Leferes
Leferes
关注数: 1
粉丝数: 4
发帖数: 263
关注贴吧数: 3
想对《魔比斯环》说…… 第一次听说《魔比斯环》是在图书批发市场里,因为它的名字猛地看上去与《魔戒》有几分相似。仔细看过书的宣传海报,惊喜地发现竟然是中国的3D动画!欣喜,有一种当初知道《我为歌狂》要在电视中播映的感觉,但随后便有一种担心:它还会是我们自己的动画么?当初《我为歌狂》播映后有一种失望,因为它的风格几乎与日本的没有什么两样,那不像是我们的动画。国产动画最让我欣赏的便是它的细腻,它不会因为这些角色在动画中是次要的而去忽略他们的神态,动作,哪怕是一些风景背景的处理也是很细致的,一点也不像日本除了主要角色外,其他背景都是静止不动的。而在《我为歌狂》中那种“平等”的细腻已经荡然无存。日本的动画在我的同龄人的思想中扎根时,恐怕倭寇的东西也影响了我国的动画制造者吧?你们学习他们先进的东西并没有错,但是不要忘了,你们是为什么而向他们学习的,不要忘了你们制作的是中国动画,是我们自己的! 在电影院无意中看到了《魔比斯环》的宣传片,不由得大惊:这…这…英文?!中国的动画么?! 顿时有一种“重洋媚外”的感觉。的确,2008年,北京要举办奥运会,所以在这里周围总有外语的“压迫”,也许是为了让我们这些在北京的孩子更好的学习英语吧,这样家长便会在我们在我们学英语偷懒时道:“不好好学英语,以后在中国你都活不下去,想看国产的动画,你都看不懂……”可是如果我们需要英文版的动画,迪斯尼已经给了我们许多的选择,再说明白一点,我们已经厌烦了。或许是为了更好的推向国际市场,可是一定要用这种形式么?如果你的作品优秀,那么不管你的作品是哪个语言版本,它都会被人家选择;反之,就算你用人家的语言,如果没有人家喜欢的东西,那你还不如用国语来讨好本国人呢。而且现在的社会,似乎外语比母语更重要。 语言如此了,只当是制作人的一片好心。或许因为我是一个魔戒迷,凡是与《魔戒》书中以及影视中有相似的地方,总会格外敏感。在《魔比斯环》战争场面中,它与《魔戒:王者归来》冈多与奥克斯的战争场面惊人的相似,我当时还怀疑:这是不是动画版的《魔戒》?又在想:或许是我苛刻,凡是魔幻作品,总会有相似之处。只是这种相似的水平实在高!后在《北京晚报》上看到有关《魔比斯环》的一篇文章,其中有这么一段话:“追车场面像《星球大战》,城市结构像《第五元素》,战争场面像《指环王》……”我无语,原来我们的工作只是为人家做对他们毫无意义的工作总结啊! 内容如此了,只当是制作人想让我们在《魔比斯环》中看到人家作品的精华,也是一片好心。可是亲爱的国产动画制作者们,你们不觉得用《魔比斯环》与迪斯尼竞争,就像是让初学京剧的外国人和我国京剧名家比赛一样么?胜券能有多少?在你们学习西方的同时,请不要重蹈洋务运动的覆辙。 《魔比斯环》我现在是不会去欣赏,因为已经隐隐觉得失望,但是我要到你们制作出下一部动画,我要从《魔比斯环》中看到你们以后的进步。不要怪一些国人对你们尖酸的评价,因为他们等得太久了,久得耐心、热情都已耗尽。但是还有我们啊!加油啊,不要让我们失望,既然我们《魔比斯环》的制作技术已经超过《最终幻想》,那么已经证明我们的“理论基础”已经过硬,就看“实际应用”了。我们要用我们的头脑,我们的思想去证明我们的实力。另外,本人有一些建议。其实在《魔戒》和《哈利波特》的刺激下,国内市场上有许多国人优秀的魔幻作品,为何不尝试将它们制作成动画?就算是,像百里芜虚的《世界》根据的是西欧神话,但是在它的内容中也有我国唐朝的东西,为什么不能改进一点??我的一个朋友开玩笑说:“想拍战争片,干嘛要以《魔戒》样本?我们不是有《孙子兵法》么?”勿蹈历史覆辙。
o(?"?)o大家帮帮忙 自看过《魔戒》后,本人一直在找有关古代兵器的书,请教各位。我想了解一下古代兵器的起源,制作,以及特点和缺点等。如有那位高认可指点一下,本人不胜感激!本人Q号491677611。谢谢各位!
o(?"?)o《魔戒》旋律含义 the Fellowship of the Ring: MAY IT BEMay it be an evening starShines down upon youMay it be when darkness fallsYou heart will be tureYou walk a lonely roadOh, how far you are from homeMorni?ut ú li?(Darkness has come)Belive and you will find you wayMorni?alanti?(Darkness has fallen)A promise lives within you nowMay it be the shadow's callWill fly awayMay it be your journey onTo light the dayWhen the night is overcomeYou may rise to find the sunMorni?ut ú li?(Darkness has come)Belive and you will find you wayMorni?alanti?(Darkness has fallen)A promise lives within you nowA promise lives within you now
o(?"?)o《刺客学徒》……看过的留言! 没想到我是第一个,这本书本人期待已久了。书是在7月21日购于王府井书店,没想到正版的书也有不下十个的错字,很是令人失望。但是内容绝对能让喜欢魔幻小说的你感到满足(至少我是这样)。花些时间阅读,不会感到浪费。
1
下一页