hotline110 hotline110
湖州城里的
关注数: 225 粉丝数: 669 发帖数: 59,548 关注贴吧数: 31
苏州言话“唔笃”“俚笃”之笃字辨义。 苏州是比较有代表性的吴语地方方言(因为苏州名气比较大),苏州作为北部吴语的一员,作为整个吴语区的一员,在人称词汇上一定是会和周边吴语地区乃至于和整个吴语区都有相同性,只不过是在口语读音上各地有所变化而已。 今天发这个帖子,是要辨别一下苏州口语中你们他们的“唔笃”“俚笃”。(注:实际上唔笃n toh的唔应该是尔,即你,尔,吴语常发音为ng/n。。俚笃的俚实际是其,其在古文中就是他,苏州读成了li),说说这个笃toh,过去,有人讲这个toh是等,说什么唔笃是你等,俚笃是其等(伊等),这是套用古代有些说话的方式附会的,其实不是的,苏州话是吴语,只要和其他吴语地方的人称代词去比较就能够晓得这个toh是怎么一回事体。 简单来讲;这个toh(to)其实和讲tah/ta的是一回事体(如gw ta),是同一个用法,和讲la的也是同一个用法(如伊拉la,其拉la),其他还有讲na的,teh的。 to=ta=la,“吾在我姆妈垯ta”,与“吾在我姆妈拉la”,这两个口语完全是相同的,讲ta和la是相同的,发音变异了。 苏州把ta发音成to,本质上是苏州地方吴语发音的特点,就和吴江把a发成o是一样的,吴江在苏州隔壁,现在属于苏州管辖的区,很近。(垯是简称,可以讲圪垯,这里的意思,全国很多地方都这样讲,其实垯和在是一个意思) 吴语中的ta/to/te/la/lan/le...表示的一个处所地方,我在ta/la....表示我这里我一方,尔在表示你那里你一方,用来表示复数词的一方。 (补充一下其他::然而,复杂来讲,吴语中另有表示我们你们他们的我侬(我人),你侬(你人),其侬(其人),用的是侬(人),这个侬(人)的发音,也有la,lan,nan, no,non,nen,...我感觉到表示人称复数的表示你方我方的ta/to/te/la/le/lei/na.....,和表示人称复数的人的发音la/lan/nan/non/no/nen,在发音上很多有交叉相同相近的发音。.......所以吴语人称词汇有其复杂性)
关于何的各种讲法,我也再理一遍。 我理的都是我讲的,主要是我现在居住地的各种读音讲法,也有隔壁县区的(讲的很少),也有我老家的,都是吴语。 1:何,gu,本地长兴人常用,何人gu nyin ,何事体gu zy thi。 2:何,go/(实际是go的促音),本地常讲,何人goh nyin。 3:何,ga,本地常讲的。奈何(如何)讲naga。何物ga meh(温州人词汇) 4:何,ghu,本地常讲的,姓氏,或者读书时文读音。 5:何,ghuo,我老家读法。江苏吴江讲的ghuo dei这里的ghuo也是这个, 6:何,gho,杭州人用这个。 7:何,ghou,苏南如苏州不少读这个发音,我极少用这个。 8:何,gha,我本地,上海等地读法。如奈何(如何)讲na gha,上海人讲何里 gha li 9:何,ha,我本地不少人用,包括嘉兴也用,我平时不讲这个,因为这个就在奈何(如何)na ha中用,我用的是naga与na gha,所以就不讲na ha了。还有北吴语一些地方讲何ha(如崇明人讲)何话头,何物事。 以上都是吴语各种发音,我估计还有其他发音,因为我肯定不能了解很多,肯定有漏掉不少的,尤其南部吴语的发音,声母和韵母的变化都是很多的,象上面何写了一个h声母常见的何ha,其他如ho,hu有没有?? 再讲讲其他和"何"有关的: 上海人讲的啥何物,啥事体,这里的啥sa,我认为就是何ha变来的,崇明和上海很近,有些词汇意思一样,读音不同。 南浔讲的ghue ta(或者te),意思哪里?,这里的ghue,就是上面何ghuo的一个变音,南浔就在吴江隔壁,可以相互印证的。 我就写这么多了。欢迎大家研究参考,订正,...........
1 下一页