阿尔卑血统 阿尔卑血统
关注数: 45 粉丝数: 212 发帖数: 5,133 关注贴吧数: 11
7.30[全体育报]马洛塔:布尔迪索?先考虑其他目标。 原文:Marotta: «Burdisso alla Juve? Ora ci sono altre priorità» Il dg bianconero: «Dzeko? Discorso chiuso, non lo vendono. Krasic? Vedremo. Il Liverpool vuole Poulsen, ma è in tribuna solo per scelta tecnica» DUBLINO, 29 luglio - Marotta frena su Burdisso, chiude la pista Dzeko, ammette l'interesse del Liverpool per Poulsen e lascia aperta la pista Krasic. BURDISSO - Il dg bianconero fa il punto sul mercato ai microfoni di Mediaset Premium: «Burdisso? Noi non abbiamo presentato l'offerta all'Inter di sette milioni e mezzo, abbiamo priorità per altri tipologie di giocatori. E poi Burdisso ha un contratto solo fino al 2011...», facendo capire che quella cifra gli sembra esagerata. DZEKO E KRASIC - Marotta ha poi parlato di altri due obiettivi: «Dzeko? Ci piace, ma il Wolfsburg non lo cede e quindi il discorso è chiuso. Krasic? Un altro giocatore intessante, valuteremo. La nostra è una squadra ancora in via di definizione e fino al 31 agosto può succedere di tutto». POULSEN - Chiusura su Poulsen: «Perché è in tribuna contro lo Shamrock? Il Liverpool ha manifestato un interesse al giocatore, ma non è questo il motivo per cui è in tribuna. E' solo una scelta tecnica, anche perché in panchina c'è Ekdal che in questo momento è in grandissima forma». 译文:斑马军团总经理:“泽科?转会谈判已经关闭,沃尔夫斯堡不会卖掉他。克拉西奇?我们会看到的。利物浦想要保尔森?他没有进入大名单只是因为技术层面的原因。”        都柏林---马洛塔在引进布尔迪索的行动中踩下了刹车,结束了引进泽科的工作,承认了利物浦对保尔森的兴趣,继续保留着克拉西奇加盟的可能性。        布尔迪索---尤文图斯总经理在接受Mediaset Premium采访时谈到了俱乐部的引援策略:“布尔迪索?我们并没有为国米开出750万欧元的转会费,我们还有其他优先考虑的人选。何况布尔迪索的合同在2011年即将到期...”他认为用这样一笔资金引进这名后卫似乎有些过于夸张。        泽科和克拉西奇---马洛塔随后谈到了其他引援目标:“泽科?我们很喜欢他,但沃尔夫斯堡不肯出售他,因此这笔交易只能就此打住。克拉西奇?这又是一名我们非常感兴趣的球员,我们正在评估这笔交易的形势。我们的阵容仍然会得到强化,在8月31号之前任何事情都有可能发生。”        保尔森---最后马洛塔谈到了保尔森。“为什么他没有出现在同沙姆罗克的比赛大名单中?是的,利物浦告诉我他们对这名球员很感兴趣,但这并不是他么有进入名单的原因,这只是球队教练的技术层面的选择。因为板凳上坐着的埃克达尔最近一段时间的状态非常出色。”                                             [阿非编译,转载请注明]
首页 4 5 6 7 8 9 下一页