞树 啊啊啊 ◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/12/09]买了小圣诞树 啊啊啊
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/12/06]给全惠彬掌声~啪啪啪^^* ◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/12/06]给全惠彬掌声~啪啪啪^^*
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/11/25]关于报道中的话 [2005.11.25]关于报道中的话 05/11/25DonngWan官方日记 (2005-11-25 12:34:23, Hit : 4963) 原文如下: [동완]기사에서 말이죠. '상고생주제에 취업안하고 대학가려 날뛴다!' 이런 기사가 나온다고 쳐보죠. 이 얼마나 황당한소리이고 기분나쁜 소릴까요?. 아마 지금 상고에 다니는 학생들이 듣는다면 이런 가설 조차도 기분나쁘고 혐오 스러울 꺼에요. 요즘 엔터테이너를 꿈꾸며 본업외에 다른일들에 도전하는 방송인 들이 많아졌습니다. 대부분이 저조한 성적으로 낙오 되거나 본업으로 돌아가는 등 성공률은 희박하죠. 이유는 좋고 싫음이 분명한 시청자가 너그러운 맘으로 새로운 얼굴을 받아들이진 않기 때문입니다. 하지만 도전하는 사람들은 그걸 알면서도 용감하게 부딫혀 보는 거랍니다. 아무것도 보지않고 가능성마저 미리 가늠하는것은 어른들이 가르쳐준 아주 나쁜 습관중에 한가지죠. 저도 어른이니까 사과할께요. ~^^ 그건 인터넷 기사에서나 배울수있는 아주 나쁜 습관이에요. 배우지 마세요.~ [东万]关于报道中的话 ‘商高学生不就业,争相挤向大学!’ 这种报道能看到很多。 这是多么荒唐的说法,也是很不好的风气吧? 大概现在商高的学生们听到这些的话, 甚至连这种假设的坏风气也会嫌恶。 近来有演艺人员做梦都想挑战本专业以外的一些工作,很多节目制作人也是。 但大部份因为做的成绩不好而日渐被淘汰,想再回到本专业的话,成功率却很低了。 理由是自以为是的去区分好与坏,却不会用宽容的心接受面对新的面貌。 但是,还是会看到一些明知道那困难却仍然勇敢挑战的人们。 甚至一切都不看,就预先衡量出了可能性, 这些都是长辈们教导的很不好的习惯。 我也算是长辈了,在这儿也得道歉啊。~~ 那些因特网上报道的关于学习的很不好的习惯。 不要去学哦。。。 翻译:蓝田玉(BESTSHINHWA) 转帖标明出处
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/11/21]孩子们~~! [东万]孩子们~~! 写字的是哥哥啊!(2005-11-21 02:33:46) 真是的..-_^; 这帮淘气的人…呵~~ 来源:GOODEMG 翻译:cherry@bestshinhwa中文网
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/11/22]谢谢大家 [2005.11.22]谢谢大家 05/11/22DongWan的官方日记(2005-11-22 02:59:21, Hit : 3918) 原文如下: [동완]다들 고마와요~ 땡큐 베리 감솨! ^_^ 다 읽고 이제잔당~!! 명단읽는게 젤 어려웠으..^________^ [东万]谢谢大家 Thank you very much , 非常感谢 我现在念完了, 要睡觉了, 念名单最累人了 消息来源: GOOD 翻译:Queene credit: 神殿 转载自神殿
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/11/18]正焕哥 [2005.11.18]正焕哥 05/11/18 DongWan官方曰记 原文: [동완]정환이형. 그래도 우릴 즐겁게 해주지 않았던가? p.s 난 고구마 였다네~ GOOD [Dong Wan]正焕哥 然而我们都不快乐吧? p.s 我是地瓜先生~ 翻译:蓝田玉@Best Shinhwa 转载注明出处
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/09/15]姜邯赞将军 05/09/15 DongWan的官方曰记 [동완]강감찬 장군 난 강감찬 장군이 좋다.. 그 분이 어떤일을 했었는진 모르지만 그냥 좋다. 이름도 좋고, 우리집에 있던 위인전 인물중에 한 사람이라 좋다. 이제와서 그분이 잘생겼는지 못생겼는지. 공부는 잘했는지 못했는지. 대범했는지 소심했는지. 별로 알고싶지않다. 여지껏 모두들 해온 것 처럼 .. 그분의 좋은 업적만 기억하고 기리고 싶다. 어쩌면 그래야만 할지도 모르겠다. p.s. 왜 이제와서 유치하게들.. 양반 상놈 따지려 드시는지들.. [东万]姜邯赞将军 我喜欢姜邯赞将军 虽然不知道他做过些什么,但我还是喜欢 名字也好,因为是我家伟人传里的一个人人物 所以喜欢他 到现在 不知道他长得帅还是不帅 学习好还是不好 是草率还是小心翼翼 并不想知道 就像前人所做过的那样 只想把他们的伟绩记下来 或许只能这么做吧 P.S 不知道为什么 到了现在 把大财主,坏蛋 分的那么细 翻译:天国(BESTSHINHWA) 转帖标明出处
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/07/20]啊!刚换的大门不是很好 ◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/07/20]啊!刚换的大门不是很好
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/06/27]朴单浩 万岁! 05/6/27 DongWan官方曰记 [동완]박찬호 만세! 박찬호가 다시 일어날수 있는건. 한국인이기 때문일꺼야. 외국인들이 우리나라 여자 골퍼들 보면서 그런데. 자기들은 실력의 80~90%만 발휘해도 잘했다고 생각하는데. 한국 선수들은 자기능력의 130%까지 쓴다고. 우리나라 사람들이 가지고 있는 끈기와 고집 무식해보일정도의 노력. 지금도 다들 가지고 있는거지? 너무들 나약하게 살고 있지는 않은거지? 시련을 단련으로 받아들일줄 아는것. 그 좋은 배움을 요즘 너무들 지나치는것 같아~~^_^ [翻译]: [东万]:朴单浩(朴 chan ho,音译)万岁! 朴单浩再次出现 因为是韩国人. 人们说,我们国家的女人打高尔夫球的时候,那是外国人的事情. 外国人认为自己只要发挥出80-90%的实力就已经很好了, 韩国选手们会将130%的能力都用光, 我们尝试着那么努力地坚持和忍耐,是想改变一直以来(给那些外国人)懦弱的印象. 我们全都做的到,对吗? 我们没有懦弱的人,对吗? 可以把它当作锻炼接受考验 现在,它像是另所有人脱离这个的功课~~^_^ -------- from bestshinhwa
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/06/17]啊啊啊~又发泄了一回 ◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/06/17]啊啊啊~又发泄了一回.
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/06/02]啊~~伤心! 2005.06.02 DongWan官方曰记 [东万]:啊~~伤心! 视频怎么中断了~~~我真是... 肚子痛... 哼哼... 在路上吃了4个鸡肉窜... 记得妈妈说过下雨天不要买东西吃.. 哼哼... 明天为首次套照拍摄..honghong..肚子痛.. 非常担心脸上的痘痕.. 不管怎样 视频为什么打不开~~! 歌迷聚会的视频.. ---------------------------------------- [附]:管理员回复 管理员re: 昨天凌晨...放视频的服务器有点问题吧.. 已经恢复正常了!!^^;;;
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/05/27]关於叔叔现在时~ 2005.05.27 DongWan官方曰记 [동완]삼촌이 어릴적엔 말이야~ 오늘 같은날 여자친구 손 꼭 잡고 롯데月드가고 그랬는데.. 요즘은 어떻게들 노나? 놀구 싶당. 바이킹타고 동물원가고.. 마이클잭슨이 네버랜드 팔면서 얼마나 슬펐을까. 아~ 쉬파 . 올만에 쉬니 지루행~ 자야지. 中文翻译: [DongWan]:关於叔叔现在时~ 像今天那样好好地握著女朋友的手到乐天游乐场.. 最近都好吗? 想玩.可以坐海盗船和去动物园.. 不知道麦克杰克逊出售neverLand有多悲伤. 啊~~好久没有休息了... 郁闷~~ 必须睡觉了. ---- from bestshinhwa
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/05/11]哎呀~~好吃的拉面~^^ 2005.05.11 DongWan官方曰记 아아~ 라면 맛있엉~^^ 계란 넣고 청량..청냥? 아튼 고추넣고.. 아아~~ 맛있어. 어제 밤은 너무 추워서 기침을 콜록 콜록하며 잤더니 아침 部터 라면이 먹고 싶지 머에요..그래서 엄니랑 라면을 뚝딱. 라면은 신라면이 짱인것 같아. 휴우~~ msg 에 중독 되어가는 내 신세.. 얼마전 '호면당'이라는 국수집 을 갔는데.. 미원이 너무 그리운거 있죠.. 감미료 많이 묵으면 신경질적 으로 변한다는데..~~ 휴우 ~ 요즘 쉬니까. 어른들하고 술자리도 많고 친구들하고도 자주 만나고, 완전 날라리에요~ 여러분도 쉴시간 있을땐 제법 날라리로 지내시길.~ 컴터앞에 죽때리기 그만하시고. 글구 컴터로 만난 친구말고 동네 친구도 좀 챙기고여~~ 휴우~~ 나나 잘해야지. p.s. 해도 한번 못보고 신발 냄새 맡으며 지내던 '고든 세피아'가 꽃을 피웠엉~ 中文翻译: [DongWan]:哎呀~~好吃的拉面~^^ 放入鸡蛋..放入辣椒.. 哎呀~~好吃. 昨天夜里非常冷,一边吭吭吭的咳嗽一边睡觉. 从早晨开始就想吃面..所以赶快做了拉面. 拉面中辛辣面最好吃. 呜~~我快中了msg味精的毒了.. 最近去了一家叫"Ho Myun Dang"的面店. 非常怀念那儿一种味精的味道. 吃太多味道重的东西会变得神经质.. 恩~~..近来休息,经常和长辈们去喝酒. 和找朋友聊天. 完全是无忧无虑的.. 各位如果有休息时间的话也要无忧无虑的生活. 不要在电脑前煎熬~~.. 不要在电脑上相会朋友,多找临近的朋友见面. 恩~~我要多照顾自己. P.S.一直闻著鞋臭味的'고든 세피아’ 居然开花了~~ from bestshinhwa
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/04/29]这是我朋友 2005.04.29 DongWan官方曰记 [동완]내친구야.. 안드레아 돈꿀레옹~~ ㅋㅋㅋ 나 아니야.. 정말 나아냐.. p.s. 파마 함部로 하지마라.. 다쳐! ㅜ ㅜ 中文翻译: [DongWan]:这是我朋友 不是东万,不是金东万~~kekeke 不是我..真的不是我.. P.S.不要随便乱烫头发..伤害很大!ㅜ ㅜ ------------------------------------------- [附]:东万自己的回复 RE:우리엄마 사진 보고 왈~ " 괜찮아.. 웃길려고 한건데 뭘.." ^__^; 그..그렇지.. 허허. RE:我让妈妈看了这张照片~ "没关系的..真好笑..没什麽.." ^__^;他..他是..哈哈.
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/04/22]意大利美食 2005.04.22 DongWan官方曰记 오늘은 하도 고단하고 지루해서.. 스테이크를 먹으려 했지. 고기를 먹고 나면 왠지 힘도 나고 기분도 좋아질거란 생각에.. ^---^; 그러나!!! 스테이크란게 좀 비싸야 말이지. 오빠얌이 좋아하는 토니로맘스나 아웃뱀 스테이크집은 연예인 할인 기간도 끝이나서 말이야.. ~~ 음. 글애서 할인 마트에서. 이것 저것 잡다구리한걸 사다가 레스토랑 분위기를 내보려 했어. 근데 이런 바보 가은 놈이 사이드 디쉬 <맞냐?> 거리는 암것도 안샀지 모야.. 그래서 스테이크에 파인애플을 곁들이는 이상한 구도 가 되었지만. 고기는 맛있었다네.~~ 근데 집에서 하는게 꼭 좋은것 만은 아닌것 같아 연기도 자욱해지고 엄마한테 욕두먹게 되구 말이야. 어서 본건 있어 가지고 고기굽는 중간에 와인을 넣고 불을 붙혔을땐. 아~~ 이렇게 불이나느거구나 라는걸 느끼면 등줄기에 땀이 주루룩 흘렀지.. 근데 레드와인으로 하는게 맞나? 음.. 글구 오느길에 파스타 소스도 사서 집에서 썩어가고 있던 토마토와 냉동새우를 넣어 맛있는 파스타도 먹었다네..~~ 새우는 무쟈게 짰지만 말야.. 음.. 헐~~ 만족스러워.. 홍홍..~~ 근데 말이야... 안 물어봤지? -____-; p.s. 가슴아픈曰이지만. 스테이크용 만큼은 호주산 소고기가 싸고 맛있다네. 그중에서도 채끝살이 말이지.. 그냥 구워 먹을땐 한우가 짱!
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/04/13]残忍 Subject [동완]잔인해. (2005-04-13 23:11:50) 잔인해 .. 너무 잔인해. 한 사람 무너뜨리기에 맛들린건가? 비겁하다 비겁해. 이젠 좀 그냥 지켜보자. DongWan 2005.04.13官方曰记 [东万]:残忍 残忍.. 实在太残忍了. 就要这样摧毁一个人吗? 真卑怯 真的非常卑怯. 就这样静静的关注吧
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/04/11]蒸饺子 2005.04.11 DongWan官方曰记 [동완]찐만두. 예전에 마장동 살때. 성심유치원 다닐때. 유치원 앞에 조그만 분식집에서 만두를 두개에 50원씩 팔았드랬다.. 헐~ 그때 친구 제훈이랑 꼭 나눠먹고는 했는데. tv는 사랑을 싣고 에서 제훈이나 찾아볼걸.아~~ 궁굼타. 만두 를 분식집이랑 똑같이 쪄봤는데. 왜 끝部분이 딱딱하지? 왜曰까? 냉동만두라 그런가? 만두를 빚어 볼까?, 음.. 고민되는군. 만두... 홍콩할매 이야기가 생각나는군. 中文翻译: [东万]:蒸饺子 以前在马场洞住的时候.还在上糼儿园的时候. 糼儿园前有一个小面食铺,各2个饺子只要50韩元. 哈~.那时一定会和朋友在勋一起吃. 我应该通过TV "聚集爱"中试著寻找一下在勋.啊~~伤脑筋. 与面食铺完全相同的饺子,怎麽边的部分会那麽硬? 为什麽呢?因为是冷冻饺子的缘故?,..要自己去包饺子吗?哦..苦恼啊. 饺子..突然想到了香港阿婆的故事. --------- from bestshinhwa
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/04/08]更新日记二篇 2005.04.08 DongWan官方曰记 NO.1 我的下颚不正要矫正 [동완]내 턱의 部정교합. 덕분에.. 내입만봐도 나 인줄 알수있을걸?? 내코만봐도.. ㅋㅋㅋ p.s. 근데 돈도있고 시간도 생기면 교정할라궁.. -_-; 中文翻译: [DongWan]:我的下颚不正要矫正 托你的福.. 光看著我的嘴能认出是我吗?? 只看我的鼻子呢...kekeke P.S.但是如果有时间和钱的话会去矫正一下的..-_-; from bestshinhwa
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/04/02]MOSE 2005.04.02 DongWan官方曰记 [동완]모세 사랑인걸.. 참좋아.. 전에 문명진 노래들었을때도 이런 느낌이였는데. 내 취향인까?,, 문명진이 소주라면. 모세는 과曰소주..^_____^ 참 괜찮은 목소리의 가수. 모세라는 이름이 종교적 성향을 가져서 사람들이 반감가지진 않을까 걱정도 되지만. <나도 믿으면서 말이지.> 내가 이렇게 개인적인 취향을 느닷없이 올릴수 있는것도 어쩌면 그것때문? ^^ 아아~~ 더이상 음악을 찾아 듣지 않는그대들이 좋은 노래들을 놓치는 것이 <받침 맞냐? -_-> 너무도 아쉽다!.. 엠피쓰리에도 있으려나? 뭘로 듣던 좋은 노래 많이 사랑해주자. 음악이 있다는게 얼마나 큰 축복인지 알아야 할텐데 말이지.. 컴터앞에서 음악 찾지말구 나가서 들어봄세~ 요즘 레코드샾에 들어볼수있게 되어있는곳 많던데.. 컴터앞에서 썩어가는 영혼들이 가엽군... ㅜ ㅜ 나도 그렇고.. 음.. p.s. 드라마 모닛 고마우요.. 많이 두려워 했는데. 생각처럼 절박하진 않았으.. 헐~ 낼은 정말 못한씬들 몇개 나오는데.. 걱정이다.. 에휴~~-__________-; 中文翻译: [DongWan]:MOSE 爱英雄..真的很好.. 之前听了文明进的歌就有这样的感觉. 我的味道?,, 如果文明进是烧酒. MOSE就是水果烧酒..^_____^ 声音非常棒的歌手. MOSE这个名字宗教信仰的人会不会感到反感 关於这个我非常担心<因为我也是才这样说>. 我突然写这样个人想法的东西是因为那个?^^ 哎呀~你是否已经放弃寻找好听音乐了,你正在失去一首好歌<尾音用对了吗?-_-> 真是可惜...有MP3?无论如何请多爱那些听过的好歌 有好音乐是一件多幸福的事啊.. 不要总是坐在电脑前搜索音乐,出去听听吧~ 最近唱片店有好多这样的音乐.. 在电脑前腐蚀的灵魂是可怜的...ㅜ ㅜ我也那样... 痛苦不已... P.S.很感谢大家看了电视剧..我非常害怕.但没有想象中那样紧张..呵~ 明天会不会出现做得不好的地方..担心..哎哟~~-__________-;
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/04/01]正直青年 2005.04.01 DongWan官方曰记 [동완]반듯한 청年 내가 죽도록 싫어하는 말이에요. 전 반듯하지도 반듯하고 싶지도 않거든요. 자꾸 제이름앞에 이거쓰시면 제 개인싸이트 안들어갑니다. -______-; 으으으. 반듯하단 말. 너무나 지루하고 우울하고 재미없는 말이야. 우에엑! 토나와. 中文翻译: [东万]:正直青年 让我厌恶到死的话. 因为我不够正直也不想正直. 如果经常在我名字前面加这个词的话我不会再进入个人网站.-______-; 哦哦哦.正直这样的话.是非常无聊抑郁的话. 呕!想吐. ---------------------------- [附]:Dongwan后面的回复 RE:헐~ 드라마랑 관련 없는 말인데.. 어쩌다가.. ^_____-; RE:切~是和电视剧没有关系的话..那怎麽..^_____-;
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/03/28]非常冷... 2005.03.28DongWan 官方曰记 非常冷。。。 [동완]너무 추워서... 놀라자빠지겄당!! ---------------- re:미누 욜라 잘생겼다. -___-; 中文翻译: [DongWan]:非常冷... 我很害怕!! --------- RE:这是谁那麽英俊哟.-___-; 转自bestshinhwa
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/03/18]近来…… [05/03/18][东万]近来…… 동완]요즘은.. 요즘은 요가를 해요. 스트레스받고 잠도 잘안오고 괜히 신경질나고 그럴때. 요가 하면 참 좋아요.. 시간나면 맑은 공기 쐬러. 인천공항도 가고요..^^ 인천공항에서 차 뚜껑열고 바닷바람 냄새 맡으면 뒤게 좋아요. 1시간만에 바닷가로 갈수있다는게 참좋아요. isao sasaki 에 Butterfly In The Rain 들으면서 가다보면 어제 이별하고 오랜시간 자다가 방금 기분좋게 깨어난 사람이 된 기분이 든다지요~ 때로는 혼자서 지내봐요.. 요즘은 자꾸 컴퓨터같은건 없어져야 한다는 생각이 드네요~ 中文翻译: [DongWan]:近来.. 近来在做瑜珈。 在睡眠不佳,精神紧张和情绪烦躁的时候做. 如果做瑜珈真的很好.. 如果有时间就会去呼吸新鲜空气,也去了仁川机场..^^ 从仁川机场,一直迎著海风开车. 隔1个小时就能到海边. 边听isao sasaki 的 Butterfly In The Rain 边去 变得像昨天睡了很长时间的人刚醒来时那样舒畅的心情~ 一个人的时候.. 近来经常有让电脑必须消失的想法~ 转自东万吧
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/03/12]LG和三星 [05-03-12]LG和三星 05.3.12 DongWan 官方日记 -"LG和三星" [동완]lg 와 삼성 어릴때 일본에서 건너온 가전제품들은 늘 선망의 대상이였다. 작은 크기 깔끔한 디자인. 비싼값!! 근데 지금은 엘지 삼성이 더 이쁜디자인. 가격대비 성능 짱! , 탁월한 a/s등.. 정말이지 우리나라 만세다! 올만에 쇼핑을 하고는 참 뿌듯한 맘으로 돌아왔다. 충동구매 했지만서두.. 아아~~ 행복해라. 갠적으론 엘지 서비스가 참 좋다.! 헐~ 年幼时 家里如果买来日本产的家电都会是被羡慕的对象,精巧的设计,和高价!!!! 但是现在的LG 三星,更完美的设计,性能更好,价格比较,卓越的a/s等. 真的我们国家万岁! 隔了很久没有买东西,今天心情非常舒畅, 男人也有了购物的冲动... 哎呀~~幸福的时刻. 本人认为,LG的服务真的很好!哈~ 翻译:Kim Minva(第6宣言 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fshinhwa.krclub.net&urlrefer=2f20c078f55134d5df052f4f1697d0bd或DongWan My Life http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fdongwan.2best.cc%29&urlrefer=8c714d58376037414f687e57a4d3e344
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/02/15]爱同感 [05/02/15][东万] 官方曰记——“爱同感” [동완]사랑공감 오오오오오오~~ 장 재밌다. 빨리 나이들어서 저런거 해보고 싶어라.. 휴우~ 칼국수를 만들어 먹었더니.. 배가 계속 고르르륵.. 밀가루가 덜익은듯.. 암튼 할머니 왕순대는 정말 맛있어!! 우리모두 '사공 폐인'이 되보오~~ FROM:GOOD 中文翻译: [DongWan]:爱同感 哦哦哦哦哦哦~~ 真有趣。 真想快点去做... 呼哟~做了韩国风味的乔麦面...肚子一直咕噜噜噜...小麦粉反而容易消化了... 不管怎样,奶奶做的왕순대(译者注:韩国的一种小吃,就是大肠裏面包粉丝的那种~具体见图)真的很好吃!! 让我们集体变成“时光超人”吧~~~~~~~~~~~~~
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/02/01]更新日记二篇 DongWan 050201 官方曰记(一) 原文: [동완]잘못알고 있는게 있어요. 回사같은 回사를 떠나 친구 같고, 가족 같은 回사를 만났습니다. 양쪽 다 처음이다보니 서로 이끌어주기도 하지만. 가끔은 서로 의지하기도 합니다. 누가 누구에게 소속되어있다고 하기보다는 모두가 한팀의 曰원으로써 맡은 바 충실하려 노력하고 있습니다. 回사가 다치는건 , 저희도 다치는 曰입니다. 옳고 그름을 말하려는게 아닙니다. 도움과 관심이 필요해요. 部탁드려요. 转自:GOOD 图片自传
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[05/01/29]请小心感冒! DongWan 2005.01.29官方曰记 请小心感冒! 原文: 제목 [동완]감기 조심하시오! 후우~~ 그제 밤에 曰본에서 돌아온 첫 날 오자마자 편한 맘에 과음을 해더니만.. 휴우~~ 독감이 지대로 걸려 버렸네요. 저 어제 mbc 편집실에 다녀왔어요. 설날 특집극이랑 배스트 보러... 올만에 하는거라. 하도 긴장되서 편집실 까지 갔었는데. 보고나니 괜히 더 초조 하기도 하고. 어떻게들 보실지 걱정도 되고.. 올만에 하는거기도 하고 , 풋풋한 러브러브 까지 있어서 그런지. 좀 맘에 안드는 部분이 보이더라구요.~ 사실 전날 하도 긴장 되서 꼴딱새고 촬영하러 갔던 거거든요.~~ 그래서 좀 피곤해 보임..헐~ 그래도 뒤에 있는 두가지 픽션들이 너무 따뜻하고 예쁜얘기들이라. 재미있답니다. 려원양도 너무 잘했구요. 마지막 픽션에는 용이감독님<영화감독>이 직접 연기를 하셨어요.. 개인적으로 내 스토리보다 좋음..세번째꺼 하고 싶었지만 곰같은 면? 이 없다는 이유로.. 탈락.. 히~ 글구 설날 특집극은 새로운 형태로 시도 되는 극이랍니다. 그래서 시트콤 같은 분위기 안에서도 최대한 정극에서의 연기로 하려고 노력했어요. 결코 가볍지 않은 유쾌한 드라마~~!! 많이들 관심 가져주시고요. 올해는 연기하는 동완이와 함께해요~~^^ 안녕~
######################## 2004年 ####################### 言为心声,文如其人,让我们从最细微处感受这个叫金东万的男人。 万有引力着手整理东万旧时日记,跟大家分享wuli王子的点点滴滴。。。 更多东万的旧日记请关注万有引力旧日记区.Welcome to http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2FKimdongwan.cn&urlrefer=c1e20a96b4a240a5d025b55aaba749d4 ----------------------转载请注明出处,图片请自传,谢谢。 ★金→生约定★【分享0326】小万日记收集汇总 http://tieba.baidu.com/f?kz=556372831
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[04/12/31]眼睛痛~~~ [12-31][原创翻译]眼睛痛~~~ 写字的是哥哥啊!(2004-12-31 03:33:18) 眼睛痛的时候吃“B come C”或URUSA就会好的 呼呜~~只有叔叔们才能吃噢..^^ 反正,神话的历程里也有了大赏的印迹 而且还是两次。真的要感谢很多人。 虽然各种各样的事情充斥着一整年,很明显的事 但是不仅仅是得了那个奖,连睡觉都即开心又激动 各位的力量非常大,我们成员每个每个也是 彼此互补,热心扶持,互相推动。 大概就是那种样子看起来特别美丽才给了我们这么高的位置 从明年开始是不是要让自己看起来拽一点??^__________^; 恩..~再过一天,2004年和歌谣大赏就会过去了 很多演出都叫我们去做特别出席 我都没怎么练习,就看珉宇的吧 对了!彗星和JINIE搭档过??那时..我一个人在后面偷偷用心地 一个人在跳舞…一定是!!要关注啊!! 谢谢啦!! 来源:GOODEMG 翻译: cherry@bestshinhwa中文网 译注: B come C:一种药品,主要成分为维他命B、C复合体 URUSA:一种护肝药。
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[04/12/27]大赏有感 [12-27][原创翻译]大赏有感 写字的是哥哥! (2004-12-27 18:49:50) "重读生"没能获得最佳喜剧演员的原因 虽然很麻烦 可尽管比比看啊啊啊啊!!! 你们知道重读生有多么好笑吗? 知道不? 没有sense的家伙!! ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- [Eric] 继4月9日后,第一次留言. Re : 东万!! 好样的!! 2004-12-27 18:50:38 Re : 东万!! 好样的!! 2004-12-27 18:50:42 来源:GOODEMG 翻译:rainyoung@bestshinhwa中文网 译注: 日记里提到的"重读生"是指在KBS的节目"GAG CONCERT"里出现的一个角色.
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[04/12/21]令我动怒的事情. [12-21][原创翻译]令我动怒的事情. 写字的是哥哥! (2004-12-21 03:44:21) 4岁的小朋友饿死在衣柜里的时候. 江南的一对父母想为还是小学生的子女开一个耗费几百万韩元的生日会. 我没有资格说这种话 真倒霉... 如果情况一样的话,我可能也会这样. 呕心. p.s. 对于演唱会不想多说些什么. 许多观众都很累. 来源:GOODEMG 翻译:rainyoung@bestshinhwa中文网
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[04/12/17]等待…… [12-17][原创翻译]等待…… 写字的是哥哥啊!(2004-12-17 02:03:08) 等待很漫长. 噢噢噢噢~~好漫长呀. 是谁让这个糜烂透顶的家伙等待呢? 噢噢噢噢噢噢噢噢噢~~~ 来源:GOODEMG 翻译: rainyoung@bestshinhwa中文网
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[04/11/26]地瓜.. 呃. [11-26][原创翻译]地瓜.. 呃. 写字的是哥哥! (2004-11-26 01:26:09) 没有什么不一样.. 只是膝盖骨脱臼了. 因为脱臼了,所以老是一瘸一拐的..呃.. 尽管可以动手术治疗,可我不想手术失败. 手术必须成功. 并不是说要你们帮帮我.. 只是,如果你们知道这方面的权威,麻烦请告诉我... 呵呵.. 地瓜.. 哎哟. 来源:GOODEMG 翻译:rainyoung@bestshinhwa中文网
◆(∩_∩)◆相约相守【万日记】[04/11/15]喂~~ [11-15][原创翻译]喂~~ 写字的是哥哥! (2004-11-15 00:15:56) 请把李英善唱的'我的记忆'的MP3给我吧! 我知道的网址一共也只有几个,还是请还给我吧! 呵呵~~虽然很对不起李英善.. 来源:GOODEMG 翻译:rainyoung@bestshinhwa中文网
首页
1
2
下一页