地理人生1
地理人生1
关注数: 51
粉丝数: 287
发帖数: 11,237
关注贴吧数: 5
通过视频找挪威语和英语的同源词 一个有趣的视频, 挪威语跟英语的体育名词对照 视频来自:http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fv.youku.com%2Fv_show%2Fid_XNDMzMjM0MTgw.html&urlrefer=63e87ea153f311427dba0fc8c9bbb950 可以发现英语虽然跟挪威语有很多同源词, 但是英语的用词还是大量地拉丁化了
英语俄语语法习惯对比 图中俄语单词都换成了对应的英语单词 (为了更易懂) 英语和俄语动词都有现在时, 过去式 英语过去分词和俄语被动过去形动词对应 图中蓝色的动词形式根据人称和数变位. 红色的动词形式根据性和数变位. 褐色的动词形式根据性数格变位 俄语的被动语态可以有两种表达方式 (其中一种实际上语法上仍属主动, 只不过将主语隐去, 宾语前置成OV, 注意动词变位仍跟隐去的主语一致)
为什么语言吧很少讨论语言学 为什么语言吧很少讨论语言学?
一个有趣的统计 (字母J读音) 研究了一下欧洲拉丁字母语言中辅音字母在字母表中的发音 (即辅音字母名称), 发现一个有趣的现象 大多数辅音字母 (BCDFGLMNPSTVWXZ) 名称中的元音, 都发i或e (如英文字母B念/bi:/, X 念/eks/; 德文字母B念/be:/, X念/iks/等等) H和K的元音, 都发成a或o 但是J的元音则很不一致, 即有发成i或e的, 又有发成a或o的 下图是J在各种欧洲拉丁字母语言中的元音(O代表发成a或o, E代表发成i或e)
看地名猜语言 以第一感觉猜一下以下音译地名来自哪种语言? 赛因达克 恰盖 杜尔巴特
发现一种数词从个位开始往上读的语言 印地语 "356"读成"六五十三百"
真新鲜! 两个有趣的例外 世界上绝大多数语言的动词默认时态是现在时 但是! 阿拉伯语的默认时态是过去时 印地语的默认时态是将来时
印地语动词变位规则 (用对应的英语概念表示) 一楼喂熊
隐藏在藏语中的汉语亲缘词 藏语和汉语都是同一语系的成员, 共同词汇广泛存在于底层词汇中. 但是因为汉语是高度"字化"的语言, 人们相对关心汉字的读音, 所以汉藏同源词就很容易被掩盖. 现仅举几例: 尼玛 (太阳): 尼 = 日 贡巴 (寺庙): 贡 = 宫 康巴 (房子): 康 = 家 萨瓦 (吃): 萨 = 食 萨康 (餐馆): 食 + 家 擦 (草): 擦 = 草 嘎 (什么): 嘎 = 何
为什么汉语、阿拉伯语让人觉得如此特殊 在全球的大语言中,公认的比较与众不同的是汉语和阿拉伯语。 而英语、法语、日语、土耳其语等,并没有太多的人觉得这些语言诡异。 为什么? 其实汉藏语系、亚非语系都是大语系,其语言种类数量可以和印欧语系媲美。 问题就在于,这两个语系内部太不平衡了。 汉语在汉藏语系中一枝独大,阿拉伯语在亚非语系中也是。 全世界学习或使用汉语的人,绝大部分不会接触到白语、羌语、彝语、缅甸语这些小语言; 同样,学习或使用阿拉伯语的人,绝大部分也不会接触到希伯来语、阿姆哈拉语、索马里语等等语言。 所以,人们就普遍认为汉语和阿拉伯语特殊了! 其实假如同时学过它们的亲缘小语言,就不会这么认为了。 学习印欧语的人一般没有这个问题。因为总体来说,印欧语系内部有一些势均力敌的大语言,仍容易就作语言之间的比较,得出共性。
英语骨子里是北欧语言 古英语和古诺尔斯语名词变格对比:
一些印欧语例句 (各种屈折) rt
语法地图大家猜 大家猜一下, 这张图反映一个什么语法现象?(与词序有关)
动词否定式变位对比 选取了4个不同语系的语言, 对动词否定式进行对比
乌拉尔语系的动词变位 乌拉尔语系各语言的动词变位范畴,各不相同 有的语言人称存在单、复数,而有的语言人称有单、双、复数 有的语言动词变位只需与主语一致,而有的除了与主语一致,还需与宾语一致 在与宾语一致的变位中,有的只需与宾语的数一致,而有的还需与宾语人称一致 现在将这些范畴用一张图表示:
日语、韩语动词活用对比 日语、韩语(只有格式体,未列出非格式体)动词活用对比及黏着规则:
韩语动词变位(动词活用) 动词活用,是韩语中最复杂的部分。不仅有时态/情态的变化,还有反映社会地位的变化:敬语 敬语与非敬语的使用,是根据自身与对方的社会地位而定。而在敬语和非敬语中,又分别有礼貌用语和普通用语,这样就有2*2=4种反映社会地位的尊敬形式 另外,还分格式体(即郑重其事的语气或书面语)、非格式体(即口语化语言),都各自有4种尊敬形式,所以韩语中反映社会地位的变化,一共有8种 韩语动词的形式有终结语尾、接续语尾、转类语尾3类 终结语尾相当于限定动词,可以直接构成句子的谓语;接续语尾、转类语尾则相当于分词 现在先说说终结语尾
有词汇"万"的语言(欢迎补充) 很多东方语言都有专门表示"万"的单词(不含复合词) 我现在知道的, 有汉语, 日语, 韩语, 满语, 蒙古语, 越南语, 老挝语, 泰语, 高棉语, 缅甸语, 藏语 不知道还有哪些现代语言有? (古代语言或文学化的词汇不算, 否则欧洲语言也普遍用myriad这个词表示"万", 梵语也有ayuta)
班图语的声调(仅供猎奇) 班图语是尼日尔-刚果语系中的一个大分支,广泛分布于除西非、东北非、西南非之外的黑非洲,内部一致性较强。班图语中包含了几百种语言,其中比较大的有斯瓦希里语、隆迪语、祖鲁语、干达语、林加拉语等等。 班图语具有一些鲜明的特征,比如名词分类(分为10几个类,每类都有不同的前缀,形容词、动词的词缀也必须与名词类一致)、广泛使用前缀、存在声调(绝大多数班图语都有声调,少数无声调的反例中,最著名的是斯瓦希里语) 班图语声调都是相对声调,一般只有高低2调(个别的有高中低3调),表达某些语法含义。这与东南亚语言表达词义的绝对声调不同。 下面用林加拉语举例,声调和词缀配合,反映时态/体态/情态: (翻译成汉语后,假定第四声表示高调,第一二三声表示低调) 我写。(一般现在时):拿可马。 我假如写。(虚拟语气):那可马。 我已经写了。(现在完成时):拿可密。 我再写。(重复现在时):拿可马卡。 我刚才写。(不定近过去时):拿可骂济。 我很久以前写。(不定远过去时):拿可骂ka4。 我将写。(将来时):拿孔可拉。
班图语的声调(仅供猎奇) 班图语是尼日尔-刚果语系中的一个大分支,广泛分布于除西非、东北非、西南非之外的黑非洲,内部一致性较强。班图语中包含了几百种语言,其中比较大的有斯瓦希里语、隆迪语、祖鲁语、干达语、林加拉语等等。 班图语具有一些鲜明的特征,比如名词分类(分为10几个类,每类都有不同的前缀,形容词、动词的词缀也必须与名词类一致)、广泛使用前缀、存在声调(绝大多数班图语都有声调,少数无声调的反例中,最著名的是斯瓦希里语) 班图语声调都是相对声调,一般只有高低2调(个别的有高中低3调),表达某些语法含义。这与东南亚语言表达词义的绝对声调不同。 下面用林加拉语举例,声调和词缀配合,反映时态/体态/情态: (翻译成汉语后,假定第四声表示高调,第一二三声表示低调) 我写。(一般现在时):拿可马。 我假如写。(虚拟语气):那可马。 我已经写了。(现在完成时):拿可密。 我再写。(重复现在时):拿可马卡。 我刚才写。(不定近过去时):拿可骂济。 我很久以前写。(不定远过去时):拿可骂ka4。 我将写。(将来时):拿孔可拉。
几种语言人称后缀对比 典型屈折型印欧语(如拉丁语)中,动词都有人称后缀,因此主语可以省略。 但是印欧语的名词好像都没有物主代词后缀的,表示所属关系,必须用物主代词。 而一些阿尔泰语(如土耳其语)、乌拉尔语(如匈牙利语)中,动词有人称后缀,名词也有物主代词后缀;并且,两套后缀的人称是一样的!
黄色的演变
你说个锤子!(语言是如何演变的)
你说个锤子!(语言是如何演变的)
印度伊朗是一家 对比了一下梵语和古波斯语的名词变格 表中为以-a结尾的阳性名词
拉丁语罗马尼亚语人称代词对比(罗语真是活着的拉丁语啊) 拉丁语罗马尼亚语人称代词对比 表中罗马尼亚语的属格,均为被修饰词为阳性单数时的情况
印欧语人称代词对比(毛子和阿三是一家) 纵轴表示人称,横轴表示数(比如,复数的“我”即“我们”) 梵语没有第三人称(一般用近、中、远等指示代词表示) 俄语第三人称复数不区分“性” 可以发现俄语和梵语惊人的相似性
印欧语人称代词对比(毛子和阿三是一家) 纵轴表示人称,横轴表示数(比如,复数的“我”即“我们”) 梵语没有第三人称(一般用近、中、远等指示代词表示) 俄语第三人称复数不区分“性” 可以发现俄语和梵语惊人的相似性
印欧语言动词人称标记对比 印欧语系是一个古老的语系,虽然经过历史的沧桑轮回,但在语法上仍保持了一致性,非常的难能可贵 印欧语系的动词屈折,一般是以下形式: 动词词干+时态/情态/体态标记+人称标记 下面将几种经典的印欧语言进行对比,包括古代和现代的 需注意,人称标记如果是辅音开头,前面要插入一个音节,元音根据前面的音节而定(但梵语在人称标记后也要插入音节) 时态/体态/情态标记方式,一般是插入一个或若干个音节,而现代希腊语是改变词干末尾辅音 另外,梵语还有双数人称,这里不列出了用德语举例 现在时的后缀分别是: 我 -e 你 -st 他 -t 我们 -en 你们 -t 他们 -en 过去时的后缀是在以上后缀前插入时态/情态/体态标记-t: 我 -te 你 -test 他 -te 我们 -ten 你们 -tet 他们 -ten
印欧语言动词人称标记对比 印欧语系是一个古老的语系,虽然经过历史的沧桑轮回,但在语法上仍保持了一致性,非常的难能可贵 印欧语系的动词屈折,一般是以下形式: 动词词干++人称标记 下面将几种经典的印欧语言进行对比,包括古代和现代的 需注意,人称标记如果是辅音开头,前面要插入一个音节,元音根据前面的音节而定(但梵语在人称标记后也要插入音节) 时态/体态/情态标记方式,一般是插入一个或若干个音节,而现代希腊语是改变词干末尾辅音 另外,梵语还有双数人称,这里不列出了
因纽特语简介 因纽特语 因纽特语,位于地球顶部的语言,使用人口12万左右(不包括白令海沿岸的尤皮克语),分布于美国、加拿大的北部和格陵兰岛。 美国、加拿大的因纽特语有单数、双数、复数3个数,而格陵兰语只有单复数 (大家不要怕,因纽特语名词没有性,还好,还好) 加拿大因纽特语有自己的文字 发音比较简单,美国、加拿大的只有a、i、u三个元音,格陵兰语还有e、o 辅音有q,为小舌清爆po音 下面说说奇葩的语法 和大多数美洲语言一样,因纽特语是多式综合语,即倾向于用丰富的语缀来表达各种语义,往往一个词就相当于一句话: tusaatsiarunnanngittualuujunga “我不能听得很清楚” 这么长一串,词干只有tusaa-(听),剩下的都是词缀。。。 并且,因纽特语还是一种作格-通格语言(世界上大多数语言都是主格-宾格语言) 将动词区分及物动词、不及物动词 作格-通格语言将及物动词的受者,看作和不及物动词的施者是相同的格!(这是多么奇葩的思维方式哟~主格-宾格语言中,不及物动词、及物动词的施者是相同的格) 举个例子: 在主格-宾格语言中,“我饱了。”和“我吃饭。”中的“我”,被认为是同一类语法成分,语法格是相同的; 而在作格-通格语言中,“我饱了。”中的“我”和“我吃饭。”中的“饭”是同一类语法成分,要用“通格”,而“我吃饭。”中的“我”因为是及物动词的施者,要用作格! 因纽特人到底是怎么想的呢? 这可能是人类学家的任务吧。。。 因纽特语各方言的语法和词汇大同小异(记住格陵兰语没有双数就行了) 以格陵兰语为例,名词的格有(逗号前面为单数,后面为双数,括号为根据前面音节而可选): 通格:-q/-t/-k/-, -(i)t 作格:-(u)p, (i)t 工具格:-mik, -nik 向格(表示朝向):-mut, -nut 位置格:-mi, -ni 离格:-mit, -nit 经由格(表示经过):-kkut, -tigut 似格(表示相等或相似):-tut, -tut 因纽特语的及物动词比较复杂,不仅要跟主语人称一致,还要跟宾语人称一致,而不及物动词只需主语一致(废话) 不及物动词肯定式,主语单数、双数、复数的后缀(前面音节以辅音结尾): 第一人称:-tunga, -tuguk, -tugut 第二人称:-tutit, -tusik, -tusi 第三人称:-tuq, -tuuk, -tut (如果前面音节以元音结尾,把-t全都改为-j即可。注意在一些方言中,-t/-j变音为-p/-v) 不及物动词疑问式(前面音节以辅音结尾): 第一人称:-punga, -pinuk, -pita 第二人称:-pit, -pisik, -pisi 第三人称:-pa, -pak, -pat (如果前面音节以元音结尾,把-p全都改为-v即可) 好了,可以造句了: “你幸福吗?”——Quviasukpit? (quviasuk- 不及物动词“幸福”) “我很幸福。”——Quviasuktunga. “Peter很幸福。”——Piita quviasuktuq. (注意,这里的Piita是通格,什么后缀都没得) 不及物动词肯定式(前面音节以元音结尾) 主语第一人称下: 宾语第二人称:-jagit 宾语第三人称:-jara 主语第二人称下: 宾语第一人称:-jarma 宾语第三人称:-jait 主语第三人称下: 宾语第一人称:-jaanga 宾语第二人称:-jaatit 宾语第三人称:-janga (前面音节以辅音结尾时-j都替换成-t。在一些方言中,-t/-j变音为-p/-v。慢着!请问主语第一人称-宾语第一人称的组合为什么没有?主语第二人称-宾语第二人称也没有?请看后面。。。) 不及物动词疑问式(前面音节以元音结尾) 主语第一人称下: 宾语第二人称:-vagit 宾语第三人称:-vara/-vigu 主语第二人称下: 宾语第一人称:-vinga 宾语第三人称:-viuk 主语第三人称下: 宾语第一人称:-vaanga 宾语第二人称:-vaatit 宾语第三人称:-vauk (前面音节以辅音结尾时-v都替换成-p) “一个条子看见你了。”——Paliisiup takujaatit.(Paliisi“条子”加作格单数后缀-up,“看见”taku-加第三人称施、第二人称受的后缀-jaatit) “两个条子看见你了。”——Paliisiik takujaatit.(Paliisi加作格双数后缀-ik) “多个条子看见你了。”——Paliisiit takujaatit.(Paliisi加作格复数后缀-it) 好了,动词语法就是这样。。。(什么?这么快就完了?时态呢?语气呢?统统木有吗) 因纽特语的语序是SOV “我枪杀了一头北极熊。”——Nunaq qukiqtara.(Nuna-“北极熊”,qukiq-“枪杀”) 前面提到的为什么没有主语第一人称-宾语第一人称的问题,因为如果这样的话,可以用类似不及物动词的表示法: “我枪杀了我自己。”——Qukiqtunga. 因纽特语还有一种“反被动语态”,用于区分宾语是否特指(类似定冠词或不定冠词的作用),同时,及物动词变为不及物,宾语用工具格(没错,是工具格),主语由作格变为通格!如: 主动语态(宾语特指):Piitaup arfiq takujanga. (Peter看到了那条鲸鱼。arfi-“鲸鱼”) 反被动语态(宾语非特指):Piita arfirmik takujuq. (Peter看到了一条鲸鱼。) Piita arfirnik takujuq. (Peter看到了很多鲸鱼。) 另外,因纽特语还有一大堆表示语气、否定、时间等含义的副词性质的标记,这些标记都有人称变化。这里就不列了。 最绝的是,这些副词标记的人称变化,还有所谓的“第四人称”,即第三人称的旁指。对比一下: Aullaqtuq taqagama. “他离开,因为他(他自己)累了。”(taqa-“累”加第三人称原因标记-gama) Aullaqtuq taqangmat. “他离开,因为他(除他之外的另一个人)累了。”(taqa-“累”加第四人称原因标记-ngmat) 老天要搞什么活动一般被安排在第四人称: Qannirmat qainngittunga. “下雪了,所以我不出去。” qanniq“下雪”,-mat第四人称原因标记(不及物),qai“出去”,-nngit否定标记,-tunga第一人称标记(不及物) 好了,因纽特语你应该差不多学会了吧?可以去努克开餐馆了。。。
祝大家国庆节快乐! Glad den Kinesiske Nasjonaldagen!
西方亡我之心不死 今天在维基上看到的: Folkerepublikken Kina (Zhonghua Renmin Gongheguo) er den eine av de to kinesiske statane. Den andre er Republikken Kina.
日耳曼语词形变化的演变 总体来说,随着日耳曼语的演化,词形变化(动词变位、静词变格)是倾向于简化的。对此,我对比了不同历史时期的日耳曼语,研究其演变规律。 日耳曼语首先分为北、东、西3支(东支的哥特语已灭绝) 北支、西支的演化情况大体如下: 北支: 1. 古诺尔斯语 1.1 古西诺尔斯语 1.1.1 挪威语 1.1.2 冰岛语 1.1.3 法罗语 1.2 古东诺尔斯语 1.2.1 丹麦语 1.2.2 瑞典语 西支: 2. 古高地德语(易北群) 2.1 标准德语(高地德语与中部德语共同形成) 2.2 现代高地德语(或称"上德语") 3. 古法兰克语(莱茵群) 3.1 古中部德语 3.2 古下法兰克尼亚语 3.2.1 林堡语 3.2.2 荷兰语(包括其变种阿非利堪语) 4. 古日耳曼语北海群? 4.1 古萨克森语 4.1.1 低地德语 4.2 古弗里西亚语 4.2.1 弗里西亚语 4.3 古英语(古盎格鲁-萨克森语) 4.3.1 英语 4.3.2 苏格兰语
来自古北欧语的英语单词 9-10世纪,丹麦占领东英格兰时期,进入英语的古北欧语词汇: 动词: 英语 古北欧语 are er bait beita blunder blundra call kalla cast kasta choose kjósa clip klippa club klubba crawl krafla die deyja flit flytja get geta give gefa glitter glitra hit hitta kindle kynda mistake mistaka raise reisa rid rythja rive rifa run renna sell sala scathe skaða scrape skrapa seem sœma shake skaka skate skata skip skopa sledge sleggja snub snara sprint spretta stagger stakra stain steina stammer stemma sway sveigja take taka thrust þrysta want vanta whirl hvirfla whisk viska
北欧狂战士Berserk词源 很多游戏里都有嗜血“Berserk”这个魔法 其词源是“披熊皮者”(相当于汉语“吃了豹子胆”的意思) ber = bear 熊 serk = shirt 衬衫 ber + serk = berserk
发现一个有趣的对应(英语vs冰岛语) 英语:冰岛语 land = ríki (与英语reich同源) isle = ey island = eyríki
说对一句冰岛语有多难? 冰岛语的语法在日耳曼语族中是最复杂的,不仅存在繁复的屈折现象,而且语句各个成分之间保持着高度的一致性。比如这句话: “我从你的包里发现了那本蓝色的书。” 用英语就是很简单的“I found the blue book from your bag.” 只有动词find发生屈折,变为过去式found。 而冰岛语则复杂的多。 英语、冰岛语单词对应如下: I = ég find = finna (词干:finn-) blue = blár(词干:blá-) book = bók(阴性名词,词干:bók-) from = frá your = þinn(词干:þin-) bag = taska(阴性名词,词干:task-) 但上面这句话翻译成冰岛语后就成了: Ég fann bláu bókina frá þinni tösku. 其中,fann为finna第一人称过去式,bláu为blár宾格阴性单数弱形式,bókina为bók宾格阴性单数限定形式,þinni为þinn与格阴性单数,tösku为taska与格阴性单数。 好家伙,短短一句话,存在5个屈折变化。
说对一句冰岛语有多难? 冰岛语的语法在日耳曼语族中是最复杂的,不仅存在繁复的屈折现象,而且语句各个成分之间保持着高度的一致性。比如这句话: “我从你的包里发现了那本蓝色的书。” 用英语就是很简单的“I found the blue book from your bag.” 只有动词find发生屈折,变为过去式found。 而冰岛语则复杂的多。 英语、冰岛语单词对应如下: I = ég find = finna (词干:finn-) blue = blár(词干:blá-) book = bók(阴性名词,词干:bók-) from = frá your = þinn(词干:þin-) bag = taska(阴性名词,词干:task-) 但上面这句话翻译成冰岛语后就成了: Ég fann bláu bókina frá þinni tösku. 其中,fann为finna第一人称过去式,bláu为blár宾格阴性单数弱形式,bókina为bók宾格阴性单数限定形式,þinni为þinn与格阴性单数,tösku为taska与格阴性单数。 好家伙,短短一句话,存在5个屈折变化。
祝大家中秋快乐! Lykkelig Månefestivalen!
一分钟看懂挪威语(复合词) 挪威语和德语一样,构词时有明显的复合词(如英语的 greenhand, townhall, household, withstand 这类的2个或多个单词组合起来的词) 别看有的挪威语单词,分解一下就明白了。 下面是一些挪威语复合单词对应的英语单词
挪威语译成英语,高度对应! 挪威语维基上随便找了个词条,译成英语 一共3句话(第二句太长了分成两段) 每句话第一行为挪威语,第二行为英语直译(字面翻译,尽量使用同源词),第三行为英语
欧陆小舌音分布范围 rt
What's this?(亮点自寻) 简直难以置信
一个古怪的英语单词 dog这个英语单词何其怪哉! 既不是日耳曼语族的hound系列,也不是拉丁语族的canine系列 有谁知道其词源
喜爱冰岛语的理由 大量词汇像英语但又不是英语,有种若即若离的感觉 语法古色古香
一红一绿,一上一下,真正的绝配,没有之一
4号男本来可以表现得更好 假如曾说我是事儿妈,我会怒着说:什么事儿妈?我是一事儿爷!
丁妈被形容为“打包菜”之后徐铭的表情
感觉铁博士被一群龌龊男耍了 铁博士自从上次吻了之后 又一个男嘉宾上来说自己把初吻留给铁博士 孟光头还添油加醋说要让铁博士献出一批初吻 是不是以后男嘉宾上来都会说自己没吻过,要铁博士配合试试 什么玩意
有一类悬疑片 有一类悬疑片,可以称为“戏中戏”,整部戏的内容其实是在演另一部戏 至于原因,往往是为了给失忆者进行心理治疗,或者就是为了拍戏 和林奇的电影不太,“戏中戏”的悬幻、梦境情节极少,基本上都是写实的,内容上符合日常生活,逻辑上不需深入推敲 导演往往在后半段开始逐步揭晓自己的思路,而不会在剧尾来个大逆转 这类电影,我知道的有楚门的世界、禁闭岛、空难乘客 亲们,还有别的吗?
求片名! 看过一部美国悬疑片,名字忘了。说一群天才外科医生,各自炫自己高超的技术,互相捉弄,最后一个个的全都完蛋
朱晓和关丛非完全是两类人啊! 非常勿扰看得不多,正好看了朱晓和关丛非抢男人那集,感觉朱晓是外柔内刚型的,关丛非是外刚内柔型的,完全是两类人
今天终于领悟挪威城市Kirkenes的含义了 挪威靠近俄罗斯的边境城市Kirkenes,意为“那些教堂”(相当于英语“the churches”) Kirke——教堂 church (同“敦刻尔克”中的“刻尔克”) -en——定冠后缀 the -s——复数后缀 -s
比较语言学的乐趣——寻找失散多年的兄弟 相隔千里,却如此相似。。。 英语:I am the daughter. 波斯语:Dokhtar-am.
印欧语系be动词起源及演化 印欧语言中最特殊的就是be动词了,起到很多功能 英语中be动词的变化较多,am、are、is、was、were、be,实际上都来自不同的词源 原始印欧语中的hes-“是”、bu-“变为”为词根的be动词,起源最早,扩散范围最广,为几乎所有印欧语言所共有的祖先词汇 原始日耳曼语中添加了wes-“存在、生存”,旧北欧语中添加了her-,原始拉丁凯尔特语中添加了steh-“站”作为be动词 这就导致了英语中混乱的be动词变化 下表中归纳了一些印欧语言(着重显示日耳曼语族,因为其它语族内部较为一致)的be动词词源(颜色相同为同源)
比较语言学的乐趣——寻找失散多年的兄弟 相隔千里,却如此相似。。。 英语:I am the daughter. 波斯语:Dokhtar-am.
印欧语系be动词起源及演化 印欧语言中最特殊的就是be动词了,起到很多功能 英语中be动词的变化较多,am、are、is、was、were、be,实际上都来自不同的词源 原始印欧语中的hes-“是”、bu-“变为”为词根的be动词,起源最早,扩散范围最广,为几乎所有印欧语言所共有的祖先词汇 原始日耳曼语中添加了wes-“存在、生存”,旧北欧语中添加了her-,原始拉丁凯尔特语中添加了steh-“站”作为be动词 这就导致了英语中混乱的be动词变化 下表中归纳了一些印欧语言(着重显示日耳曼语族,因为其它语族内部较为一致)的be动词词源(颜色相同为同源)
阿尔泰语系比较 阿尔泰语系一般分为3个语族:突厥、蒙古、满-通古斯 也有不少学者把日语、韩语也包括进去,算作独立的语族 本表对比了5种语言的名词格、数的变化 阿尔泰语的元音河蟹律,在日语、韩语的名词变化中完全没有,在满语中很弱(只在名词复数中体现,但满语动词变位有较严格的元音河蟹) 元音河蟹律,就是把元音分为前(或阴)、后(或阳)、中3类。(土耳其语中没有中性元音,不知道其它突厥语有没有) 一个单词中只允许出现同一类元音(但中性元音自由,可以进入任何单词) 如果单词要加词缀,则词缀中的元音要跟单词的元音类型保持一致(土耳其语中还要保持圆唇、展唇的一致;蒙古语中前、后元音还有各自的辅音,也要一致) 所有阿尔泰语中,a都为后元音,e都为前元音 土耳其语中,u、o(圆唇)、a、ı(展唇)为后元音,ü、ö(圆唇)、e、i(展唇)为前元音 蒙古语中,a、u、o为后元音,e、ü、ö为前元音,i为中性元音 满语中,a、ū、o为后元音,e为前元音,i、u为中性元音 蒙古语的硬腭辅音中,与后元音相关的音节用gh、kh(浊、清硬腭擦音),与前元音相关的音节用g、k(浊、清硬腭爆破音) 前面音节的结尾,还会影响到后缀的第一个音(如满语属格,在-n或-ng结尾的名词后用-i,在元音结尾的名词后用-ni),土耳其语的d、蒙古语的j也因前面音节的结尾而变 在表中,元音、辅音河蟹或同化的,都用大写字母表示。()中也是辅音同化 土耳其语、蒙古语、满语的主格一律为名词原形 土耳其语、蒙古语的宾格,当宾语不被指定时,同主格(名词原形) 满语、韩语、日语的复数,一般只用于与人有关的名词,并且可省略 所有阿尔泰语,当名词被数词限定或有天然复数属性(如手套、鞋等等)时,都不用复数
异域风情——漂亮的粘着语 粘着语欣赏 (典型的粘着语——土耳其语,和不太典型的粘着语——波斯语) 说明: []中的标记为可选项 土耳其语标记中的元音I、A遵守元音河蟹。D遵守辅音河蟹(前面音节浊辅音或元音结尾,为d;以清辅音结尾,为t) ()中为根据前面音节是否元音结尾而取舍
首页
1
2
3
下一页