みょう みょう
关注数: 35 粉丝数: 157 发帖数: 5,697 关注贴吧数: 36
【指正】有关187话的一处有问题的翻译:“无人防守”正解+1 大概是昨天吧被书童哥戳了一下,问我这里到底是“罚球”还是“无人防守”……两个翻译组翻出来的大相径庭来的。 (请见底部,笠松投篮时的那句话)<---飞橙汉化 “罚球”<---热情汉化 “无人防守” 因为没有图源,所以跑到文字剧透网页看了一下还没有完整版,不过从描述来看,后者的可能性大一点(那种情况下无论怎样都不可能是罚球吧?嘛……某字幕组校对君这期不在呢) 2ch没有,之后再网页找了找貌似都需要付费...然后窝就去刷十三支了(其实你是急着通张辽线不是么……) 然后今天通了张辽线马超线(求FD追加啊啊我的组长!!!)又搜了一下居然非常顺利地找到了这一定是所谓的人品问题嗯! 以下是原文:这里的原文是“フリーだ!!” 下面进行讲解:说起“フリー”估计这个词大家都学过吧(有没学过的么?) 其实就是英语里的“Free”啦…… 翻一下明镜国语字典的话: 1__自由であること。束缚・制约などがないこと。「—な立场から意见を述べる」 自由。没有束缚或者制约等等。 2__フリーランス。「—のカメラマン」 无从属、无固定单位 3__料金などが免除されること。无料。「タックス—」 免费。无料。 <--这里最适当的就是取第一个意思了吧,自由无约束=无人防守,我觉得这个翻译的挺好啊。 所以结论是热情的“无人防守”正解+1。 ———————————————————————————— P.S 以上就是一点个人意见而已,你要喷我我也没办法大不了我换个马甲。 就结果看来比起做校对还是我给人家擦屁股好点儿.... 肚子好饿……
【伪分析】181Q赤司是认真的/重点是“败因”/他仅仅是个队长 ※注意※ *因为一些组里的问题……所以,呃……不太开心,要是不小心乱喷了毒水过后我会道歉。 *图源要真心感谢零……真的。 *比较乱,窝脑子没什么逻辑。 *以上都OK的话,我们接着看下面? ———————————————————————————— 首先说一下,赤司被绿间拦下将球传给牛井的那一幕让我想到了《奇迹比赛》的那一幕,赤司的指令:すべてには胜つ仆はすべてには正しい(赢得一切的我一切都是正确的),有这一场景的既视感呢,不过从给后来牛井被将球传给赤司,而且被大坪防下……这一幕的过程估计是在指令范围外了,不是一开始就下好的指令。然后来说明的是,赤司说出“挖出双眼”这一句话的原因。 很多人弄错了重点。 并非是:“如果我输了,那么作为赔罪我要将双眼挖下来给你们。” 而是:“如果我投的这一球(自杀点)成为了我们的败因,那么作为赔罪,我将双眼挖下来给你们” 请详细看一下: 在赤司投出自杀点(中译:乌龙球)之前,洛山和秀德的比分是71:60,而此时绿间已经连续投进了三个3P。 那之后赤司投出自杀点,并且命中。 于是当前的比分是71:62 分差<10 然后是下面的独白—— (说明一下:这里是我自己的翻译。)“我什么时候说过可以喘口气了” “比赛还没有结束” “因为一时领先了不小的分数 就松懈了吗” “只不过是连续被投进了数个球的程度 就慌了手脚 这是最好的证据” “如果有更多的微差 应该就不会给人暴漏出这种不像样的姿态” “那样的话宁可不要这些分差” “稍微给我把脑子冷静一下” 这段话足以解释,赤司是为了让乱了阵脚的队友们冷静下来,才投下的那一发“自杀点”。 如果洛山和秀德之间相差的只是微小的分差,那么队友们也不会这样松懈吧。 如果只是很小的分差,甚至秀德的分数超过了洛山,那么就不会有乱了手脚这种不像样的姿态了。 他是为了让大家冷静下来才这样做的。 可能过了点,但足以看出他是个行动派—— 而且我觉得用这样的行动唤回队友的冷静,比暂停比赛到场边劈头大骂/戳/摁倒……要好太多了。 这里,我想足以看出赤司他是个好队长了。 而且—— 请仔细看下面的话。 (修正版本用的是我的翻译) “……但是” “如果输掉的话 要怎么谴责我都好 随你们喜欢”(不管是什么事情都会承担) ※“败因就是我刚刚那一球”※ (如果我们失败了,那么败因就是我投下的这一自杀点) “我会负起全部的责任立刻退部”(输掉不是你们的错,算我一个人的) “然后作为赎罪的证明” “把双眼的眼球剜出” “交给你们吧”我想说出这句话的赤司,大概是有了相当程度的觉悟了。 不能输,不可以输。 但是一旦输掉的话,自己会去赎罪。 如果放在兵荒马乱的年代,大概就不是剜出眼球而是切腹谢罪了吧。 赢是我们大家的,输由我一个人来背负。 ...可能会有很多人觉得我是个赤司粉,所以言语上会偏向赤司。 但这是真心的,这就是我用这双眼睛所见到的事实。 这里必须要解释的一句话就是:「お前达に差し出そう」
【伪分析】181Q赤司是认真的/重点是“败因”/他仅仅是个队长 ※注意※ *因为一些组里的问题……所以,呃……不太开心,要是不小心乱喷了毒水过后我会道歉。 *图源要真心感谢零……真的。 *比较乱,窝脑子没什么逻辑。 *以上都OK的话,我们接着看下面? ———————————————————————————— 首先说一下,赤司被绿间拦下将球传给牛井的那一幕让我想到了《奇迹比赛》的那一幕,赤司的指令:すべてには胜つ仆はすべてには正しい(赢得一切的我一切都是正确的),有这一场景的既视感呢,不过从给后来牛井被将球传给赤司,而且被大坪防下……这一幕的过程估计是在指令范围外了,不是一开始就下好的指令。然后来说明的是,赤司说出“挖出双眼”这一句话的原因。 很多人弄错了重点。 并非是:“如果我输了,那么作为赔罪我要将双眼挖下来给你们。” 而是:“如果我投的这一球(自杀点)成为了我们的败因,那么作为赔罪,我将双眼挖下来给你们” 请详细看一下: 在赤司投出自杀点(中译:乌龙球)之前,洛山和秀德的比分是71:60,而此时绿间已经连续投进了三个3P。 那之后赤司投出自杀点,并且命中。 于是当前的比分是71:62 分差<10 然后是下面的独白—— (说明一下:这里是我自己的翻译。)“我什么时候说过可以喘口气了” “比赛还没有结束” “因为一时领先了不小的分数 就松懈了吗” “只不过是连续被投进了数个球的程度 就慌了手脚 这是最好的证据” “如果有更多的微差 应该就不会给人暴漏出这种不像样的姿态” “那样的话宁可不要这些分差” “稍微给我把脑子冷静一下” 这段话足以解释,赤司是为了让乱了阵脚的队友们冷静下来,才投下的那一发“自杀点”。 如果洛山和秀德之间相差的只是微小的分差,那么队友们也不会这样松懈吧。 如果只是很小的分差,甚至秀德的分数超过了洛山,那么就不会有乱了手脚这种不像样的姿态了。 他是为了让大家冷静下来才这样做的。 可能过了点,但足以看出他是个行动派—— 而且我觉得用这样的行动唤回队友的冷静,比暂停比赛到场边劈头大骂/戳/摁倒……要好太多了。 这里,我想足以看出赤司他是个好队长了。 而且—— 请仔细看下面的话。 (修正版本用的是我的翻译) “……但是” “如果输掉的话 要怎么谴责我都好 随你们喜欢”(不管是什么事情都会承担) ※“败因就是我刚刚那一球”※ (如果我们失败了,那么败因就是我投下的这一自杀点) “我会负起全部的责任立刻退部”(输掉不是你们的错,算我一个人的) “然后作为赎罪的证明” “把双眼的眼球剜出” “交给你们吧”我想说出这句话的赤司,大概是有了相当程度的觉悟了。 不能输,不可以输。 但是一旦输掉的话,自己会去赎罪。 如果放在兵荒马乱的年代,大概就不是剜出眼球而是切腹谢罪了吧。 赢是我们大家的,输由我一个人来背负。 ...可能会有很多人觉得我是个赤司粉,所以言语上会偏向赤司。 但这是真心的,这就是我用这双眼睛所见到的事实。 这里必须要解释的一句话就是:「お前达に差し出そう」
【伪分析】180Q不是“赤司感到棘手”而是“赤司流汗了” 熄灯了,所以简单点儿说,我直接复制粘贴的QQ聊天记录,所以姑且这么看吧,真是对不起了大家。 先说一下,这个只是我个人的意见而已,如果提出确实这个翻译是正确的相关证据,我会很开心的受教啊真的QAQ这里还各种经验不足||| —————————————————————— 关于热情的汉化:最后一句不管怎么翻我估计翻不出来棘手的意思||啊 是汗那里 不可能翻成棘手的 如果流汗是棘手的话 那我也无言以对 赤司流汗了是因为翠翠和哥爆战技让他觉得汗颜了=他觉得棘手了 难道是这么翻出来的? 他后面游刃有余的样子哪里感到棘手了在哪里? 我当时校对的是赤司流汗了<--但是貌似嵌字君没来得及改 所以并不是棘手的意思 应该是单纯指赤司流了汗吧 特意星星标注了一下说不定里面有大梗啊= = 是的 貌似是没来及改 但前面都是我校的来看个例句 额に汗して働く/汗流满面地劳动。 汗する 是出汗流汗的意思 也就是说这句话是说:赤司出汗 流汗的意思 和棘手半毛钱的关系都没有 我觉得…… 他后面那么游刃有余的样子也不可能是棘手... 不知道为什么最后一张图看了我心里挺难受的 不觉得他很疲惫么? 如果是单纯的运动量大不必加个星星注释吧? 如小希说的我们还是夏天种下黄瓜和五毛等着秋天收吧嗯……
【伪分析】天帝の眼(エンペラーアイ)/有能力的是哪只眼睛 *说好不再发分析,如果从语法和翻译问题上进行论证都要被指偏向于赤司那我就真的无话可说。 *图源是飞橙的汉化,请大家去支持正版。 *以后不再开乱七八糟的玩笑,以免在不知觉中伤到一些人的BLX。以及未来只会列举出语言问题,不会再进一步分析各种细节,被伤过的人伤不起。 —————————————————————————— 「天帝の眼(エンペラーアイ)」 这个是原文,应该是可靠的……吧? 日版图源没找到我是真的没办法(扶额) 但是从以往经验来看这个文字版本是可靠的嗯。 事实上,在这种情况下汉字是写成「天帝の眼」,而实际上的发音是「エンペラーアイ」。 也就是说其实别人在说这句话的时候说出来的是「エンペラーアイ」。 我们现在把「エンペラーアイ」拆开来看,分成「エンペラー」和「アイ」两个部分。 「アイ」是eye这个是毋庸置疑的。 而「エンペラー」是emperor,它的意思其实是皇帝/帝王的意思。 也就是说实际上这句话从别人口中说出的时候是「emperor eye」,这样的形式。 所以个人还是觉得这里翻译成“帝王之眼”要好一点儿吧? 回过头来,我们看一下「天帝」的意思。 写成假名是「てんてい」,它的意思有三种: 1、在中国古代,被认为支配宇宙万物的神。 2、天帝。佛教中指帝释天。 3、天帝、上帝。在基督教中指神。 这说出来的和汉字给出的写法意思其实差很多啊,一个是人,一个是神。而皇帝再大也是人(= =) 但是既然说出来的时候是「emperor eye」,那个人还是觉得“帝王之眼”的翻译会比较好。 而文字的翻译,嘛……信征哥,得永生!(说好不开玩笑了快滚w) ———————————————————— 有能力的眼睛到底是哪只?飞橙的版本中,紫原和青峰都说的“那双眼睛”。 那么到底是两只眼睛都有能力,还有一只有一只没有? 这是178话中紫原过的原话: 紫「赤ちんの眼はどんなささいな动きも逃さず见透かす」 这是179话中青峰说过的原话: 「赤司の眼はその一瞬を见逃さない あいつのDFの前では 动くことすら许されねぇ」 两者说的都是「赤司の眼」,而「眼」(まなこ)这个词,实际上的意思是眼睛、眼。目、眼珠。并没有“单只”或者“双只”的定义,我认为。 所以准确来说,个人还是认为这里翻译成「赤司的眼睛」会比较好。 原文的意思里并没有说明是单只眼睛还是两只眼睛都是帝王之眼。翻译成「那双」是容易引起误导的。 事实上从画面上来看个人还是认为左眼(异色瞳)的可能性大一些。 本次为以上内容,谢谢观看。
【游戏录制】赤司线 系列6 <THE END W·C再会>(完结篇) 【录制/翻译】Tsukimi_妙 希望通过这个视频录制系列能够有更多的人了解赤司 不过要是有人觉得游戏不能代表藤卷的官漫 假若未来的漫画里日常的赤司也是个中二鬼畜病娇 拿剪子乱捅人的违逆他的任谁都要杀 那就当您什么都没看着吧 以上都OK的话 那么我们继续? ———————————————————— ———————————————————— 这个录制系列终于完成了,UP主也已经开学三天了 就近期情况来看大概不会接手PSP游戏的汉化了 老实说之前很受伤 大概是被曲解了“洗白”的意思了 UP主想要洗白赤司是事实 但UP主只是想要改变“对赤司的错误认知” 之前UP主也猜过各种各样的情况 比如说 是不是赤司一直将奇迹当做棋子 是不是赤司一直用高压统治着帝光 是不是谁有异议 赤司就会一剪子捅过去 但是玩过了这个游戏之后 我想说 不是的 赤司不是那样的人 这个游戏改变了我对赤司的认知 由此我也希望更多的人能够认识到 生活中的赤司其实有着这样的一面 UP主也知道很多人其实并不承认这个游戏 质疑游戏的可靠性 但是我想既然是官方的东西就具有参考价值 而且回顾过去的各种剧情 我可以认真地说这个游戏并没有崩 当然这个也只是我个人的想法而已 想要说的话大概就这么多 未来不定期会推出【紫原·温泉篇】 此篇会献给我最爱的阿紫紫 最后求勾搭 2012沈阳ACG预定会出现一只女体帝光赤司 于是就酱~?
【游戏录制】赤司线 系列6 <THE END W·C再会>[完结篇] 【录制/翻译】Tsukimi_妙 希望通过这个视频录制系列能够有更多的人了解赤司 不过要是有人觉得游戏不能代表藤卷的官漫 假若未来的漫画里日常的赤司也是个中二鬼畜病娇 拿剪子乱捅人的违逆他的任谁都要杀 那就当您什么都没看着吧 以上都OK的话 那么我们继续? ———————————————————— ———————————————————— 这个录制系列终于完成了,UP主也已经开学三天了 就近期情况来看大概不会接手PSP游戏的汉化了 老实说之前很受伤 大概是被曲解了“洗白”的意思了 UP主想要洗白赤司是事实 但UP主只是想要改变“对赤司的错误认知” 之前UP主也猜过各种各样的情况 比如说 是不是赤司一直将奇迹当做棋子 是不是赤司一直用高压统治着帝光 是不是谁有异议 赤司就会一剪子捅过去 但是玩过了这个游戏之后 我想说 不是的 赤司不是那样的人 这个游戏改变了我对赤司的认知 由此我也希望更多的人能够认识到 生活中的赤司其实有着这样的一面 UP主也知道很多人其实并不承认这个游戏 质疑游戏的可靠性 但是我想既然是官方的东西就具有参考价值 而且回顾过去的各种剧情 我可以认真地说这个游戏并没有崩 当然这个也只是我个人的想法而已 想要说的话大概就这么多 未来不定期会推出【紫原·温泉篇】 此篇会献给我最爱的阿紫紫 最后求勾搭 2012沈阳ACG预定会出现一只女体帝光赤司 于是就酱~?
【MAD】《キセキ·梦であるように》奇迹·仿如梦境(赤司视角) ※注意※ ■虽然悲伤,却是蕴含了希望的歌 ■换成了赤司的感觉 不过 唱歌太烂的我没有自信去唱啦~ ■意思和原作稍稍有些不同,注意看歌词哟~ ■可能是压制的时候有错误,不管压多少次字幕都会提前消失(明明做的没有问题……) 大概是格式工厂抽风了吧,仔细看吧。 以上都OK的话,咱们接着往下看? 随便说说:不来看的都要打屁股~(快滚) 真是对不起大家窝是个日/本/语专业喜欢宅物和洋服的熊孩子在这个(哔——)的时间里还在发这种东西窝好想变成苔藓不还是 变成虫子吧。 嗯,大概就是这样。 来说说这首歌吧~ 可能是和基友聊天的时候,她说:“厨上传说和法老空别的也就没什么意思了”←(大概类似的话?),然后突然就想起窝的童年来着,童年的一半时间几乎都是和这首歌在一起度过的。(不是瞎说)当时不管是假名还是罗马音都看不懂,日文字符对我来说就好像蝌蚪一样,然后当时居然凭借听力把这首歌的发音全部写下来( 估计那个发音现在我看也看不懂了,英文中文拼音的拼写全都有吧)窝真是太特么了不起了我。那时候也没有麦克,所以自己跟着伴奏唱的用MP3录下来了听一听觉得果然我的声音太弱气真是不适合……后来有了麦的时候也几度唱过这首歌,不过每次都会嫌弃自己消极一下。(窝就是这种性格真是对不起) 但还是对这首歌孜孜不倦啊,不管过了多少年都是这样。 现在回想起来,要说是什么原因对这首歌这么执着可能一半是对TOD的爱,而另一半是不管再怎么爬墙都会让我回到原点的里昂·马格纳斯,虽然每次被掀开旧伤疤的时候都会疼的死去活来但还是爱他啊,这就是本命吧。 可能就算我再怎么喜欢赤司,如果让我选择一下的话,我还是会去选择里昂,同样的道路不管走多少次都不后悔。 哪怕他永远都不可能会爱我。(某种程度上其实和IKKI很相似啊,所以特能理解他那种苦逼的赶脚……)<--总会把赤司的指令当成秘奥义的窝|| (游戏都是namco的作品嘛,既视感不奇怪呀w) 雨中的镜头—— 当年看过一次就再也无法忘记了。其实很想画一画类似的,赤司站在瓢盆大雨中的场景,但是我手残画画是画不出来了呵呵~ 还有五个人躺在彼此的肩膀上东倒西歪地睡着,然后看到这幅场景的赤司一副宠溺的表情…… 好想看到这样的场景呀呵呵~ 画不出来真是对不起不过那绝壁不是我的错(那是谁的错?) 本来想完全改写歌词的,但是觉得自己不管怎么改也改不出原作的那种味道(明明是悲伤的却蕴含希望)所以干脆在原作的基础上稍微改动成赤司的感觉吧。 本来是改成的可以唱出的版本,但后来又修改了一下放弃了…… 不想让这首歌再被我毁掉,因为是真的很重要的歌。 所以就空耳什么的好了(喂) DEEN真的是神哇——!! 其实把这首歌配上奇迹的感觉意外还不错(窝又要哭了对不起窝是爱哭鬼),毕竟两者都是深爱的东西。 歌是过去的自己,画面是现在的自己。 真的是非常谢谢离酱帮我想一起歌词,亲一个呗~ 以及画面这么粗糙简陋几乎就是用图片拼成的对不起!! 不知道各位看完了这个MAD是什么样的感觉,过来说一下?
【MAD】《キセキ·梦であるように》[奇迹·仿如梦境](赤司视角) ※注意※ ■虽然悲伤,却是蕴含了希望的歌 ■换成了赤司的感觉 不过 唱歌太烂的我没有自信去唱啦~ ■意思和原作稍稍有些不同,注意看歌词哟~ ■可能是压制的时候有错误,不管压多少次字幕都会提前消失(明明做的没有问题……) 以上都OK的话,咱们接着往下看? 随便说说:不来看的都要打屁股~(快滚) 真是对不起大家窝是个日/本/语专业喜欢宅物和洋服的熊孩子在这个(哔——)的时间里还在发这种东西窝好想变成苔藓不还是 变成虫子吧。 嗯,大概就是这样。 来说说这首歌吧~ 可能是和基友聊天的时候,她说:“厨上传说和法老空别的也就没什么意思了”←(大概类似的话?),然后突然就想起窝的童年来着,童年的一半时间几乎都是和这首歌在一起度过的。(不是瞎说)当时不管是假名还是罗马音都看不懂,日文字符对我来说就好像蝌蚪一样,然后当时居然凭借听力把这首歌的发音全部写下来( 估计那个发音现在我看也看不懂了,英文中文拼音的拼写全都有吧)窝真是太特么了不起了我。那时候也没有麦克,所以自己跟着伴奏唱的用MP3录下来了听一听觉得果然我的声音太弱气真是不适合……后来有了麦的时候也几度唱过这首歌,不过每次都会嫌弃自己消极一下。(窝就是这种性格真是对不起) 但还是对这首歌孜孜不倦啊,不管过了多少年都是这样。 现在回想起来,要说是什么原因对这首歌这么执着可能一半是对TOD的爱,而另一半是不管再怎么爬墙都会让我回到原点的里昂·马格纳斯,虽然每次被掀开旧伤疤的时候都会疼的死去活来但还是爱他啊,这就是本命吧。 可能就算我再怎么喜欢赤司,如果让我选择一下的话,我还是会去选择里昂,同样的道路不管走多少次都不后悔。 哪怕他永远都不可能会爱我。(某种程度上其实和IKKI很相似啊,所以特能理解他那种苦逼的赶脚……)<--总会把赤司的指令当成秘奥义的窝|| (游戏都是namco的作品嘛,既视感不奇怪呀w) 雨中的镜头—— 当年看过一次就再也无法忘记了。其实很想画一画类似的,赤司站在瓢盆大雨中的场景,但是我手残画画是画不出来了呵呵~ 还有五个人躺在彼此的肩膀上东倒西歪地睡着,然后看到这幅场景的赤司一副宠溺的表情…… 好想看到这样的场景呀呵呵~ 画不出来真是对不起不过那绝壁不是我的错(那是谁的错?) 本来想完全改写歌词的,但是觉得自己不管怎么改也改不出原作的那种味道(明明是悲伤的却蕴含希望)所以干脆在原作的基础上稍微改动成赤司的感觉吧。 本来是改成的可以唱出的版本,但后来又修改了一下放弃了…… 不想让这首歌再被我毁掉,因为是真的很重要的歌。 所以就空耳什么的好了(喂) DEEN真的是神哇——!! 其实把这首歌配上奇迹的感觉意外还不错(窝又要哭了对不起窝是爱哭鬼),毕竟两者都是深爱的东西。 歌是过去的自己,画面是现在的自己。 真的是非常谢谢离酱帮我想一起歌词,亲一个呗~ 以及画面这么粗糙简陋几乎就是用图片拼成的对不起!! 不知道各位看完了这个MAD是什么样的感觉,过来说一下?
【黄金豆腐出品】175Q水果组/各校口号/洛山河蟹/帝光会议等 注: ■主要是找到原文之后引发的一些小讨论。 ■比较乱,其实都是聊天记录,真心感谢愿意把这个看完的人。 ■参与本次讨论的有:@★Like々Love☆ @韦布丁 @古市贵之 @(木子我不记得你的百度ID了||) @みょう 应该没落下谁吧?? ■再次感谢@yulinryoma 亲给的原文w ■这个是上次那期,仍然有很多的关联,建议还是看一下的说。http://tieba.baidu.com/p/1734982824 ■《彩色战士的黄金汤豆腐》欢迎您的到来~QQ群226096393,非语C,讨论剧情、人物关系、捏他、花痴等等为主w。 ■度娘抽的太厉害了||没发完前可以不要插楼的说?? ————————————————————————————————————— 时不是首发他上场就是欺负人家2.身体恶化平时不允许出场等等,既然是了解的话也不一定是谅解的意思......吗?也许只是“和教练打过招呼了所以教练知道”这种感觉? 这个词的意思是这样的:充分理解并承认其原因和理由等。谅解。理解。所以我觉得是赤司和教练说了什么,然后得到了教练的理解<--他首发的理由其实有问题很正常吧作为队长要去挖挖墙角胡搅蛮缠保护队员挺身而出什么的还要保持各种完美形象不崩溃就怪了所以我宁愿相信是赤司上场就是欺负人家= =|| 其实真相就是为了不让赤司的完美形象进一步崩坏?-->欺负人家什么的而且赤司的作用是脑吧就算不出场一样欺负别人也就是说他出场会附加额外的效果?否则指挥塔作用就和在场外没两样了之前说只有二黄没得够20分,那时候赤司也不在场难道赤司上场了就是欺负人家吗||据说疼卷叔画出那些华丽丽的招数时都是参照街球来话的……这么说来赤司的作用就是让植物三人组爆豆而已……=-=三个人同时进入ZONE已经很恐怖了吧……
【20120604 庆生】《千本桜》——莲二、お诞生日おめでとう! 地址:h t t p : / / fc.5sing.com/6332546.html 《千本桜》 呗:Tsukimi_妙 曲、词、编曲:黑うさp 言いたいこと: 今、中国は午后十一时が、日本はもう十二时だよね。 Twitterへ御祝いをしに行けないけど、とても残念だが。でも、この声を心の中の君に伝えたいんだ。 现実の中で会えなくても、君を爱してるんだね。 だから、これからも、ずっと君の傍にいたいんだ。 「いいんですか?」 君の答えを待っている。 永远だ。 へへ、この歌はちょっと変だよね。 でも、和风だから。 君と似合うと思う。 だから、歌った。 「耻ずかしいよ!」 「本当に下手だよね。」 「申し訳ございません。」 「あたしは顽张ってますから。」 「今回はきっともっともっと顽张っています!」 「君もあたしに応援しくださいね!」 だから、今回 何か闻きたい歌があるのか? 静かな歌だよね。 分かったよ! れんじのこと、あたし、何も知るんだよ! 大好きだからさぁ! そして、 诞生日おめでとう! いつもあたしのそばにいるから、ありがとう。 「ちゅっ」 「これは诞生日のプレゼントだ!」 あたしの诞生日の时、同じプレゼントが欲しい。 そんな物事、あたし、待っている。
【20120604 庆生】《千本桜》——莲二、お诞生日おめでとう! 地址:h t t p : / / fc.5sing.com/6332546.html 《千本桜》 呗:Tsukimi_妙 曲、词、编曲:黑うさp 言いたいこと: 今、中国は午后十一时が、日本はもう十二时だよね。 Twitterへ御祝いをしに行けないけど、とても残念だが。でも、この声を心の中の君に伝えたいんだ。 现実の中で会えなくても、君を爱してるんだね。 だから、これからも、ずっと君の傍にいたいんだ。 「いいんですか?」 君の答えを待っている。 永远だ。 へへ、この歌はちょっと変だよね。 でも、和风だから。 君と似合うと思う。 だから、歌った。 「耻ずかしいよ!」 「本当に下手だよね。」 「申し訳ございません。」 「あたしは顽张ってますから。」 「今回はきっともっともっと顽张っています!」 「君もあたしに応援しくださいね!」 だから、今回 何か闻きたい歌があるのか? 静かな歌だよね。 分かったよ! れんじのこと、あたし、何も知るんだよ! 大好きだからさぁ! そして、 诞生日おめでとう! いつもあたしのそばにいるから、ありがとう。 「ちゅっ」 「これは诞生日のプレゼントだ!」 あたしの诞生日の时、同じプレゼントが欲しい。 そんな物事、あたし、待っている。
首页 1 2 下一页