yumegakame yumegakame
关注数: 0 粉丝数: 2 发帖数: 2,702 关注贴吧数: 8
【翻译】『金色のコルダ2 アンコール』テーマソングインタビュー 尝试着翻译了一下,ご覧下さい!――まず最初に、『金色のコルダ2 アンコール』テーマソングの収录を终えての感想をお愿いします。首先,请谈一下《金色琴弦2 encore》主题曲收录结束的感想。宫野氏:今回、初めて3人一绪に歌う曲だったんで、どんな感じになるのかドキドキしながら待っていました。曲调はかなり爽やかで、冬の澄んだ空気や、キレイな青空がぱぁ~っと浮かぶような歌词やメロディだったので、ピュアな印象ですね。歌う时に1人だとぶれちゃうんですけれども、先に収录していた谷山さんの歌をガイドに歌わせてもらったので歌いやすかったです。でも、纪章さんを頼って歌っていたら、若干“谷山节”が移りまして(笑)。「そこは宫野くんでお愿いします」と言われやり直しましたが、おかげでバッチリ宫野色を出せたんではないかと。同じ曲なのに违った歌声があるので、楽しめると思います。这一次因为是第一次3个人一起唱歌,对于会产生什么样的感觉,一边心动不已一边等待着。曲调非常清爽,使人一听就联想到冬天澄清的空气,亦或美丽的天空那样的歌词和melody,真是pure的印象啊。虽然在唱歌的时候一个人会紧张,但是把之前收录的谷山的歌当作guide来唱了,所以唱这首歌很容易。但是请纪章(同一个人,即谷山纪章)唱了之后,就有若干节奏变成了“谷山节奏”了(笑)。被说了“请把这里唱回宫野的节奏”这样重新唱。正因为如此,才唱出了完美的宫野特色。虽然是同样的歌曲却有不同的歌唱(效果),真令我开心。
★05月20日★【台词】钢铁三国志第七话里小陆陆和孔明的对话 L是陆逊,S是诸葛孔明L:吾が师! S:陆逊、良くぞまいってくれました。 L:孔明様! S:元気にしていましたか。 L:吾が师、あの・・・ S:不安を抱えているのですね。 L:どうして? S:吾等は离れていても、离れはしない。そなたの喜びも不安も 私のもの。   连れていらっしゃい。 L:ここはいったい・・・? S:惊きましたか? L:はい・・・川の向こうから见ていた时はただの饮み屋街とばかり。远くから见ていてば、分からないものですね。 S:それが「世の中」と言うものです。玉玺も真确かに。 L:玉玺も? S:力とは使い方一つで吉とも凶ともなりえる。扱う者の心の有様一つで変わってしまうものなのです。 L:彼らはいったい何を・・・? S:あのものたちには大仪も忠义もない。あるのはただ力を试してみたいと言う欲望。 L:力を试す? S:力を手にしたら最後、その力を使ってみたいと思うのは人の性、そうは思いませんか。 L:私も最终はそうであったように思います。 S:悲しいかな?それが「人」と言うものです。その性のままに玉玺を手に入れってしまったら・・・二度と同じ不幸を生まないために、力に溺れる者から真なる玉玺を取り戻さねばなりません。 L:これは? S:言うなれば、魏に夺われた玉玺対抗すべき もう一つの力。 L:もう一つの力? S:「拟じ玉玺」と言います。 L:拟じ玉玺・・・ S:そなたとこの「拟じ玉玺」によって、真なる玉玺を取り戻したい。そう愿って作り上げました。 L:では、孙策様から玉玺を夺ったのは孔明様ではないのですね! S:勿论です。 L:申し訳ありません、吾が师よ。仆は よもやあなたが孙策様から玉玺を夺い、黄祖に戻しらかと・・・すみません、そんなはずがないって、そう信じていたのに、なのに仆は疑念で心重くした・・・そんな自分が情けなくて・・・ S:泣かなくても良いのです。见る角度によっては真実も违って移る。大事なのは そなたの目の位置です。 L:吾が师よ、どうかこれからも私を导きください。 S:玉玺に选ばれ、そなたがたぐいんまねなる王制の力を得ました。されど、そなた一人では大国魏に胜利するにはいただない。同士を见つけてきました。必ずや そなたを支えてくれるでしょう。 L:(离れていても、离れはしない。吾が师はこんなにの仆を思ってくれている。) S:(笑う)
1 下一页