膚淺的👻多語者
agnorance
关注数: 124
粉丝数: 79
发帖数: 2,606
关注贴吧数: 32
分享视频
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
- I want some egges.- Pardon m - I want some egges. - Pardon me ser, I speke no frenshe. - He solely meaneth 'eyren' 原來ey才是正牌英語詞,複數eyren,對比荷蘭語:ei - eiren,德語Ei -Eier,都來自西日耳曼語支的共同演變。而egg是維京海盜帶來的「外來語」,屬於北日耳曼語支的演變。
最好的介紹
一直納悶為何俄語和烏克蘭語把marathon讀成марафон (marafon),好像Cockney口音。原來是把早期來自希臘字母的phi和theta合併了。又,俄語原本果然也是沒有f的,怪不得這麼多帶ф的單詞(телефон - telefon, факт - fakt, фальш - falsh, физик - fizik, туфли - tufli)都是外來語。
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
各位朋友,你们讲这个的时候用什么量词?是“一提水”吗?还有没 各位朋友,你们讲这个的时候用什么量词? 是“一提水”吗?还有没有别的讲法?多谢大家留言!
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
每天早上我都問我自己兩個問題:為什麼這麼冷?為什麼這麼早? 每天早上我都問我自己兩個問題: 為什麼這麼冷? 為什麼這麼早?
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
在這個世界裡,你可以成為任何東西。
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
他這紅寶石(lingot)跟藍寶石(gem)有什麼區別呢?
迎風撒尿,後果自負。Homo sapiens non uri 迎風撒尿,後果自負。 Homo sapiens non urinat in ventum.
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
Hallå! Talar ni svenska? Hallå! Talar ni svenska?
求交流:日語 韓語 俄語 德語 荷蘭語 瑞典語 意大利語 求交流: 日語 韓語 俄語 德語 荷蘭語 瑞典語 意大利語
Heinrich Heine Die Lorerei1. I Heinrich Heine Die Lorerei 1. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn. Die Luft ist kühl und es dunkelt, Und ruhig fließt der Rhein; Der Gipfel des Berges funkelt, Im Abendsonnenschein. 2. Die schönste Jungfrau sitzet Dort oben wunderbar, Ihr gold'nes Geschmeide blitzet, Sie kämmt ihr goldenes Haar, Sie kämmt es mit goldenem Kamme, Und singt ein Lied dabei; Das hat eine wundersame, Gewalt'ge Melodei. 3. Den Schiffer im kleinen Schiffe, Ergreift es mit wildem Weh; Er schaut nicht die Felsenriffe, Er schaut nur hinauf in die Höh'. Ich glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn, Und das hat mit ihrem Singen, Die Loreley getan 1. I cannot determine the meaning Of sorrow that fills my breast: A fable of old, through it streaming, Allows my mind no rest. The air is cool in the gloaming And gently flows the Rhine. The crest of the mountain is gleaming In fading rays of sunshine. 2. The loveliest maiden is sitting Up there, so wondrously fair; Her golden jewelry is glist'ning; She combs her golden hair. She combs with a gilded comb, preening, And sings a song, passing time. It has a most wondrous, appealing And pow'rful melodic rhyme. 3. The boatman aboard his small skiff, - Enraptured with a wild ache, Has no eye for the jagged cliff, - His thoughts on the heights fear forsake. I think that the waves will devour Both boat and man, by and by, And that, with her dulcet-voiced power Was done by the Loreley 不知道什么缘故, 我是这样的悲哀; 一个古代的童话, 我总是不能忘怀。 天色晚,空气清冷, 莱茵河静静地流; 落日的光辉 照耀着山头。 那最美丽的少女 坐在上边,神采焕发, 金黄的首饰闪烁, 她梳理金黄的头发 她用金黄的梳子梳, 还唱着一支歌曲; 这歌曲的声调, 有迷人的魔力。 小船里的船夫 感到狂想的痛苦: 他不看水里的暗礁, 却只是仰望高处。 我知道,最后波浪 吞没了船夫和小船; 罗累莱用她的歌唱 造下了这场灾难。 (冯至译) 《罗累莱》!
不知是否有人玩「王權:權力的遊戲」遇到過這個情況。
新繞口令
條頓語
Honden houden niet van hoeden!
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
I speak very poor english, but I speak very poor english, but i dare to say. This is the most important. — anonymous.
Ihrer Meinung nach, was sind die Teile schwierigste/interessanteste/einfachste im Studium des Deutsches?
海戰民族:問各位大老,帝國2有哪些有海戰優勢的民族。他們分別 海戰民族: 問各位大老,帝國2有哪些有海戰優勢的民族。他們分別配合什麼打法? 貌似美洲民族海戰都很渣
浪漫主義
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
Treffen sich zwei Schlangen.Fr Treffen sich zwei Schlangen. Fragt die Eine: "Du! Bin ich eigentlich giftig?" "Keine Ahnung. Warum?" "Ich habe mir gerade auf die Zunge gebissen!" Встречаются две змеи. Одна спрашивает: "Слушай, а я, вообще-то, ядовитая?" "Понятия не имею. А зачем спрашиваешь-то?" "Да я только что язык прикусила!"
Treffen sich zwei Schlangen.Fr Treffen sich zwei Schlangen. Fragt die Eine: "Du! Bin ich eigentlich giftig?" "Keine Ahnung. Warum?" "Ich habe mir gerade auf die Zunge gebissen!" Встречаются две змеи. Одна спрашивает: "Слушай, а я, вообще-то, ядовитая?" "Понятия не имею. А зачем спрашиваешь-то?" "Да я только что язык прикусила!"
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
France is bacon? Yes!
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
兒童故事,你值得擁有。(英波雙語)https://zaban 兒童故事,你值得擁有。(英波雙語) http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fzabanshenas.com%2Fisaac-newton%2F&urlrefer=2dd18d811bce77b38e1b9119aabeae72
學習的時候真的不能刷meme!
Bucintoro
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
Today we read Beowulf in Old English
Portovenere
Portovenere: Port Venus in northern Italy
兒子 快起來。已經遲了。爸爸 哇在這。那是個松果。 兒子 快起來。已經遲了。 爸爸 哇在這。那是個松果。
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
這個中文要如何翻譯更好?
這個中文怎麼翻譯更好
我发表了一篇图片贴,大伙来看看吧~
1
下一页