sleepybun
sleepybun
关注数: 0
粉丝数: 5
发帖数: 6,879
关注贴吧数: 7
测测你的古代名字【游戏】 你是哪一种,回复打下来,保你一生平安,若看贴不回者,嘿嘿,古老的鬼魂让你死无葬身之地! 注意:姓氏不变!是你现在的姓氏. 你的生日 如:8.25. 8+25=33 圣数为33[是菲的] 女:2.紫荆 3.可 4.灵惜 5.晨 6.芬儿 7.美杏 8.甜湘 9.菲菲 10.可儿 11.娇佼 12.若然 13.梦铃 14.鸢 15.娆苒 16.芊芊 17.晓 18.倩茜 19.依晴 20.婉儿 21.美燕 22.姒儿 23.芳儿 24.靓晴 25.翼儿 26.可镁 27.啁珍 28.羡倪 29.杳倩 30.洁 31.媚仪 32.偌遥 33.姚樱 34.萤儿 35.洁银 36.晶婕 37.瑶佼 38.婉儿 39.珊儿 40.腱蓉 41.凝溅 42.霜儿 43.丽芬 男:2.啸蒋 3.逍遥 4.雳刃 5.醪 6.郇翔 7.凯 8.诚 9.耀 10.太历 11.愈伟 12.轼暧 13.杰 14.瞬漆 15.静石 16.君武 17.帅契 18.辰 19.郴剑 20.厩罅 21.木啷 22.萧然 23.戕仪 24.训庭 25.伟正 26.夏 27.凡一 28.戥锌 29.燮热 30.庭酪 31.翰韧 32.明 33.锌希 34.梵听 35.西凡 36.枫 37.锋 38.刚 39.卫攫 40.仔[zi]豪 41.誉家 42.敛里 43.豪浩
有人要看吗?小哈的盔甲图片! 不是小哈,是小哈的盔甲~这个应该就是了,不过小哈没戴头盔,还多了条红斗篷~~(记忆中的经典啊!!!~~)
爆笑!!水草阴姬版的盖奶奶~~~!!^_^ 盖奶奶之裙带菜版~~哈哈!
传说中的西岭雪的《哪吒》 [转贴]《哪吒》作者:西岭雪 哪咤在人群中走过,行者无不回头。 他那一种扶摇的步履,那一种凌波的姿态,亭亭玉立,弱不胜衣,一举手一投足无不清雅宜人,依稀散发出荷叶清香。 他趑趄着,犹疑着,要在集市里为二郎寻一件特别的礼物。人间的礼物。“老板,请你……”指住一条盘龙绣凤的大红腰带,欲语还羞。眉梢眼角,无限风流,睥昵回眸,含着说不出的媚气——那简直不是一双人的眼睛。 其实他本来就不是人,至少不是一个真正的人,他是荷花的化身。 谁能不为这样一位真正的荷仙倾倒? 可是哪咤却只是因此痛苦。 荷花仙子在中国老百姓的心目中,通常是一位千娇百媚温柔宛转的女子,可是他这位荷仙,却是一个男孩。 他本是镇江太守李靖的幼子,数百年前的一个午后,他大闹东海,杀死龙王三太子,为此被东海龙王告上天庭。李靖怕事,竟然要杀他以息事宁人。 那个炎热的夏日午后,微风不起,蝉声叫得凄切刺心,哪咤赤条条站在父母面前,用一柄小刀慢慢地切开自己的皮肉,鲜血汩汩而出。小小的他,目光清澈,态度绝决,一字一句地立誓:“肌肤骨肉父母所赐,父亲既命我死,孩儿不敢不尊,今我割肉还母,剔骨还父。从今往后,孩儿再不欠你们什么了。”一缕幽魂,就此别了躯壳,飘飘荡荡,遁入深山,去寻他的师傅太乙真人。 太乙以新荷叶盛装清露,将那男童魂魄收裹。月华如水,照着为了双亲的诅咒而夭逝的稚子孤魂。荷花慢慢地,慢慢地绽放开来,发出清幽平和的光辉,宛如仙子曼舞,天边似有音乐传来,哪咤在荷花的心里重生。他茫茫然地坐起,揉揉眼睛,似乎已忘记前生的恩怨——不忘又如何?对一个曾被亲生父母诅咒过的生命,爱或恨都是太为难的选择。于是,唯有忘记。重生在荷花的芬芳里,成为荷的化身,成为太乙的杀人武器。 一切的作为,都只是奉命行事。他并没觉得有什么不妥。 直到,同孙悟空的那次大战。 那是一场惊天动地的恶战。他,奉了天帝的命令,收服大闹天宫偷食蟠桃的弼马温孙悟空。恶斗了三天三夜,他才有机会在孙猴子的光头上砍了一刀,那石猴哈哈大笑,脑门铮铮作响,连个破皮也没有。 到第三天夜晚,孙猴还了他一招,他只觉一麻,整个人如被冰雪。 天边新月如钩,黯淡无光,哪咤低头愕然地看着自己,臂上一片濡湿,慢慢地流出血来——但那竟不是红色,而是一股绿色的汁液,冷的,有着青草的气息。 第一次,哪咤清楚地意识到自己原来并不是一个人,自己不过是一株没人气的植物,是再生的荷花。 一瞬间,巨大的失落与挫败感扑天盖地严严实实地包围了他。哪咤万念俱灰,斗志全无,倒拖火尖枪仓皇地逃去。身后,是石猴儿孙悟空无拘无羁的狂笑与嘲骂。 曾几何时,他同孙猴子一样,顽皮率真,胆大妄为,孙悟空大闹天宫出尽风头,哪咤闹海可又何尝逊色? 那时,他是一个真正的人,率情率性的血肉之躯。但是现在,他却只是一架机器。是师傅制作出来的一具玩偶,再也没有他自己。 他甚至永远长不大,荷花没有年龄,他是一个永远的孩子。 今生今世,他都不可能成为一个真正的男人。 甚至,做男孩也不能够纯粹,因为那过分的美丽。 哪咤嚎啕起来,眼泪有如露珠。 那是他重生成仙后第一次痛哭。 第二次,是因为二郎。 想到二郎,哪咤的心感到一阵痛楚的甜蜜。 二郎,杨戬,那尊英武挺拔的男神。他炯炯的目,直立的发,无一处不透射着男人的阳刚与霸气。他在那次降猴大战中与哪咤并肩作战,众神中只有他注意到那男孩绝望而美丽的哭泣,他不明白那看似天真烂漫的小男孩怎么会有如此悲苦的眼神,也并不问,只是邀他陪自己喝酒。 在那次畅快的对饮中,哪咤知道了二郎的身世,知道了他劈山救母的壮举,不可扼止地,他爱上了他。
天使迷梦—— by 游素兰 [转贴]《天使迷梦》作者:游素兰 故事——要从哪里说起? 撒旦叶或路西华的堕天吗? 不!那些事件太遥远了,即使它代表着某些定律的分崩离析,就如同谁也料想不到在人们脚下坚固的土地,也会天摇地动一般…… 或许有人喜欢以二元论去概括这件事,但是这个故事并不是黑或白、信或不信神,更不是对或错的问题。它是事实,但太遥远了并且没有任何证据!反正,随着时间的脚步,发生的事若非全然曝光,就是烟消云散。 那么……就从魔界用来禁锢时间的宝盒“时之狱”被偷走——开始吧! 这可是一件不得了的大事——它是自魔王的图书馆里被取走的,因此这件事在魔界被归属于不可思议的事件。 “时之狱”被盗——妖精们刚得知这个消息时,其实没有人认为这有什么大不了的;但最后,它还是牵引出一连串任谁也停不下来、盘根错节的事件。 这里所说的魔界,为“魔法范畴之内的世界”之简称,里面有两个种族的居民,分别为妖精与精灵。 平行广义的分类法指出,这个世界有两个次元,一个是神所制定的次元,就是我们所知道的这个宇宙,神威只有神所指派的,亦或是特定的人、物得以使用。另一个异次元,则是由魔法与咒文架构出来的,魔法的威力在其所属的世界里更为强烈,并且相对无限。这个莫名其妙石化的家伙是哪一种属性的妖精,几千年来也已经没有人记得了。他模样儿像龙,身体像蛇,有着与人类一般的双臂,但没有后肢,背部有一对如蝙蝠翼一般的翅膀,它怀抱着一颗水晶球,而这个水晶球就是魔界中惟一能封印时间的东西。 一般来说,妖精与精灵们若是没有遭逢意外的话,几乎都与天地齐寿,当然啰——没有发生意外他们就真的能够永生,其实并没有足够的机会可以证实这个说法,毕竟很少碰到活 了那么久的妖精与精灵。 这个石化成“时之狱”的妖精据说已经几万岁了,它一点一滴地僵化——并不是死了,而只是逐渐变成化石。虽然到后来,它已经与一般化石无异,但是它的法力并没有消失,而是一点一点慢慢地凝固成实地的物质,日积月累经过几千年的时间而成为了妖精们所谓的“宝盒”——水晶。 说来,这是个用来偷天换日的东西,对生命有限的人类来说,是非常具有吸引力的!许多爱玩耍惹祸的妖精也很有兴趣将它摸出来玩耍,但拥有者魔王杰克·沙利西斯陛下却没有用过它——也不需要,他只是把它当成艺术品、收藏品罢了,多年来一直安放在他的图书馆里。 不过“时之狱”被偷走了—— “时之狱被偷走了!”妖精们议论纷纷。 “谁有那么大的本事,能从魔界偷走魔王的宝物?” “是那个被陛下收留的天使偷的啦!” “你怎么知道?” “灰脚(木属妖精)告诉我的啦!”这个妖精口中的灰脚其实并没有脚。 “我早就说过不该收留她的嘛!” “她自己与天齐寿,偷时之狱要干什么啊?她在耍宝吗?” “耍宝是你的专长,不是天使的专长!” “我哪里耍宝?在何时?于何地?你说啊!你说啊!” 这群妖精竟然就这么吵起来了。 妖精们的讨论会一向很难有个明确的主题,但是对于天使的评价,可以确定地说,他们毫无意见上的分歧——他们“很”不喜欢天使,因为天使高傲、神经质。更过分又令他们无法忍受的是——天使们认为自己长得很美很漂亮,非常鄙视妖精,常骂妖精们丑八怪加矮冬瓜。当然啦!妖精是绝对不认同这个评价的,他们照样觉得自己美得很。 “我就说啊!干什么要救那个天使啊?” “忘恩负义!” “我瞧她就不是个好东西!” “陛下!怎么办?”总算有个妖精向一旁静默许久的人发问了。 其实,四周看不清楚到底有着什么摆设或场景,因为真的太暗了,倒是有一对对闪闪发亮的眼睛盯着这个被称为陛下的人。 有一点是可以确定的:这个空间又宽又广,似乎没有尽头——至少在这个空间里的生灵感觉不到任何极限。此处透着微弱的光线,淡淡、幽深的橄榄绿光——让人很舒服的一种颜色,与魔王杰克·沙利西斯陛下的绿色眼睛相互辉映着。
午夜之门——北岛【文学】 选自北岛散文集《失败之书》,汕头大学出版社2004年10月第一版 关于死亡的知识是钥匙,用它才能打开午夜之门。 --------题记 三月二十四日下午三点半,法航一九九二次班机在特拉维夫国际机场的停机坪停稳。我们搭乘交通车到边检入口处,排队的黑压压一片。无望中冒出个以色列外交部的官员,把我们的护照敛齐,消失又出现,我们鱼贯而行,尾随着他从特别出口溜出来。我刚松了口气,就被个精干的小伙子拦住,显然是便衣警察。他说出于安全原因,我必须如实回答问题。此行的目的?我含糊了一下,说我是国际作家议会代表团成员。他把代表团(delegation)听成审问(interrogation)。什么?国际作家审问?他耳朵警惕地支起来。不,不是审问,我连忙摆手,叫来我们的秘书长萨尔蒙。可他只会法文,三个人越说越糊涂,闹不清到底是谁审问谁。幸好来接我们的法国驻以色列总领事馆的代表及时出现,总算解了围。便衣警察用两个指头碰碰太阳穴,用法文说了声再见。 国际作家议会代表团八名成员,来自四大洲八个国家,包括国际作家议会主席美国小说家罗素.班克斯(Russell Banks)、南非诗人布莱顿.布莱顿巴赫(Breyten Breytenbach)、意大利小说家文森佐.康索罗(Vencenzo Consolo)、西班牙小说家胡安.高伊蒂索罗(Juan Goytisolo)、国际作家议会秘书长克里斯蒂安.萨尔蒙(Christian Salmon)、葡萄牙小说家何塞.萨尔马戈(Jose Saramage)、尼日利亚诗人剧作家沃里.索因卡(Wole Soyinka),还有我。昨天下午六时,我们在巴黎书展大厅的法兰西广播电台专柜举行新闻发布会,公布了“巴勒斯坦和平呼吁书”,来自三十多个国家的五百多个作家,包括好几个以色列作家在上面签了名。 我们一行外加十来个随行记者,登上机场门外法国总领事馆的专车,于四点四十分出发。公路向腹地延伸,景色越来越荒凉。这基本是块不毛之地,砂石堆积成丘成山成阴郁之海,灌木野草杂陈,让人想起戈壁滩。 九〇年春,我和多多参加耶路撒冷国际诗歌节。其间被大轿车拉来拉去,那是从语言到时空全转向。只记得多多下死海游泳,爬出来后悔莫及-----下死海可不是闹着玩的。以色列是个准军事化的国家,到处是这样的景象:小伙子一手握枪,一手搂着女朋友,满不在乎地逛街。和以色列作家谈起中东危机,他们既对右翼政客不满,但又无能为力。说到未来,几乎个个目光游移,满脸沮丧。我们去过以色列和叙利亚边境,那儿的屯垦区让我想起六七十年代中苏边境上的建设兵团。 一晃十二年,整一轮了。这回我要到边境另一边去。
一天一课,学精灵语 一起学习精灵语吧我找的都是从同人里搬来的~~汗~~所以没什么规律~~不过看多了应该就记住了~~最好记的就是‘朋友’—— ‘mellon’ 西瓜啊~~哈哈!!Let's start it!----------------------------------------------------------------Ada= father, daddy (S)Muin-iell = dear daughter (S)Mellon = friend (S)Ellon = male elf (S) Elleth = female elf (S) (plural: ellith)Gwador = brother (usually not blood-related)--------------------------------------------------------------
爽~看看我画的小哈怎样~【原创】 只有一张。。。。。。是不是太水了。。。?5555~~~~~人家真的画不了啊~~~~~~画着画着口水泛滥的不能收拾啊~~~~~而且光顾分心看哈哈了~手上一点感觉都没有~~~俺的美术作业还一点没动呢。。。。。
应该是盖奶奶的插画 盖奶奶怎么成褐发了~?
旗袍的历史及讲究【收集】 旗袍,本是袍服大家族中的一员。与中原地区的流行宽衫大袍、褒衣博带的袍服不同,以满族为代表的游牧民族的旗袍,一般都较为紧窄合体,以利于骑射或其他激烈活动。 清世祖率兵入关,定都北京,掀起了一场声势浩大的易服浪潮,而旗女袍服的装饰之繁琐,几至登峰造极的境地。
新一轮旗袍荟【收集】 月2日,在美国纽约,模特展示旗袍图案的人体彩绘。
回忆我家小常——看到一张帅帅的签名就A过来了 玩都玩死你————我喜欢!
也贴到这里——自己捏的橡皮泥小哈 图个开心啦~~~~~~大家表拍砖哦~~~
自己捏的橡皮泥小哈【原创】 上传照片的时候尺寸选错了,结果全部缩了水。。。。。哭。。。这个是正版的小哈
原著和电影中小哈的台词【收藏】 要找到这些书中的台词,首先,你需要一本英文原版的书……'..."Yet this is our law. I am not the master of the law, and cannot set it aside. I have done much in letting you set foot over Celebrant." ' FotR pg. 389 ' "They crossed the Nimrodel -curse their foul feet in its clean water!- and went on down the old road beside the river." ' FotR pg. 387 '"A dwarf!" said Haldir, "That is not well. We have not had dealings with the dwarves since the dark days. They are not permitted in our land. I cannot allow him to pass." ' FotR pg. 385 '"Welcome!" the elf said again in the Common Language, speaking slowly. "We seldom use any tongue but our own; for we dwell now in the heart of the forest and do not willingly have dealings with any other folk. Even our own kindred in the North are sundered from us. But there are some of us who go abros for the gathering of news and the watching of our enemies, and they speak the languages of other lands. I am one. Haldir is my name. My brothers, Rumil and Orophin, speak little of your tongue."' FotR pg. 384
不想睡,贴图。。。【图片】 虽然困的要死,。。。不想睡。。。
一套很棒的小哈/小莱插画-我试试可不可以贴上 工具应该是水彩和彩色铅笔,或者有用到粉彩作者: Ebe米版权>_< 被原作者看到就死了。。。。不过大老远她也不会找到中国网站吧~~哼哼
请问贴吧能不能改名字呢 比方说已经建立的贴吧,当了吧主之后能不能把ping guo 吧改成苹果吧?
关于瑟爸爸和小哈的考证[收集中...] 俺还有一本介绍国内外名酒的书,俺当初本来是为了查有关葡萄酒的资料买的(那时候俺在迷魔戒——现在也迷——黑森林的西尔凡精灵“大王”瑟兰迪尔爸爸最喜欢葡萄酒咯!而德国的黑森林,真的查到那种叫“西尔凡(Silvan,森林)”的葡萄酒品牌诶!)。在一大堆果酒和果酒白兰地里,俺记得就有樱桃酒这种。 结果一查,果然诶! 而且——好巧好巧好巧好巧好巧好巧好巧好巧好巧好巧好巧~~~~~~ 居然黑森林也有一种很有名的 Kirschwasser(直译作“樱桃水,樱桃饮料”,其实就是德语的“樱桃酒”),而且居然还有一种用这种酒做的樱桃蛋糕 Schwarzwalder Kirschtorte(黑森林的樱桃奶油蛋糕),国内也有这种蛋糕卖,虽然酒就不纯正了,不过还是幸福ing~~
举报 哈尔达 吧吧主已经半年没登陆了 我想申请吧主。本想先请她批准的,可是她已经半年没有登陆了。没有办法,只好这么做了。哈尔达吧主请原谅我~~还有,贴吧能不能改名字啊?祝所有看贴的人新年快乐!狗年旺旺!^_^
贴吧留言本 虽说俺脸皮厚不在乎一个人唱单簧,可。。。。总得给人家点回声嘛~~~555~~香蕉皮也行~~~留下您的宝贵建议,不为繁荣市场只为自己快活^_^祝大家新年快乐♥
偶尔在天涯看到的对央视给小哈配音的评价 对于小哈的声音被强x的不幸命运表示深深的哀悼T_T作者:zssswy 回复日期:2005-8-12 21:45:13 说到骂人,我也很想对这版的中文配音抱怨几句,这里就再借楼主的宝地发泄一下。这是我在另一张帖子里的发言,懒得写,就片断的贴过来吧。 今天特意等着央视六套看了《魔戒》一。这部片子已经看过碟片很多遍了,今天主要是来看看配音版感觉。二、三都看过中文版了(不过时间久远,已经记不清效果了),还差一,这次算是填了我的一项遗憾。 这里就不把那些特殊名词的翻译拿出来说事儿了,毕竟是有心里准备的。不过有的词句翻译套用中文的说法还是很巧妙的…… 下面就来说说我的感受,也说不出什么道道,因为先看的原版,所以听中文时肯定会不自觉拿来比较,所以下面的感觉很多也是比较下作出来的。 首先觉得弗洛多的配音很不错。声线很相似,演员的各种情感也都配出来了,比如无忧无虑、惶惑、疑虑、不信任之类的,都表现出来了。和原音的各种情感都很相似,很妥帖。听上去很舒服,和我想像的一样。山姆、梅利、皮平配的比较适合、妥帖。不过也许是角色限制,并没有什么特别出才的地方。 甘道夫也配的不错。不过有时候表现的不像原音那么轻松、顽皮。比如在庆典时他取焰火的时候,原音有一连串的声调诡异的“呵呵呵……”,我觉得这种处理很好的表现出灰袍甘道夫完全区别于白袍萨如曼的平易近人的“疯癫”(褒义)。可是中文只是一两个断音的笑声,很普通。不过后来护戒队组成之后,成为头头的甘道夫使用那种比较权威的语调就不再显得突兀了。 我个人觉得波罗米尔的配音最好。无论声线、语气、语调,都非常合适,仿佛西恩拍电影时就是用的中文说话。真遗憾这个角色二、三再没出现过。 阿拉贡的配音,我自己的感觉是太正。首先是声线太正,那个音质非常明亮、正义、坚定、强而有力;其次是语气很多时候也是正义感十足的、权威的、高调的。他一开口就让我觉得这人肯定是个高、大、全的典型。可是原音不是这样的,人物的形象也不是这样的。很多时候,他的语调是犹豫、游移、低调的。当然,这种配音在最后,阿拉贡决定放弃弗洛多去追强兽人时显得很合适,现在回忆起来,看二、三时不觉得过分冲突恐怕就和身份转变有关。但是之前,尤其是进入瑞文戴尔之前,实在太响亮了些。 莱戈拉斯和吉姆利,他们的配音就像他们的演员一样,并不需要太多发挥演技的部分,中规中矩就可以了,所以我比较注意的是和原音、和角色的贴和度。显然都是很不错的。莱戈拉斯的配音声线比原音还要清亮,有一点点儿童自荣的意思,很符合我对精灵的想像(事实上我个人是觉得奥兰多·布鲁姆的声线还是稍稍低哑了些)。吉姆利也是非常妥帖的,把矮人的性格(也许只是我认定的性格)都表现出来了。 最后,最令人发指的(个人感受),是哈尔迪尔的配音。原来第一次看DVD时,这个只出场不过30秒的角色可是只凭借一个姿态、一个眼神、一句话就让我彻底放弃其他所有的人物,彻底迷恋上的。至今,魔戒电影中最喜欢的角色还是这个。 可是中文配的是什么呀?! 他说完整句后,我的第一反应是: 太监! 他说完第二句,我只感到: 大太监!!! 之后场景切换到见凯兰崔尔,配上那个国王显得过于软弱的语调(好歹原音还是有国王的架势的呀),想到女王和哈尔迪尔的职位,我不自觉的想到慈禧和李莲英—— 幸好!幸好我第一次是看的英文版啊!才没有错过这个角色…… 不行,回头得再看看原版,洗掉这个恶劣的印象。
贴几张小哈的漫画 好喜欢这张
找到一张A婶图片,做的满漂的 盗过来养养眼咯~~^^
++++帖子及网站目录索引+++++ 重新整理了目录资料,希望看起来会整齐一些,也比较好找,但由于网站实在太多,也许整的可能还是不够细致,以后还会慢慢添加^^尽量做好吧~请先看下面总目录:-----------------------------------------------------------------------2楼:CP和Haldir的网站-3楼:指环王电影相关网站-4楼:Tolkien的原著世界-5楼:精灵语相关资料-6楼:魔戒相关同人网站/论坛-7楼:Fans作品/同人绘画收集-8楼:其他电影相关资料收集-9楼:其他文章收集99归一嘛,凑个吉利数^^以后有什么慢慢添吧...
精灵语资料汇总 转自爬爬资料专区http://www.chriswetherell.com/elf/ 精灵语网站 可以把你的名字转换成精灵语 http://www.uib.no/People/hnohf/ 该网站专门介绍老托尔金发明的各种语言,包括精灵语的各分支,矮人语言,人类语言,甚至Orcs语和黑语。其中辛达尔语和昆雅语的语法介绍极其详尽。 http://www.lucifer.hoolan.org/lotr/99_arda/index.htm lucifer的翻译版 文中引文来源缩写都用缩写表示,主要包括以下几部: Silm: The Silmarillion (精灵美钻) UT:Unfinished Tales PM:The Peoples of Middle-earth(即HoME系列的第12本) WJ:The War of Jewels(即HoME系列的第11本) Letters:The Letters of J.R.R. Tolkien(老托尔金书信集) 【上篇】辛达尔语(Sindarin) 亦称灰精灵语(Grey-elven),Beleriand精灵语(the tougue of Beleriand)或贵族语(the noble tougue).在魔戒小说中,通常被简单地称为“精灵语 辛达尔语(Sindarin)是灰精灵(即Sindar精灵)的生活用语,也是中洲大地上流传最广的一种艾尔达精灵语(Eldarin)。辛达尔语来源于通用特勒瑞语(Commen Telerin),而Commen Telerin又是由通用艾尔达语(Commen Eldarin)这一所有精灵语的共同祖先发展而来。在魔戒小说的附录中,老托尔金曾这样解释:“灰精灵语和昆雅语(Quenya)之间存在亲缘关系,它是那些来到中洲(西部)沿岸却没有渡海而滞留在Beleriand地区的Eldar精灵使用的语言,Doriath王国的灰袍辛格尔王(Thingol Greycloak of Doriath)是这些精灵的国王。在日月初升前的漫长星夜下,他们的语言发生了很大变化,与从海外归来的精灵(即Noldor)所使用的语言有了天壤之别”(译注:本段基本在抄译林的书^^)。辛达尔语是中洲最完整的但也是变化最大的一支精灵语。“Sindar精灵语言的变化之大,丝毫不亚于某种没有文字的人类语言在超过500年的时间内所能产生的差异。在太阳初升前,辛达尔语在使用昆雅语的同胞耳中听来已经是相当不同了,而太阳升起后的世界第二春天这段时间内,它的发展与变异更加迅速。”(WJ:20)。就与其祖先Common Eldarin的区别而言,辛达尔语远甚于昆雅语或在Aman使用的Telerin。用老托尔金自己的话来说:“它(辛达尔语)伴随着这块瞬息万变的土地一起历经沧桑。”当然,这并不意味着这些变化是混乱无序的。事实上,辛达尔语的演化极有规律,同时又极大程度地改变了原有语言的发音和“乐感”。其中最显著的变化包括:词尾的元音被大量省略;原先以p,t,k出现的轻塞音(unvoiced stops)改为以“b,d,g”这样的浊塞音开头并附着元音一个音节,而原先的浊塞音(voiced stops)则被为同一位置上的摩擦音所取代;部分元音产生变化并最终被其他元音同化。PM:401页这样说道:“辛达尔语的发展和人类语言的发展类似,基本是在不经意的情况下自然发生的。”PM:78页又说:“(与其祖先的语言相比),辛达尔语仍然是一种优美的语言,只不过更加适应森林,山地和海滨这样的生存环境。” 当Noldor精灵终于重返中洲时,他们与Sindar精灵已经分离了近3500年,标准辛达尔语也已完全成型。(尽管上文中老托尔金提到在太阳初升后辛达尔语的演进变得更加迅速,但我们所掌握的资料却表明辛达尔语在此时实际已经进入了相对稳定状态,它在其后直至魔戒战争的 7000年时间中所产生的变化还不及此前3500年大。)第一纪的辛达尔语还发展出若干种口音,包括Doriath王国的正统古典发音,海滨城市Falas的西方方言和Mithrim湖畔的北方方言。现在已经无从判断到底哪一种是后世辛达尔语的发音基础,不过考虑到后来Doriath王国被毁,而我们对北方方言又知之甚少,最有可能的还是Falas的西方方言。 由于长久的分离,回到中洲的Noldor精灵与Sindar精灵相互都无法听懂对方的语言。不过Noldor精灵很快就学会了辛达尔语并开始将自己原先的昆雅姓名转为灰精灵语,“因为他们觉得如果在生活中使用辛达尔语而同时又采用另一种语言给自己命名是件很荒唐的事情(PM:341)”。少数人非常精心地将自己的名字翻译为对应的辛达尔名,比如Galadreil,她的昆雅原名是Altariel,看上去她似乎是先将自己的名字恢复为最古老的Common Eldarin形式“*Ñalatârigellê”,然后再遵循Common Eldarin与Sindarin的演化规律将其最终转为Galadreil这一标准的Sindarin形式(U:依稀记得在曾听人说Galadriel这个名字是她老公Celegorm送给G奶奶的,这样看来,这个精确的“译名”可能是两口子合作的成果吧^_^)。但在大部分情况下,这类名字的转化多少有些不够确切。以众所周知的Fëanor来说,他最终采用的名字实际上是介乎于其昆雅原名“Fëanáro”和标准辛达尔语形式“Faenor”之间的一个折衷状态。更有些象Turukáno和Aikanáro这样的Noldor精灵,只是简单地将自己原名的发音“辛达尔化”,从而产生了象Turgon和Aegnor这样的在辛达尔语中不再具有任何含义的名字(PM:345)。大部分Noldor精灵都是在他们还未能精通辛达尔语的时候就开始更换名称的,这导致了此类名称转换的普遍的不准确性:昆雅原名和辛达尔名的涵义很多不能一一对应;即便意思基本相同也通常未能采用最贴近的形式(PM:342)。
也是漫画版的瑟瑟 这是Nimvala为Laurelin大人的《Pilgrim》画的插图我管他的~只管搬来了~个人更喜欢Nimvala的Q版小哈~超可爱!♥不知道各位大人看了Pilgrim没有很美的哈莱文哦~8过现在喜欢哈瑟文~~^^瑟瑟和小叶
老托孙子的照片 大家来认识一下托爷爷的孙子吧^^以后又多了一个发花痴的对象咩~~
开始贴我家哈的动动图(大心^^) 有型————就是这么简单!
Queen Elizabeth【电影】 伊丽莎白一世(Elizabeth)Gramercy Pictures 1998年出品导演:谢卡-卡帕(Shekhar Kapur)主要演员:凯特-布兰切特(Cate Blanchett)------------------伊丽莎白一世吉奥弗雷-拉什(Geoffrey Rush)-------------------沃尔辛厄姆爵士克里斯托福-埃克来斯顿(Christopher Eccleston)---诺福克公爵约瑟夫-菲因斯(Joseph Fiennes)------------------罗伯特-达德利李查德-阿坦伯拉夫(Richard Attenborough)--------威廉-塞西尔-------------------------------------------------------------------------------- 1554年, 玛丽一世(Kathy Burke饰)统治下的英国百业凋敝、宗教冲突此起彼伏。玛丽是个狂热的天主教徒,眼看着自己来日无多,她对国内新教徒加紧了镇压。她对自己的妹妹、王位继承人伊丽莎白公主(Cate Blanchett饰)也毫不留情,打算在适当的时候以谋反的罪名绞死她。 但她没能熬到那一天。1558年,玛丽驾崩,伊丽莎白即位,英国举国上下一片欢腾。令伊丽莎白兴奋不已的不仅仅是登上王位, 她还见到童年的心上人罗伯特-达德利(Joseph Fiennes饰)结束流放,重新走进了她的生活。 宫廷总顾问塞西尔(Richard Attenborough饰)劝伊丽莎白暂时抛开儿女情长,把精力放到处理国事上。当时英国国力单薄,没有军队,周边国家对它存有领土野心。而伊丽莎白在宫廷内部也有政敌。为首的是诺福克公爵(Christopher Eccleston饰)。 塞西尔建议她尽快结婚,选择对象主要是法国的昂如公爵(Vincent Cassel饰)和玛丽的丈夫西班牙国王菲利普二世。伊丽莎白虽然表面上同意接见求婚使节,但私下里芳心早已暗属达德利。 她面临的第一个真正的危机来自于法国的玛丽女王(Fanny Ardant饰)。 这位热衷于用武的女王在苏格兰边境集结大量部队,准备伺机进犯。英国朝廷为开战或媾和展开了激烈争论。最后伊丽莎白屈于诺福克公爵的压力,未听从情报大臣沃尔辛厄姆(Geoffrey Rush饰)的意见, 仓促同意开战。结果英国惨败。倍尝屈辱滋味的伊丽莎白意识到,如果她要真正行使国王权利,必须树立自己的威信。 紧接着她为了爱情差点儿送了自己的性命。她拒绝了法国和英国的求婚,把自己的一片真情献给了达德利。一个美丽的夏夜,当她和达德利在泰晤士河边约会时,一支冷箭掠过她的头顶,射中了她的贴身保镖。而这支箭本是想要了她的命的。 惊吓之余,她渴望达德利能给她以安慰,殊不料达德利已经秘密结婚,这犹如青天霹雳,使她五内俱焚。她无法容忍最亲爱的人侮辱、背叛她,断然与他决裂了。从此她只信任沃尔辛厄姆一个人。 法国的威胁越来越近。由于伊丽莎白拒绝了玛丽女王侄儿昂如的求婚,女王发誓要报复。她送给伊丽莎白一条染了毒液的绸裙,结果毒死了伊丽莎白的女侍。愤怒的伊丽莎白开始反击。她派沃尔辛厄姆去苏格兰引诱玛丽女王,然后在床上借机把她杀死。她成功了。 在国内,伊丽莎白依靠沃尔辛厄姆的帮助,暗暗积蓄力量,在反对势力的一次宫廷政变中,她彻底扫除了异己分子,从而巩固了自己的王位。 重新坐上王位宝座的伊丽莎白仿佛已脱胎换骨。她威严、冷峻、刚毅,终生未嫁。
[电影]感受中土世界--howard shore之指环王三部“曲”【转贴 】 作者:edwinalealian有一点电影绝对可以比原著做的好!——用音乐的存在所建立起观众与故事的联系! 一直自认为是个比较重视电影原声音乐的人,也还算记得几位电影配乐大师;不过我不得不承认,在这之前,从没听见过Howard Shore 其人,尽管他也参与过有几部有名的电影,但是除了That thing you do,这些影片的音乐部分没有给我留下什么印象。就像许多与魔戒有关的人和事一样,可以说是一部电影成就了许多人。据说New line Cinema高层打电话互相告知导演名字的时候,大多数人都问过一句;“Peter who?” 导演兼制片Peter Jackson 指名要一个“有足够时间写音乐”的人,可见他当时一定不是一个“大牌”。通常写一部电影的音乐需要6周,Howard Shore用了整整两年。主要因为他花许多时间在摄影棚里,和剧组一起,和导演一起一遍一遍看电影。他说:“我不是在写一个个分散的主题,我把它当作一部完整的Opera在写,好像一幕幕完整的戏;而且我想把文化放进去,因为托尔金花了14年写文化背景。” 我认为他点出了这项工作与其他电影音乐的不同之处,也是它特别的难处——要把文化放进去。 (一) 声乐独唱部分 1. 天籁之音 Rnée Fleming 她的配唱都不长,但绝对不是属于若有若无的背景音乐,她配唱的片断,往往是影片中最引人注目的片断。比如甘道夫手执魔杖救助岗铎士兵,咕噜最后手握戒指、阿尔温在丛林中预见到自己的未来等等,属于那种感情极其强烈的片断。她的声色柔中带刚、音调抒情中带有力度。我的感觉是,她的歌声代表一种“冥冥中的力量”,故事性很强。2. 精灵的歌喉 Elizabeth Fraser 对于故事本身来讲,也许精灵不重要;但是若是说到托尔金创造的中土世界的文化背景,就很重要了。且歌唱在精灵文化中的重量级地位,决定了对这一代表歌喉绝对不能掉以轻心。Elizabeth Fraser的声音空灵悬浮,让人感觉不属于人间。她所唱的片断有:甘道夫之安魂曲(在罗丝洛丽安)、哈尔迪尔之死(在圣盔谷)等。这里则是主要体现精灵世界的文化性;但其实就算懂精灵语,恐怕也是一个字都听不清。3. 二童声Edward Ross与 Ben Del Maestro 这才是我最喜欢的歌唱部分!!!!我简直爱死了! 来自两个童声合唱团的两位小主唱,真正叫做“天使的声音”。前者一首in dreams唱得人恐怕一辈子都不想醒过来了;后者所唱的是the march of the Ents,题目看来不怎么样,但音乐美妙而居节奏感,在给人带来“美”的感觉的同时,出乎意料得涌出一种振奋情绪,很少见于童声歌唱的效果In Dreams——by Edward Ross When the cold of Winter comes, Starless night will cover day In the veiling of the Sun, We will walk in bitter rain But in dreams (But in dreams), I can hear your name And in dreams (And in dreams), We will meet again When the seas and mountains fall, And we come to end of days In the dark I hear a call, Calling me there I will go there, And back again 4. 瑞文戴尔的爱情Isabel Bayrakdarian与 Enya 恩雅Enya 名气这样大,又被人说成怎样怎样适合唱精灵语,我倒没什么感觉,反正这一段我压根没注意,就是A叔A嫂互述衷肠赠送信物那一幕——说实话,我根本没发现有音乐。 与之相对的,加拿大歌剧界新星Isabel Bayrakdarian嗓音很圆润华美,是那一段阿尔温Arwen在父亲劝说下流泪的一幕,也可能剧情上比较煽情吧,总之我认为同一主题的两首不同歌曲,恩雅相形见拙了。 5. 生命的呼吸Sheila Chandra 除了两个童声,最令我印象深刻的嗓子,是这位印度歌手。有特色的东方风情,古老的风格,婉转的声线,也是这部电影发现的新星之一。这是亚拉岗Aragorn坠崖不死,还梦见仙女来着(顺便说一下,好俗的情节!)
萝林sleepybun的秘密日记【连载】 百度好百度妙,写日记8用写日期时间,记得之所以下决心注册个正式用户名还是因为新年的零时零秒在指环王发了张水贴,自己没发现之后被人提醒才看到,觉得真是巧的有纪念意义~~~哈哈!想到什么就写到这里,灌水无极限,水母阴姬哈哈哈!!!!!!
影视旗袍荟【收集】 画画需要一些古装做资料,找了好多,收藏夹里放不下,贴来这里(表鄙视我)哥哥的虞姬,美轮美奂,凄婉哀怨
华三川工笔仕女绘【收藏】 找了一圈发现竟然没有他老先生的专属网站?!。。。。伤心。。。。。爱了他的画6年了。。。。直到不久前才知道他的名字,也得知了他已故去的消息。。。我把您的画冒失地借来了,您不会怪我吧?
与艺术有关【收集】 Jan Brett的儿童插画——从我老师那里得知的~~活活http://www.janbrett.com/
弓箭的学问【收集】 对嘴射箭--打一字答案:知
吐血搜索的所有小哈的网站!!!慰劳自己!! ^_^反正这里也米有人~~~哦~~~~一个人玩好开心~~~~下次要叫爽爽来~~~~哦活活活活~~~~今天忙活了一天的结果~~~用百度....google轮流搜.........搜网页....搜图片.....累吐血.....国外哈哈的站站好多哦~~~国内都没虾米~~连博客都搜过了.....累得右手抽筋。。。。。。对了,先把我的相册整理好~~~继续吐血.......
这....团子在斯莱特林的学生照...?
贴完这个继续睡去~~~小莱、小哈很Q的动态图 西瓜~
可爱的魔戒精灵GIF小图 只贴精灵的~~人类的米啥兴趣~~哈哈~~~先来个小莱
首页
1
2
下一页