kunmuzi kunmuzi
关注数: 0 粉丝数: 9 发帖数: 625 关注贴吧数: 3
【薇力无限】随便发个帖子 顶级发型设计师水岛直树(本木雅弘饰)为慈善音乐节的工作来到上海,同行的还有他多年的恋人兼经纪人美帆(西田尚美饰)。他施展超人才华,精心为所有出场歌手设计出各具特色的发型。音乐节大获成功。然而水岛却郁郁不乐,工作看似一帆风顺却令他厌烦,更棘手的是与美帆的感情已濒临危机。而眼前还有一位对美帆单相思的河口(冢本高史饰)。面对河口不惜代价追求美帆的身影,水岛陷入了深深的忧虑之中。   他烦躁万分,恍惚地在街头游荡。他突然察觉自己身无分文,也没带证件。他习以为常地将一切托付给美帆,甚至连住宿饭店的名称也不知道。水岛只能独自在上海的夜幕中徘徊。  正在这时,一辆计程车意外地打断了他的思绪。这是一辆被撞得伤痕累累的车,开车的是一位女司机林夕(赵薇饰)。林夕为自己的莽撞驾驶向水岛道歉。一场奇妙的言语不通的观光旅程开始了。一个感谢对方的热情向导;一个以为钓到一条外国“大鱼”而暗自欢喜。  这时林夕接到冬冬(郭品超饰)——她梦中情人的电话。听到冬冬第二天结婚的消息,林夕由惊喜跌入了失望的深渊。在旁目睹一切的水岛,虽然不知道发生了什么,却从林夕痛苦的表情上仿佛看到了自己的影子。  而这时,音乐节会场因为水岛的失踪闹得沸沸腾腾。美帆和河口、水岛的助理原和翻译小沈,还有广告代理商山冈,都为寻找水岛纷纷涌向夜幕笼罩的上海。  同为失意中人的水岛与林夕,一次偶然的机遇,一个偶然的夜晚,渐渐地,他们将心中掩饰的伤痕、烦恼及空虚袒露给对方,两人的感情融汇到一个交点。超越国界,不需要语言,一个特殊的夜晚开始了……
【锟鹏展翅】动画片--我的最爱-高达 高达人物,机体,中文译名统一帖(适合个层次的粉丝)kunmuzi | 贴吧收藏 | 我的消息(0/0) | 百度首页 | 退出 新闻 网页 贴吧 知道 MP3 图片 百科 吧内搜索 | 帮助 进入贴吧 贴子搜索 按作者搜索 百度贴吧 > 高达吧 > 浏览贴子 吧主:纸娃娃 冰上贵公子 逆袭の小夏 添加到搜藏 | 快速回复 贴吧投诉 除铁设备, 磁性强度高达高斯 磁力强劲 经久耐用 环保强力牌超强磁棒,永磁除铁器,本公司专业生产..www.qlcd.cn 数控路灯节电器省电高达30% .. 先进的高效智能节电节能系统,专业生产数控路灯节电器,通过电压整形..www.goldsaver.com.cn 热成像仪高达8位半分辨率 精选国内外优质热成像仪,更精确的小余量测试和大功率的灵活设计,为..www.chinaprecede.com PQI电子盘--北京高达 主要经营:1.8"2.5"常温/宽温电子盘:KTC主控电子盘,TDK主控电子盘,H..www.goalda.com 南京高达工贸代理德国BALLUF.. 德国BALLUFF传感器授权代理商,光电开关,接近开关,位移传感器产品广..www.njgd.com 共有贴子数104篇 1 [2] [3] 下一页 尾页 1 高达人物,机体,中文译名统一帖(适合个层次的粉丝) 马沙?夏亚?高达新手怎么也想不到这两个名字就是同一个人。这并不是卡斯帕·里姆·戴肯同志又取了个假名,而是由于我国地方语音差异所造成的。为了避免不必要的误会,还是将中文译名统一一下吧。 ==================偶不系分割线========================== 将主要人物的中文译名列一下。 (0079) アムロ=レイ 阿姆罗·利 --------李阿宝(Amuro Ray) シャア·アズナブル夏亚·阿兹纳布-----马沙(Char Aznable) ブライト=ノア布拉度·诺亚 ------布莱德·诺(BrightNoa) セイラ=マス 萨拉·玛斯---------马茜(Sayla Mass) ギレン=ザビ 基连·扎比---------汤大基(Gihren Zabi) キシリア=ザビ基西莉娅·扎比 ----基西莉娅(Kycilia Zabi ドズル=ザビ 多兹鲁·扎比 ------汤义钢(Dozle Zabi) カルマ=ザビ 卡尔玛·扎比-------卡鲁玛(Garma Zabi) マ=クベ 马·克贝-----------麦·高比(M'Quve) ランバ=ラル 兰巴·拉尔---------兰博·肯(Ramba Ral) ララァ=スン 拉拉·丝-----------娜拉·辛(Lalah Sune) オルデガ 欧迪加-------------奥迪加(Ortega) ガイア 盖亚---------------盖亚(Gaia) マッシュ马殊---------------马修(Mash) (0080) クリスチ-ナ=マッケンジ- 克丽丝-------------克丽丝(Christina Mackenzie) バ-ナ-ド=ワイズマン 巴尼---------------巴尼(Bernard Wiseman) (08MS) シロ-=アマダ 西罗---------------斯洛(Shiro Amada) アイナ=サハリン 艾娜---------------艾娜(Aina Saharin) ギニアス=サハリン 基尼亚斯-----------基尼亚斯(Ginias Sahalin) (0083) コウ=ウラキ 科-----------------哥奥·胡勒奇、浦木宏(Kou Uraki) ニナ=パ-プルトン 妮娜---------------妮娜(Nina Purpleton) サウス=バニング 巴宁格-------------班尼克(South Burning) アナベル=ガト- 卡多---------------贾图(Anavel Gato) シ-マ=ガラハウ 希玛---------------丝玛(Cima Garahau) エギ-ユ=デラ-ズ 迪拉兹-------------迪拉兹(Aiguille Delaz) (Z) カミ-ユ=ビダン 卡缪·维丹---------嘉美尤·维达(Kamille Bidan) クワトロ=バジ-ナ 科瓦特罗·巴吉纳---古华多罗·班纳(QuattroBageena) エマ=シ-ン 艾玛·辛-----------艾玛·辛(Emma Sheen) ファ=ユイリ- 花园丽-------------花园丽(Fa Yuiri) カツ=コバヤシ卡兹---------------阿杰(Katz Kobayashi)
【锟鹏展翅】飞鸟集 282当我和拥挤的人群一同在路上走过时,我看见您从阳台上送过来的微笑,我歌唱着,忘却了所有的喧哗。While I was passing with the crowd in the road I saw thy smile fromthe balcony and I sang and forgot all noise.283爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。Love is life in its fulness like the cup with its wine.284他们点了他们自己的灯,在他们的寺院内,吟唱他们自己的话语。但是小鸟们却在你的晨光中,唱着你的名字,--因为你的名字便是快乐。They light their own lamps and sing their own words in their temples.But the birds sing thy name in thine own morning light, --- for thyname is joy.285领我到您的沉寂的中心,使我的心充满了歌吧。Lead me in the centre of thy silence to fill my heart with songs.286让那些选择了他们自己的焰火咝咝的世界的,就生活在那里吧。我的心渴望着您的繁星,我的上帝。Let them live who choose in their own hissing world of fireworks.My heart long s for thy stars, my God.287爱的痛苦环绕着我的一生,象汹涌的大海似地唱;而爱的快乐却象鸟儿们在话林里似地唱着。Love's pain sang round my life like the unplumbed sea, and love's joysang like birds in its flowering groves.288假如您愿意,您就熄了灯吧。我将明白您的黑暗,而且将喜爱它。Put out the lamp when thou wishest.I shall know thy darkness and shall love it.289当我在那日子的终了,站在您的面前时,您将看见我的伤疤,而知道我有我的许多创伤,但也有我的医治的法儿。When I stand before thee at the day s end thou shalt see my scarsand know that I had my wounds and also my healing.290总有一天,我要在别的世界的晨光里对你唱道:“我以前在地球的光里,在人的爱里,已经见过你了。”Some day I shall sing to thee in the sunrise of some other world,I have seen thee before in the light of the earth, in the love of man.291从别的日子里飘浮道我的生命里的云,不再落下雨点或引起风暴了,却只给予我的夕阳的天空以色彩。Clouds come floating into my life from other days no longer to shedrain or usher storm but to give colour to my sunset sky.292真理引起了反对它自己的狂风骤雨,那场风雨吹散了真理的广播的种子。Truth raises against itself the storm that scatters its seeds broadcast.293昨夜的风雨给今日的早晨戴上了金色的和平。The storm of the last night has crowned this morning with golden peace.294真理仿佛带了它的结论而来;而那结论却产生了它的第二个。Truth seems to come with its final word; and the final word givesbirth to its next.295他是有福的,因为他的名望并没有比他的真实更光亮。Blessed is he whose fame does not outshine his truth.296您的名字的甜蜜充溢着我的心,而我忘掉了我自己的,--就象您的早晨的太阳升起时,那大雾便消失了。Sweetness of thy name fills my heart when I forget mine---likethy morning sun when the mist is melted.297静悄悄的黑夜具有母亲的美丽,而吵闹的白天具有孩子的美丽。The silent night has the beauty of the mother and the clamorous dayof the child.298但人微笑时,世界爱了他;但他大笑时世界便怕他了。The world loved man when he smiled. The world became afraid of himwhen he laughed.299神等待着人在智慧中重新获得童年。God waits for man to regain his childhood in wisdom.300让我感到这个世界乃是您的爱的成形吧,那末,我的爱也将帮助着它。Let me feel this world as thy love taking form, then my ove will help it.301您的阳光对着我的心头的冬天微笑,从来不怀疑它的春天的花朵。Thy sunshine smiles upon the winter days of my heart, never doubtingof its spring flowers.
【锟鹏展翅】飞鸟集 153落日问道:“有谁继续我的职务呢?”瓦灯说道:“我要尽我所能地做去,我的主人。”Who is there to take up my duties? asked the setting sun.I shall do what I can, my Master, said the earthen lamp.154采着花瓣时,得不到花的美丽。By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.155沉默蕴蓄着语声,正如鸟巢拥围着睡鸟。Silence will carry your voice like the nest that holds the sleeping birds.156大的不怕与小的同游。居中的却远而避之。The Great walks with the Small without fear.The Middling keeps aloof.157夜秘密地把花开放了,却让白日去领受谢词。The night opens the flowers in secret and allows the day to get thanks.158权势认为牺牲者的痛苦是忘恩负义。Power takes as ingratitude the writhings of its victims.159当我们以我们的充实为乐时,那末,我们便能很快乐地跟我们的果实分手了。When we rejoice in our fulness, then we can part with our fruits with joy.160雨点吻着大地,微语道:“我们是你的思家的孩子,母亲,现在从天上回到你这里来了。”The raindrops kissed the earth and whispered, --- We are thy homesickchildren, mother, come back to thee from the heaven.161蛛网好象要捉露点,却捉住了苍蝇。The cobweb pretends to catch dewdrops and catches flies.162爱情呀,当你手里拿着点亮了的痛苦之灯走来时,我能够看见你的脸,而且以你为幸福。Love! When you come with the burning lamp of pain in your hand,I can see your face and know you as bliss.163萤火对天上的星说道:“学者说你的光明总有一天会消灭的。”天上的星不回答它。The leaned say that your lights will one day be no more, said thefirefly to the stars.The stars made no answer.164在黄昏的微光里,有那清晨的鸟儿来到了我的沉默的鸟巢里。In the dusk of the evening the bird of some early dawn comes tothe nest of my silence.165思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings.166沟洫总喜欢想:河流的存在,是专为它供给水流的。The canal loves to think that rivers exist solely to supply it with water.167世界以它的痛苦同我接吻,而要求歌声做报酬。The world has kissed my soul with its pain, asking for its returnin songs.168压迫着我的,到底是我的想要外出的灵魂呢,还是那世界的灵魂,敲着我心的门,想要进来呢?That which oppresses me, is it my soul trying to come out in the open,or the soul of the world knocking at my heart for its entrance?169思想以他自己的语言喂养它自己而成长起来了。Thought feeds itself with its own words and grows.170我把我心之碗轻轻浸入这沉默之时刻中,它盛满了爱了。I have dipped the vessel of my heart into this silent hour; it hasfilled with love.171或者你在工作,或者你没有。当你不得不说:“让我们做些事吧”时,那末就要开始胡闹了。Either you have work or you have not.When you have to say, "Let us do something", then begins mischief.172向日葵羞于把无名的花朵看作它的同胞。太阳升上来了,向它微笑,说道:“你好么,我的宝贝儿?”The sunflower blushed to own the nameless flower as her kin.The sun rose and smiled on it, saying, "Are you well, my darling?"173“谁如命运似的催着我向前走呢?”“那是我自己,在身背后大跨步走着。”Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back.174云把水倒在河的水杯里,它们自己却藏在远山之中。The clouds fill the watercups of the river, hiding themselves inthe distant hills.175我一路走去,从我的水瓶中漏出水来。只剩下极少极少的水供我回家使用了。I spill water from my water jar as I walk on my way,Very little remains for my home.176杯中的水是光辉的;海中的水却是黑色的。小理可以用文字来说清楚,大理却只有沉末。The water in a vessel is sparkling; the water in the sea is dark.The small truth has words that are clear; the great truth has greatsilence.177你的微笑是你自己田园里的花,你的谈吐是你自己山上的松林的萧萧;但是你的心呀,却是那个女人,那个我们全都认识的女人。Your smile was the flowers of your own fields, your talk was the rustleof your own mountain pines, but your heart was the woman that we all know.178我把小小的礼物留给我所爱的人,--大的礼物却留给一切的人。心的门,想要进来呢?It is the little things that I leave behind for my loved ones,---great things are for everyone.179妇人呀,你用泪海包绕着世界的心,正如大海包绕着大地。Woman, thou hast encircled the world s heart with the depth of thytears as the sea has the earth.
【锟鹏展翅】飞鸟集 153落日问道:“有谁继续我的职务呢?”瓦灯说道:“我要尽我所能地做去,我的主人。”Who is there to take up my duties? asked the setting sun.I shall do what I can, my Master, said the earthen lamp.154采着花瓣时,得不到花的美丽。By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.155沉默蕴蓄着语声,正如鸟巢拥围着睡鸟。Silence will carry your voice like the nest that holds the sleeping birds.156大的不怕与小的同游。居中的却远而避之。The Great walks with the Small without fear.The Middling keeps aloof.157夜秘密地把花开放了,却让白日去领受谢词。The night opens the flowers in secret and allows the day to get thanks.158权势认为牺牲者的痛苦是忘恩负义。Power takes as ingratitude the writhings of its victims.159当我们以我们的充实为乐时,那末,我们便能很快乐地跟我们的果实分手了。When we rejoice in our fulness, then we can part with our fruits with joy.160雨点吻着大地,微语道:“我们是你的思家的孩子,母亲,现在从天上回到你这里来了。”The raindrops kissed the earth and whispered, --- We are thy homesickchildren, mother, come back to thee from the heaven.161蛛网好象要捉露点,却捉住了苍蝇。The cobweb pretends to catch dewdrops and catches flies.162爱情呀,当你手里拿着点亮了的痛苦之灯走来时,我能够看见你的脸,而且以你为幸福。Love! When you come with the burning lamp of pain in your hand,I can see your face and know you as bliss.163萤火对天上的星说道:“学者说你的光明总有一天会消灭的。”天上的星不回答它。The leaned say that your lights will one day be no more, said thefirefly to the stars.The stars made no answer.164在黄昏的微光里,有那清晨的鸟儿来到了我的沉默的鸟巢里。In the dusk of the evening the bird of some early dawn comes tothe nest of my silence.165思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings.166沟洫总喜欢想:河流的存在,是专为它供给水流的。The canal loves to think that rivers exist solely to supply it with water.167世界以它的痛苦同我接吻,而要求歌声做报酬。The world has kissed my soul with its pain, asking for its returnin songs.168压迫着我的,到底是我的想要外出的灵魂呢,还是那世界的灵魂,敲着我心的门,想要进来呢?That which oppresses me, is it my soul trying to come out in the open,or the soul of the world knocking at my heart for its entrance?169思想以他自己的语言喂养它自己而成长起来了。Thought feeds itself with its own words and grows.170我把我心之碗轻轻浸入这沉默之时刻中,它盛满了爱了。I have dipped the vessel of my heart into this silent hour; it hasfilled with love.171或者你在工作,或者你没有。当你不得不说:“让我们做些事吧”时,那末就要开始胡闹了。Either you have work or you have not.When you have to say, "Let us do something", then begins mischief.172向日葵羞于把无名的花朵看作它的同胞。太阳升上来了,向它微笑,说道:“你好么,我的宝贝儿?”The sunflower blushed to own the nameless flower as her kin.The sun rose and smiled on it, saying, "Are you well, my darling?"173“谁如命运似的催着我向前走呢?”“那是我自己,在身背后大跨步走着。”Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back.174云把水倒在河的水杯里,它们自己却藏在远山之中。The clouds fill the watercups of the river, hiding themselves inthe distant hills.175我一路走去,从我的水瓶中漏出水来。只剩下极少极少的水供我回家使用了。I spill water from my water jar as I walk on my way,Very little remains for my home.176杯中的水是光辉的;海中的水却是黑色的。小理可以用文字来说清楚,大理却只有沉末。The water in a vessel is sparkling; the water in the sea is dark.The small truth has words that are clear; the great truth has greatsilence.177你的微笑是你自己田园里的花,你的谈吐是你自己山上的松林的萧萧;但是你的心呀,却是那个女人,那个我们全都认识的女人。Your smile was the flowers of your own fields, your talk was the rustleof your own mountain pines, but your heart was the woman that we all know.178我把小小的礼物留给我所爱的人,--大的礼物却留给一切的人。心的门,想要进来呢?It is the little things that I leave behind for my loved ones,---great things are for everyone.179妇人呀,你用泪海包绕着世界的心,正如大海包绕着大地。Woman, thou hast encircled the world s heart with the depth of thytears as the sea has the earth.
【锟鹏展翅】飞鸟集 264我是在道路纵横的世界上。夜来了。打开您的门吧,家之世界呵!I am in the world of the roads.The night comes. Open thy gate, thou world of the home.265我已经唱过了您的白天的歌。在黄昏的时候,让我拿着您的灯走过风雨飘摇的道路吧。I have sung the songs of thy day.In the evening let me carry thy lamp through the stormy path.266我不要求你进我的屋里。你到我无量的孤寂里来吧,我的爱人!I do not ask thee into the house.Come into my infinite loneliness, my Lover.267死亡隶属于生命,正与生一样。举足是走路,正如落足也是走路。Death belongs to life as birth does.The walk is in the raising of the foot as in the laying of it down.268我已经学会在花与阳光里微语的意义。--再教我明白你在苦与死中所说的话吧。I have learnt the simple meaning of thy whispers in flowers and sunshine---teach me to know thy words in pain and death.269夜的花朵来晚了,当早晨吻着她时,她颤栗着,叹息了一声,萎落在地上了。The night's flower was late when the morning kissed her, she shiveredand sighed and dropped to the ground.270从万物的愁苦中,我听见了“永恒母亲”的呻吟。Through the sadness of all things I hear the crooning of the Eternal Mother.271大地呀,我到你岸上时是一个陌生人,住在你屋内时是一个宾客,离开你的门时是一个朋友。I came to your shore as a stranger, I lived in your house as a guest,I leave your door as a friend, my earth.272当我去时,让我的思想到你那里来,如那夕阳的余光,映在沉默的星天的边上。Let my thoughts come to you, when I am gone, like the after glow ofsunset at the margin of starry silence.273在我的心头燃点起那休憩的黄昏星吧,然后让黑夜向我微语着爱情。Light in my heart the evening star of rest and then let the nightwhisper to me of love.274我是一个在黑暗中的孩子。我从夜的被单里向您伸出我的双手,母亲。I am a child in the dark.I stretch my hands through the coverlet of night for thee, Mother.275白天的工作完了。把我的脸掩藏在您的臂间吧,母亲。让我入梦吧。The day of work is done. Hide my face in your arms, Mother.Let me dream.276集会时的灯光,点了很久,会散时,灯便立刻灭了。The lamp of meeting burns long; it goes out in a moment at the parting.277当我死时,世界呀,请在你的沉默中,替我留着“我已经爱过了”这句话吧。One word keep for me in thy silence, O World, when I am dead,I have loved.278我们在热爱世界时便生活在这世界上。We live in this world when we love it.279让死者有那不朽的名,但让生者有那不朽的爱。Let the dead have the immortality of fame, but the living theimmortality of love.280我看见你,象那半醒的婴孩在黎明的微光里看见他的母亲,于是微笑而又睡去了。I have seen thee as the half-awakened child sees his mother in thedusk of the dawn and then smiles and sleeps again.281我将死了又死,以明白生是无穷无尽的。I shall die again and again to know that life is inexhaustible.
【锟鹏展翅】飞鸟集  121                   我把在那些已逝去的世界上的繁荣带到我的世界上来。         I carry in my world that flourishes the worlds that have failed.              122                   亲爱的朋友呀,当我静听着海涛时,我好几次在暮色深沉的黄昏里,在这个海岸上,感到你的伟大思想的沉默了。                   Dear friend, I feel the silence of your great thoughts of many adeepening eventide on this beach when I listen to these waves.              123                   鸟以为把鱼举在空中是一种慈善的举动。               The bird thinks it is an act of kindness to give the fish a lifein the air.              124                   夜对太阳说道:“在月亮中,你送了你的情书给我。”         “我已在绿草上留下了我的流着泪点的回答了。”           In the moon thou sendest thy love letters to me,I leave my answers in tears upon the grass.           125                   伟人是一个天生的孩子,当他死时,他把他的伟大的孩提时代给了世界。 The great is a born child; when he dies he gives his great childhoodto the world.              126                   不是槌的打击,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻于完美。  Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebblesinto perfection.              127                   蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营地道谢。          浮华的蝴蝶却相信花是应该向它道谢的。               Bees sip honey from flowers and hum their thanks when they leave.The gaudy butterfly is sure that the flowers owe thanks to him.              128                   如果你不等待着要说出完全的真理,那末把真话说出来是很容易的。   To be outspoken is easy when you do not wait to speak the complete truth.              129                   “可能”问“不可能”道:                     “你住在什么地方呢?”                      它回答道:“在那无能为力者的梦境里。”              Asks the Possible to the Impossible,Where is your dwelling-place?In the dreams of the impotent, comes the answer.              130                   如果你把所有的错误都关在门外时,真理也要被关在门外面了。     If you shut your door to all errors truth will be shut out.131我听见有些东西在我心的忧闷后面萧萧作响,--我不能看见它们。I hear some rustle of things behind my sadness of heart,---I cannot see them.132闲暇在动作时便是工作。静止的海水荡动时便成波涛。Leisure in its activity is work.The stillness of the sea stirs in waves.133绿叶恋爱时便成了花。花崇拜时便成了果实。The leaf becomes flower when it loves.The flower becomes fruit when it worships.134埋在地下的树根使树枝产生果实,却不要什么报酬。The roots below the earth claim no rewards for making the branchesfruitful.135阴雨的黄昏,风无休止地吹着。我看着摇曳的树枝,想念万物的伟大。This rainy evening the wind is restless.I look at the swaying branches and ponder over the greatness ofall things.136子夜的风雨,如一个巨大的孩子,在不合时宜的黑夜里醒来,开始游喜和喧闹。Storm of midnight, like a giant child awakened in the untimely dark,has begun to play and shout.137海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无用呀。Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thoulonely bride of the storm.138文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。”工作对文字说道:“当我看见你的时,我便知道我是怎样地贫乏了。”I am ashamed of my emptiness, said the Word to the Work.I know how poor I am when I see you, said the Work to the Word.139时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。Time is the wealth of change, but the clock in its parody makesit mere change and no wealth.140真理穿了衣裳,觉得事实太拘束了。在想象中,她却转动得很舒畅。Truth in her dress finds facts too tight.In fiction she moves with ease.
【锟鹏展翅】飞鸟集              106                   无名的日子的感触,攀缘在我的心上,正象那绿色的苔藓,攀缘在老树的周身。                            The touch of the nameless days clings to my heart like mosses roundthe old tree.              107                   回声嘲笑她的原声,以证明她是原声。                The echo mocks her origin to prove she is the original.              108                   当富贵利达的人夸说他得到神的特别恩惠时,上帝却羞了。       God is ashamed when the prosperous boasts of His special favour.              109                   我投射我自己的影子在我的路上,因为我有一盏还没有燃点起来的明灯。 I cast my own shadow upon my path, because I have a lamp that has notbeen lighted.              110                   人走进喧哗的群众里去,为的是要淹没他自己的沉默的呼号。      Man goes into the noisy crowed to drown his own clamour of silence. 111                   终止于衰竭是“死亡”,但“圆满”却终止于无穷。          That which ends in exhaustion is death, but the perfect ending isin the endless.              112                   太阳只穿一件朴素的光衣,白云却披了灿烂的裙裾。      The sun has his simple rode of light. The clouds are decked withgorgeousness.              113                   山峰如群儿之喧嚷,举起他们的双臂,想去捉天上的星星。       The hills are like shouts of children who raise their arms, tryingto catch stars.              114                   道路虽然拥挤,却是寂寞的,因为它是不被爱的。           The road is lonely in its crowd for it is not loved.           115                   权势以它的恶行自夸,落下的黄叶与浮游的云片却在笑它。       The power that boasts of its mischiefs is laughed at by the yellowleaves that fall, and clouds that pass by.              116                   今天大地在太阳光里向我营营哼鸣,象一个织着布的妇人,用一种已经被忘却的语言,哼着一些古代的歌曲。                     The earth hums to me today in the sun, like a woman at her spinning,some ballad of the ancient time in a forgotten tongue.              117                   绿草是无愧于它所生长的伟大世界的。                the grass-blade is worthy of the great world where it grows.              118                   梦是一个一定要谈话的妻子。                    睡眠是一个默默忍受的丈夫。                    Dream is a wife who must talk,Sleep is a husband who silently suffers.              119                   夜与逝去的日子接吻,轻轻地在他耳旁说道:“我是死,是你的母亲。我就要给你以新的生命。                           The night kisses the fading day whispering to his ear, I am death,your mother. I am to give you fresh birth.              120                   黑夜呀,我感觉到你的美了。你的美如一个可爱的妇人,当她把灯灭了的时候。                                  I feel thy beauty, dark night, like that of the loved woman whenshe has put out the lamp.
【锟鹏展翅】飞鸟集               96                    瞬刻的喧声,讥笑着永恒的音乐。                  The noise of the moment scoffs at the music of the Eternal.              97                    我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。                    I think of other ages that floated upon the stream of life and loveand death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away.              98                    我灵魂里的忧郁就是她的新婚的面纱。                这面纱等候着在夜间卸去。                     The sadness of my soul is her bride's veil.It waits to be lifted in the night.              99                    死之印记给生的钱币以价值,使它能够用生命来购买那真正的宝物。   Death's stamp gives value to the coin of life; making it possibleto buy with life what is truly precious.             100                    白云谦逊地站在天之一隅。                     晨光给它戴上霞彩。                        The cloud stood humbly in a corner of the sky.The morning crowned it with splendour. 101                   尘土受到损辱,却以她的花朵来报答。                The dust receives insult and in return offers her flowers.              102                   只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way.              103                   根是地下的枝。                          枝是空中的根。                          Roots are the branches down in the earth.Branches are roots in the air.              104                   远远去了的夏之音乐,翱翔于秋间,寻求它的旧垒。          The music of the far-away summer flutters around the Autumn seekingits former nest.           105                   不要从你自己的袋里掏出勋绩借给你的朋友,这是污辱他的。      Do not insult your friend by lending him merits from your own pocket
【锟鹏展翅】飞鸟集           85                    艺术家是自然的情人,所以他是自然的奴隶,也是自然的主人。     The artist is the lover of Nature, therefore he is her slave and hermaster.              86                     “你离我有多远呢,果实呀?”                   “我藏在你心里呢,花呀。”                    How far are you from me, O Fruit?I am hidden in your heart, O Flower.              87                    这个渴望是为了那个在黑夜里感觉得到,在大白天里却看不见的人。   This longing is for the one who is felt in the dark, but not seenin the day.              88                    露珠对湖水说道;“你是在荷叶下面的大露珠,我是在荷叶上面的较小的露珠。”                                 You are the big drop of dew under the lotus leaf, I am the smallerone on its upper side," said the dewdrop to the lake.              89                    刀鞘保护刀的锋利,它自己则满足于它的迟钝。            The scabbard is content to be dull when it protects the keenness ofthe sword.              90                    在黑暗中,“一”视如一体;在光亮中,“一”便视如众多。      在静听着的松林之间。                          In darkness the One appears as uniform; in the light the One appearsas manifold. 91                    大地借助于绿草,显出她自己的殷勤好客。              The great earth makes herself hospitable with the help of the grass.              92                    绿叶的生与死乃是旋风的急骤的旋转,它的更广大的旋转的圈子乃是在天上繁星之间徐缓的转动。                          The birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddywhose wider circles move slowly among stars.              93                    权势对世界说道:“你是我的。”                  世界便把权势囚禁在她的宝座下面。                 爱情对世界说道:“我是你的。”                  世界便给予爱情以在它屋内来往的自由。               Power said to the world, "You are mine."The world kept it prisoner on her throne.Love said to the world, "I am thine."The world gave it the freedom of her house.              94                    浓雾仿佛是大地的愿望。                      它藏起了太阳,而太阳原是她所呼求的。               The mist is like the earth's desire.It hides the sun for whom she cries.           95                    安静些吧,我的心,这些大树都是祈祷者呀。             Be still, my heart, these great trees
【锟鹏展翅】飞鸟集              68                    错误经不起失败,但是真理却不怕失败。               Wrong cannot afford defeat but Right can.              69                    瀑布歌唱道:“虽然渴者只要少许的水便够了,我却很快活地给与了我的全部的水。                                I give my whole water in joy,it is enough for the thirsty.              70                    把那些花朵抛掷上去的那一阵子无休无止的狂欢大喜的劲儿,其源泉是在哪里呢?                                 Where is the fountain that throws up these flowers in a ceaselessoutbreak of ecstasy? 71                    樵夫的斧头,问树要斧柄。                  树便给了他。                           The woodcutter's axe begged for its handle from the tree.The tree gave it.              72                    这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。  In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiledwith mist and rain.              73                    贞操是从丰富的爱情中生出来的财富。                Chastity is a wealth that comes from abundance of love.              74                    雾,象爱情一样,在山峰的心上游戏,生出种种美丽的变幻。      The mist, like love, plays upon the heart of the hills and bring outsurprises of beauty.           75                    我们把世界看错了,反说它欺骗我们。                We read the world wrong and say that it deceives us.              76                     诗人--飙风,正出经海洋森林,追求它自己的歌声。   The poet wind is out over the sea and the forest to seek his own voice.              77                    每一个孩子出生时都带来信息说:神对人并未灰心失望。        Every child comes with the message that God is not yet discouraged of man.              78                    绿草求她地上的伴侣。                       树木求他天空的寂寞。                       The grass seeks her crowd in the earth.The tree seeks his solitude of the sky.              79                    人对他自己建筑起堤防来。                     Man barricades against himself.              80                    我的朋友,你的语声飘荡在我的心里,象那海水的低吟声绕缭在静听着的松林之间。                          Your voice, my friend, wanders in my heart, like the muffled soundof the sea among these listening pines. 81                    这个不可见的黑暗之火焰,以繁星为其火花的,到底是什么呢?     What is this unseen flame of darkness whose sparks are the stars?              82                    使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。                Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.              83                    那想做好人的,在门外敲着门;那爱人的看见门敞开着。       He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds thegate open.              84                    在死的时候,众多和而为一;在生的时候,一化为众多。        神死了的时候,宗教便将合而为一。                 In death the many becomes one; in life the one becomes many.Religion will be one when God is dead.
【锟鹏展翅】飞鸟集               67                    神对于那些大帝国会感到厌恶,却决不会厌恶那些小小的花朵。     God grows weary of great kingdoms, but never of little flowers.              68                    错误经不起失败,但是真理却不怕失败。               Wrong cannot afford defeat but Right can.              69                    瀑布歌唱道:“虽然渴者只要少许的水便够了,我却很快活地给与了我的全部的水。                                I give my whole water in joy,it is enough for the thirsty.              70                    把那些花朵抛掷上去的那一阵子无休无止的狂欢大喜的劲儿,其源泉是在哪里呢?                                 Where is the fountain that throws up these flowers in a ceaselessoutbreak of ecstasy? 71                    樵夫的斧头,问树要斧柄。                  树便给了他。                           The woodcutter's axe begged for its handle from the tree.The tree gave it.              72                    这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。  In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiledwith mist and rain.              73                    贞操是从丰富的爱情中生出来的财富。                Chastity is a wealth that comes from abundance of love.              74                    雾,象爱情一样,在山峰的心上游戏,生出种种美丽的变幻。      The mist, like love, plays upon the heart of the hills and bring outsurprises of beauty.           75                    我们把世界看错了,反说它欺骗我们。                We read the world wrong and say that it deceives us.              76                     诗人--飙风,正出经海洋森林,追求它自己的歌声。   The poet wind is out over the sea and the forest to seek his own voice.              77                    每一个孩子出生时都带来信息说:神对人并未灰心失望。        Every child comes with the message that God is not yet discouraged of man.
【锟鹏展翅】飞鸟集               34                   枯竭的河床,并不感谢它的过去。                 The dry river-bed finds no thanks for its past.              35                   鸟儿愿为一朵云。                        云儿愿为一只鸟。                        The bird wishes it were a cloud.The cloud wishes it were a bird.              36                    瀑布歌唱道:“我得到自由时便有了歌声了。”           The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."              37                   我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。              是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。      I cannot tell why this heart languishes in silence.It is for small needs it never asks, or knows or remembers.              38                   妇人,你在料理家务的时候,你的手足歌唱着,正如山间的溪水歌唱着在小石中流过。                             Woman, when you move about in your household service your limbs singlike a hill stream among its pebbles.              39                   当太阳横过西方的海面时,对着东方留下他的最后的敬礼。      The sun goes to cross the Western sea, leaving its last salutationto the East.              40                   不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。   Do not blame your food because you have no appetite.41                    群树如表示大地的愿望似的,踮起脚来向天空窥望。    The trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peepat the heaven.              42                    你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。You smiled and talked to me of nothing and I felt that for thisI had been waiting long.              43                    水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。 但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。       The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy,the bird in the air is singing.But Man has in him the silence of the sea, the noise of the earth andthe music of the air.              44                    世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。          The world rushes on over the strings of the lingering heart makingthe music of sadness.           45                    他把他的刀剑当作他的上帝。                    当他的刀剑胜利的时候他自己却失败了。               He has made his weapons his gods.When his weapons win he is defeated himself.
【锟鹏展翅】飞鸟集 21                   那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。       They throw their shadows before them who carry their lantern ontheir back.              22                   我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。          That I exist is a perpetual surprise which is life.              23                   “我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”“我不过是一朵花。”                      We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms,but who are you so silent?"I am a mere flower.              24                   休息与工作的关系,正如眼睑与眼睛的关系。            Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.              25                   人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。         Man is a born child, his power is the power of growth.              26                    神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。  God expects answers for the flowers he sends us, not for the sunthe earth.              27                   光明如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道人是会欺诈的。                                The light that plays, like a naked child, among the green leaveshappily knows not that man can lie.              28                   啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀去找寻。O Beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror.              29                   我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记:“我爱你。”                             My heart beats her waves at the shore of the world and writes uponit her signature in tears with the words, "I love thee."              30                   “月儿呀,你在等候什么呢?”                  “向我将让位给他的太阳致敬。”                 Moon, for what do you wait?To salute the sun for whom I must make way.31                   绿树长到了我的窗前,仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth.              32                   神自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。             His own mornings are new surprises to God.              33                   生命从世界得到资产,爱情使它得到价值。             Life finds its wealth by the claims of the world, and its worthby the claims of love.
【锟鹏展翅】我喜欢的诗人 泰戈尔特别是 飞鸟集               1                   夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。            秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。     Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fallthere with a sign.               2                   世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。   O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.               3                   世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。            它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。           The world puts off its mask of vastness to its lover.It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.               4                   是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。            It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.               5                   无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。  The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass whoshakes her head and laughs and flies away.               6                   如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。        If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.               7                   跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么?                         The sands in your way beg for your song and your movement, dancingwater. Will you carry the burden of their lameness?               8                   她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。           Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.               9                   有一次,我们梦见大家都是不相识的。               我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。              Once we dreamt that we were strangers.We wake up to find that we were dear to each other.              10                   忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。      Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening amongthe silent trees.11                   有些看不见的手,如懒懒的微(风思)的,正在我的心上奏着  潺(氵爰)的乐声。                  Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heartthe music of the ripples.              12                   “海水呀,你说的是什么?”                     “是永恒的疑问。”                       
【锟鹏展翅】新闻 六省份争夺新特区名额 市场经济面临更深刻改革[提要] 继上海浦东新区、天津滨海新区设立并发展之后,湖北、湖南、辽宁、广西、四川、广东等地区正在同时发力争夺第三个“国家综合配套改革试验区”。专家指出:“新特区”将成为我国下一阶段深化改革开放、探索新发展模式和新体制模式的重要途径。 来源:EG365   谁是第三个“新特区”  一轮“新特区热”似乎正在各地蔓延开来  俗话说,榜样的力量是无穷的。继上海浦东新区、天津滨海新区设立并发展之后,目前,湖北、湖南、辽宁、广西、四川、广东等地区正在同时发力争夺第三个“国家综合配套改革试验区”。  因为有别于1979年起陆续设立的深圳、珠海、汕头、厦门等“经济特区”,人们将“国家综合配套改革试验区”俗称为“新特区”。  “我们已经提出申请,但还没有具体的计划。 ”某省一位官员向记者坦言,在申报的省市当中,虽然有些省份做了一些准备,但大多数省市还处在“观望期”, “先报名,后计划”的地方不在少数。  专家坦言,之所以会出现这种激烈的竞争局面,其最大的吸引力便是以“试验”的名义向地方让渡了中央的部分职权,使地方能在完善市场经济体制的探索中拥有更大的自主权。  目前,在申报“国家综合配套改革试点”上,由于国家暂时没有相关办法出台,所以各地最近主要是自行组织力量向国家发改委申报。相关省市的人大代表和政协委员们争先恐后地提出议案和提案,并表达了各自的意见和改革思路。其中,引起外界广泛关注的地区有广西、辽宁、湖南和广州等地。  广东:广州开发区升级为“新区”  《中国经济周刊》记者 谈佳隆  2月28日,在广州开发区、萝岗区2007年度工作会议上,广州市委常委、开发区管委会主任兼党委书记、萝岗区委书记薛晓峰表示,广州开发区将积极配合广州市有关部门向广东省政府、国务院申报成为国家综合配套改革试验区(下称“新特区”),争取省、市相关综合改革在广州开发区先行先试。  分析人士称,广州开发区一旦获批“新特区”,将继上海浦东新区、天津滨海新区之后获得国家税收政策和资金项目的支持。  4月13日,广州开发区宣传部一位姓林的处长向《中国经济周刊》表示:“就目前广州开发区申报‘新区’的相关内容和意向,我们还不能提供。”  该处长还表示:“在今年的工作会议上,薛书记的讲话提及相关申报‘新区’的内容也只有‘一两句’,如果要深入地展开式地了解广州开发区申报‘新区’的相关内容,目前来说并不合适。” 据悉,早在2005年8月,广州开发区就已准备向国务院申请成为“新特区”。  据了解 ,广州开发区在全国54个国家级开发区中是唯一个采用“四区合一”管理模式的开发区,所管辖的经济技术开发区、高新技术产业开发区、出口加工区、保税区都是经国务院批准设立的首批国家级经济功能区。  1月27日,广州开发区管委会副主任,萝岗区委副书记、区长刘悦伦表示,广州开发区正在酝酿向北扩展,将北部现代生态农业园纳入开发区,广州开发区拟扩区的方案目前已经向国务院申请,等待审批。  近年来,广州开发区的经济效益在全国名列前茅,以2006年为例,广州开发区以不到2%的面积,为广州创造了超过1/8的GDP,工业利润179.92亿元,占全广州市的40%。按照已出让工业用地面积计算,广州开发区是全国单位面积产出最高的工业区。  商务部公布的2006年国家级开发区排名中,广州开发区实现地区生产总值789.44亿元,财税总收入188.38亿元,工业增加值率预计达30.25%,再度居国家级开发区之首。而此前的2004、2005年,广州开发区的生产总值、工业增加值、财税收入、可支配财力、工业利润等五项指标,已连续称冠全国各个国家级开发区。
【锟鹏展翅】24/4/2007 赵薇新专辑发布会(整理) 这是MBOX的处女之作,也是赵薇的成败之作.会不会攸关到MBOX的生死存亡我不敢说,但是绝对是一个门面之作,"大印象"是一种品牌效应,它是无形资产,也是唱片收益的基础. 关于新ALBUM,我有几点个人的看法.我做的不是概括总结,只是几个毫无关联的点而已。 1.唱片质量 一定要稳,最重要的是歌词册千万不要弄错别字。那样就太杀风景了。 以前的Virgin和QITE都有这样的情况: 例如:在《最后一次分手》唱片中,歌词册上有的歌词和音乐中的唱词不符。这样会让人有点鄙视制作公司的细心(例子:《爱之玄》和《想我吗》)。 在《飘》内地版中,黄义达的“达”字成了“DP”,而歌词多处出现了错误,例如《状态》的歌词。而《十一月》和《天使之名》的职员表居然是一样的,我不是说制作团队一样不可以,《十一月》是电子音乐,怎么职员表里还出现了“小提琴1st,小提琴2nd”??!!《飘》的卡带更是搞笑,公司的英文名字的是乱码,这是电脑工作环境与印刷机不符,导致印刷机不识别,真是啊…… 《DOUBLE》也一样,《发现》的正歌的4句歌词,硬是出现了若干的版本,而赵薇本身是南方人,前鼻音和后鼻音分得不是很清楚,所以我们很难明白那几个字究竟是什么…… 最令人接受不了的就是内地《DOUBLE》首批限量版居然把赵薇的名字都印错了,很多V迷都反应:是制作班底不过硬,还是对V不重视?! 2.宣传策略 MV是直接的敲门砖。 买唱片本身是唱片运做的最终环节:宣传海报有多大影响?口耳相传能有多大效应?但是MV绝对是最捷径的方式之一。 这好处到底是怎么个好法,我就不细说了。 我只是想建议MBOX的工作人员看看两个MV:《这一刻我相信你说我爱你》《表情动作语言》——知道我说的是什么意思了吧?! 3.这个“小恩小惠”啊!! 这条绝对是我的主观意见,只是帮V迷说话! 庆功升级版CD加送这,加送那,价格高了,但是是品质上去了吗? 〈飘〉升级版,多了个“精美”歌词册,多了VCD。但是CD和首批外型上居然是一样的!!内容是一样的这众人皆知,但是变也不变就把CD换个封皮,这无论如何都是很伤V迷的心的。而这个歌词册,是公司本来就亏欠V迷,我们本来应该就有,什么时候成了恩惠了?! 也许是大家呼声很强烈吧,〈DOUBLE〉终于知道换CD了,但是歌词册又是换汤不换药——只换了COVER。我真的很不明白,为什么拍了那么多照片也懒得去换内页。照片那么多,闲着也是闲着。而且工作人员连重新排版也懒得不能做了吗?! ...... 7月,唱片大战。 对于我们这样的V迷来说,唱片作得怎么样,我们都会买。 而MBOX你们的目标呢,就是我们这些人?我觉得不,你们更大的目标是怎么去吸引不是V迷的人去买赵薇的ALBUM,去喜欢赵薇,这才是你们的职责! P.S:我们最多还能活100年不到,而赵薇也有百年以后的那天,我知道我说这些有些偏激。 但是我希望在一百年之后,人们再看现在的赵薇,会象现在的人们看当时的周璇一样,是华夏文化的一个符号,一个象征,甚至是一个信仰!!
【锟鹏展翅】游走的是孤独,滋长的是寂寞! 孤独在我的灵魂里游走着,寂寞在我的心里滋长着,夜里,一个人睡在温暖的被窝里,却感觉不到暖,5月的天空因为吹着风扇开着窗的原因,突然感觉到有些些冷空气存在周围。看着窗外孤单的人影,想着你,念着你,盼着你,期待早啊日见到你,这样的生活每天重复进行着,人总是敌不过现实啊,如果可以的话,如果我够‘疯’的话,我会不顾一切的追随他,去他的城市过日子啊,可惜我还不够成熟想的问题却很多,所以只能拥有一颗驿动的心却没法跟随心而舞动。 我轻轻的甩甩头,将你抛于脑后,让自己冷静下来,让自己把心思安置在书本上,我走出客厅,在沙发上找了个舒适的位子坐下,背诵着,牢记着,用了30分钟的时间,基本上记熟了老师要抽查的部分内容了,伸伸懒腰,让自己换了个坐姿,让我同事抽查我,结果我全部答对了,紧张、害怕的情绪随着自己正确的回答而消失的无影无踪了,我笑了笑,在心里祈祷,但愿明天我也能发挥正常啊,不过估计有点难,因为要我写还行,要我背东西的时候我就会紧张的忘记一切内容,脑袋只会一片空白,就如电脑荡机一样,不过好在明天是男老师考查我,现在体会到异性相吸,同性相客这句话了!如果是女孩子考你,你不会她肯定会大声的批评你不用功,但她对男生就不一定会这么凶巴巴的,因为她会为了自己的美好形象而温柔;那么男老师对女生的话总会体现些疼香惜玉吧?对女生不会那么粗鲁吧?会温柔吧?歪理,不过我觉得还瞒有道理的,呵呵… 有时候啊,人就是这样,要这样逼到梁山才会下苦功啊,正所谓有了压力才有动力啊,为了面子,为了不落伍,我逼迫自己冷静,静下心来吸收那些枯燥无味的名称、产品、成分、配方、配器皿等知识。 背熟了,心情也OK了,我不再压抑自己的思念,我发了短信给大叔,向他汇报我的成就,哈哈… 我家可爱的大叔又在啃书本啊,他快要考试了,他可是比我认真的多哦,他回来信息说:“明天去喝老乡的喜酒,你说要包多少?” 我犯难了,因为我从没参加过婚礼啊,还真不懂这个哦,但收到这条信息心情瞒不错哦,我家大叔竟然会征求我的意见哦,呵呵… 亲爱的大叔说他最近没睡好,(该不会是想我了吧,呵呵…少臭美,肯定是想他的书本去了。)其实他离开的前几天,我也没睡好,想他,特别的想他,现在因为工作比较累,压力比较大,更多的时候是想怎么去把工作,把那些书本东西背好,不至于丢人,想他的空闲及时间也就变得少了起来。 希望,希望我们都好好努力,好好学习,为了未来我们都要努力,期待我们早日相见的那天!!!祈祷吧…
【锟鹏展翅】游走的是孤独,滋长的是寂寞! 孤独在我的灵魂里游走着,寂寞在我的心里滋长着,夜里,一个人睡在温暖的被窝里,却感觉不到暖,5月的天空因为吹着风扇开着窗的原因,突然感觉到有些些冷空气存在周围。看着窗外孤单的人影,想着你,念着你,盼着你,期待早啊日见到你,这样的生活每天重复进行着,人总是敌不过现实啊,如果可以的话,如果我够‘疯’的话,我会不顾一切的追随他,去他的城市过日子啊,可惜我还不够成熟想的问题却很多,所以只能拥有一颗驿动的心却没法跟随心而舞动。 我轻轻的甩甩头,将你抛于脑后,让自己冷静下来,让自己把心思安置在书本上,我走出客厅,在沙发上找了个舒适的位子坐下,背诵着,牢记着,用了30分钟的时间,基本上记熟了老师要抽查的部分内容了,伸伸懒腰,让自己换了个坐姿,让我同事抽查我,结果我全部答对了,紧张、害怕的情绪随着自己正确的回答而消失的无影无踪了,我笑了笑,在心里祈祷,但愿明天我也能发挥正常啊,不过估计有点难,因为要我写还行,要我背东西的时候我就会紧张的忘记一切内容,脑袋只会一片空白,就如电脑荡机一样,不过好在明天是男老师考查我,现在体会到异性相吸,同性相客这句话了!如果是女孩子考你,你不会她肯定会大声的批评你不用功,但她对男生就不一定会这么凶巴巴的,因为她会为了自己的美好形象而温柔;那么男老师对女生的话总会体现些疼香惜玉吧?对女生不会那么粗鲁吧?会温柔吧?歪理,不过我觉得还瞒有道理的,呵呵… 有时候啊,人就是这样,要这样逼到梁山才会下苦功啊,正所谓有了压力才有动力啊,为了面子,为了不落伍,我逼迫自己冷静,静下心来吸收那些枯燥无味的名称、产品、成分、配方、配器皿等知识。 背熟了,心情也OK了,我不再压抑自己的思念,我发了短信给大叔,向他汇报我的成就,哈哈… 我家可爱的大叔又在啃书本啊,他快要考试了,他可是比我认真的多哦,他回来信息说:“明天去喝老乡的喜酒,你说要包多少?” 我犯难了,因为我从没参加过婚礼啊,还真不懂这个哦,但收到这条信息心情瞒不错哦,我家大叔竟然会征求我的意见哦,呵呵… 亲爱的大叔说他最近没睡好,(该不会是想我了吧,呵呵…少臭美,肯定是想他的书本去了。)其实他离开的前几天,我也没睡好,想他,特别的想他,现在因为工作比较累,压力比较大,更多的时候是想怎么去把工作,把那些书本东西背好,不至于丢人,想他的空闲及时间也就变得少了起来。 希望,希望我们都好好努力,好好学习,为了未来我们都要努力,期待我们早日相见的那天!!!祈祷吧…
【锟鹏展翅】有种感觉叫《思念》 人的情感,最大的好处,就是可以思念去惦怀和珍惜自己认为值得保留的记忆。   以前,听到“一个人,一辈子,只会对一个人动心,并执手相爱一生”我信,也曾一度以为,一个人的一颗心容量很小,只能承载一个人的重量。但随着生活中历练的慢慢加深,我有点质疑:这个想法是不是正确?一个人,一辈子,真的仅仅只会让心留存一个人的位置吗?   也许是自己的变坏,因为我明确的知道,我的心里容下的,不仅仅只是我老公和我女儿,我在惦念一个除他们之外的另一个人。。。。。。。我不知道,我打出这句话后,别人会用怎么样的眼光看我,我只知道,对与错,好与坏,是与非,我的选择永远都是鲜明的,在一个特定的属于自己的空间里,我剖心而言,不想连自己都欺骗。就算社会的世俗,令我们不得不虚伪,但至少,在这里,我可以保持一个本色的我,想到什么说什么,何必去介意他人有色的眼光???何况,每个人都有自己思念的人,不是为了情感而思念,而是为了一种感觉而存在着这种思念。   思念,有时真的是个好东西,因为它可以完全没有暧昧地温暖自己的内心,不需要用理智和框架压抑自己的思绪。在沉静地令人窒息的夜里,在落寞地找不到自我的时候,都可以让思念来填补那种空虚,或分享内心不为人知的秘密。那颤抖着跳动的心脏,不正是在期待思念骤现的那一瞬间的激动吗?用什么来适当地比喻这种感觉?冬日里的暖炉?夏日的冰泉?均觉不妥。这种感觉也许这是一种很美的记忆,也许这是一个很苦涩的坚果,酸甜苦辣,唯已自知。   打了个喷嚏,在这个细雨霏霏的春夜,又在思念谁?
【锟鹏展翅】学会感恩 感恩是上天的无私给予,感恩是大地的宽容浩博。 说到感恩,不由的让我想起一件事,记得儿子还在读学前班的时候,有一天他突然发高烧,腮腺发炎了,脸肿得象个小胖猪,在医院打点滴的时候,隔壁床与他同龄的小孩哭个不停,我见儿子痛苦的样子,心疼的对他说:“儿子,你想哭的话,就哭出来吧,哭出来的话就不那么辛苦了”儿子马上答到:“妈咪,我更心疼你呢,你白天要上班,晚上还要照顾我,你更辛苦。”听了儿子的一席话,泪水禁不住的流了......。 我感慨的是,儿子小小的年纪就懂得感恩,当时觉得就算再辛苦也值......。所以,在我们的日常生活中,必须学会感恩,哪怕是朋友,同事,夫妻,父子关系,都必须懂得感谢他们的付出,不要觉得他们的付出就是理所当然的。学会感恩,可以使彼此的心更加贴近。 感恩是爱和善的基础,我们虽然不可能变成完人,但常怀着感恩的情怀,至少可以让自己生活得更加美好,更加轻松,更加愉快,更加充实。感恩是一种处世哲学,是一种生活智慧,更是学会做人,成就阳光人生的支点。 让我们学会宽容,学会承接,学会付出,学会感动,懂得回报。用微笑去对待每一天,用微笑去对待世界!以平等的眼光看待每一个生命,尊重每一份平凡普通的劳动,体恤他人的苦痛。这个世界会变得更美丽!愿人人都能拥有一颗感恩的心。
【锟鹏展翅】生活要懂得珍惜 当心已被刺碎时,就让风带走,飘向满山遍野,腾出胸腔可以包含一切的博大与宽容。过去的污垢算个什么? 活着!对自己和家人担负起责任;活着!带上我真诚的本色和勇敢的胸襟;活着,带上感恩于珍惜灿烂的活着。不求轰轰烈烈但求实实在在。 最近的日子很黑暗--真是明月何皎皎,照我罗床纬。忧愁不能寐,揽衣起徘徊........ 夜幕低垂,城市静谧得开始沉沉睡去,街道空荡荡的只剩下了悠悠的路灯和婆娑的树影,寻找休憩的碎心将如何去何从?看看可爱的儿子,那些黑暗算个什么??生活应该很明朗很珍贵为止要懂得珍惜! 生命总是美丽的,不是苦恼太多,只是我们不懂生活,不是幸福太少,只是我们不懂得把握。人,并不是非要得到太多,一束美丽的鲜花,一个会心的微笑,一句深切的关怀,对于每个人来说,都是一笔巨大的财富。 一旦拥有就要懂得珍惜,这样生命之花,便不会因为风雨的侵袭而调零,生命的希望,不会因为时光的流逝而淡漠!有一首歌这样唱道:”太阳下山明天依旧爬上来,花儿谢了明年还是一样的开。”然而,拥有的东西不懂得珍惜,一旦失去才去后悔,才去感叹和惋惜,毕竟太迟了。当生命的泉源再也流淌不出那充满灵性的泉水,一颗受伤的心,才带着遗憾回到自己的孤独心屋,打开思念之门,在无言的沉寂中省察自己,像荒野里一只受伤的羊,躲在悬崖深处身处舔着渗血的伤口。 命运的建筑家——那就是我们自己,在这个世界上只有我们自己是我们生活的主角,只有自己能改变命运。人生的起起落落,生活的悲喜无常都值得我们去珍惜,踏踏实实地去干一些平凡的事,生命才能得到放飞。 生命才像花儿一样灿烂开放。
首页 1 2 下一页