紅月染天
紅月染天
关注数: 8
粉丝数: 168
发帖数: 1,678
关注贴吧数: 33
三十一話投稿中,三十二看來是來不及了 其實這是一篇水貼(刪除線) 總之三一投稿下去了,三二開天窗了 然後整理了一下"本來要做成尾頁,卻沒實際用到的圖"以上修圖&上色 by青
[生肉]譚雅戰記33+食堂9__by_Horre 上次忘了附註生肉,結果就不少人以為直接發漢化了啊 紀念貼吧帳號過世的Horre君,1L獻祭給度娘
譚雅戰記32+食堂8__by_Horre 好久沒發文了,度娘不知給不給過呢 紀念帳號過世的圖源君,1L獻祭給度娘
[炎夏的幻月F漢化組]徵漫畫嵌字 急缺 我們為無償的漫畫漢化組 漢化成品皆以繁中為輸出 急徵兩名嵌字,有經驗且能馬上上工者為佳 每月26至隔月10號主要活動時間,視情況需要在這幾天內嵌上百P 其餘日子則作業量少或直接休息 --加入辦法-- 本組現行使用名為"DISCORD"的通訊程式點擊在左上方的"+"鍵加入後表明來意,管理員在的話就會開通權限了 ---若第一次使用不是中文介面時--- 下方偏左的齒論點開,裡面有語言選項另外此程式也有手機端可供使用 ---漢化作品---
聖誕抽 非洲報到處 我該說...還好至少有9張沒重複嗎 另外,謝絕歐洲人
突然有個想法... 不是一直在說安茲要詐死什麼的嗎 然後又出了個涅婭 然後安茲又借了把弓 然後又有人說安茲的死是跟涅亞有關係什麼的、涅婭會在復活劇中奔波什麼的 總之我大概是沒睡醒吧 突然想到....安茲是在涅婭眼前被殺,然後...... ... .. 然後變成骨之小精靈在涅婭旁邊飛來飛去 「涅婭,快使用那把究極•流星•超級,變成魔弓少女吧安茲」 魔弓少女•涅婭就此誕生!!! 聖王國和平的一天又過去了,感謝魔弓少女•涅婭。總之我先在回去睡一下
[討論]關於第22話的各位神祇 繼第二話之後,神祇會議圓桌神祇?目測有19位啊想來第二話時看起來還沒那麼多這位看起來,感覺是埃及的阿努比斯上面那位總覺得眼熟,下面則是第二話就出場過的,應該是濕婆神左邊是耶和華之眼??? 右邊就是千手觀音了 上面那位是你的眼,所以你才閉著嗎↓第二話時出現的各位↓疑?下面這位 你誰啊? 除了已經有頭有臉的各位 還有12位只能從剪影去推測了 就靠各位去考據或推測了
生 漫 1~15 生的1~15卷 /s/1i5cgsKH jkfc
台版新書已購入 本日台版新發售 漫畫1、2卷 小說6卷願其他也想購入的人,荷包大失血
[發佈] 譚雅戰記 漫畫 第十八話 一樓照常鎮樓
[不是先行]譚雅戰記 漫畫 第十七話翻yeed 感謝 @這裡發言很煩 提供
[不是先行]譚雅戰記 漫畫 第十六話翻yeed
是哪個白痴把未修正的第十四話轉載動漫之家的 是哪個白痴給我自己站出來 我保證還不打死你 就是有你這種啟智才會導致不正確的漢化到處飛 搶首發很爽,是嗎? 最好給我他媽的自己出來認罪 不要連累了全體吧友
[先行]譚雅戰記 漫畫 第十四話+第十五話翻yee ing 一樓祭度娘
【紀念】這裡是安森·蘇的紀念貼 在此特別紀念立旗無數,最終壯烈犧牲的安森大叔 安森·蘇(Anson Sue) 上有家母,娶有妻,生有女一名 打從一開始遇到譚雅就犧牲數名同僚 之後再相遇時,部下們也成為了擊墜數 最終自己也成為了譚雅的刀下亡魂 (小說部分,連上司也被炸了) 祖國也就此滅亡了 更之後,就連其女..... .... 再次為安森大叔默哀三秒鐘 以下開放補齊安森大叔的各項事(立)蹟(旗) 每日默哀三次為準,不過請表達對大叔的哀悼 本貼可是很嚴肅的,我說真的喔
動畫第六話綜合集中討論樓(含劇透) 此為動畫版第六話集中討論樓 討論內容請包含動畫第六話相關的內容 允許有劇透,另請未看者多加注意 並無強制限制另發討論貼,但請符合新吧規,要有特定主題與內容 另外,本貼一律禁止任何線上看/下載等資源連結,發佈者請至特定的資源貼 生放送訊息請見動畫整合貼3樓:http://tieba.baidu.com/p/4935286780 (圖片來源自P站 ID:61361211)
【炎夏的幻月F漢化組】長期招募中 寫在前面 我們是無償的漢化組,以興趣和練習為前提組成的,發佈的成品以繁體中文為主 雖然說是訓練各自的日文、嵌字能力,但是對於成品會有一定程度的要求 像是用詞要謹慎,有些東西要有考據,嵌字的排版要美觀、要統一之類的以上是我們現有漢化中的作品,基本上我們都是從第一話開始開坑的,不過有接坑的計畫 招募項目 圖源:能找到稀有資源,或自購電子版,或掃圖。1~2名 翻譯:日文N2以上、中文表達能力普通以上。來、都來 校譯:日文N1以上、中文表達能力優良以上。來、都來 嵌字:曾有製作經驗、時間充足、對成品有所要求。若無經驗,可試做看看成度如何。1~2名 字幕/視頻:熟悉在在影片上加字幕的程式且有製作經驗。1~2名 美工:能修彩圖、自行著色畫圖,製作海報等。1~2名 翻譯項目以連載漫畫為主,偶有小說/廣播劇/短篇影片/本子 基本上,我們進度要求不高,有私事繁忙不會強求,但是需提前通知,不要無故失蹤 我們現在使用DISCORD通訊程式,大陸地區辦帳號時會需翻/牆,之後使用則不用 加入群組方法,左側伺服器列表,點+,輸入邀請碼kr8JVPR 進入後表明身份與來意,管理者才會開通權限
【炎夏的幻月F漢化組】長期招募中 寫在前面 我們是無償的漢化組,以興趣和練習為前提組成的,發佈的成品以繁體中文為主 雖然說是訓練各自的日文、嵌字能力,但是對於成品會有一定程度的要求 像是用詞要謹慎,有些東西要有考據,嵌字的排版要美觀、要統一之類的以上是我們現有漢化中的作品,基本上我們都是從第一話開始開坑的,不過有接坑的計畫 招募項目 圖源:能找到稀有資源,或自購電子版,或掃圖。1~2名 翻譯:日文N2以上、中文表達能力普通以上。來、都來 校譯:日文N1以上、中文表達能力優良以上。來、都來 嵌字:曾有製作經驗、時間充足、對成品有所要求。若無經驗,可試做看看成度如何。1~2名 字幕/視頻:熟悉在在影片上加字幕的程式且有製作經驗。1~2名 美工:能修彩圖、自行著色畫圖,製作海報等。1~2名 翻譯項目以連載漫畫為主,偶有小說/廣播劇/短篇影片/本子 基本上,我們進度要求不高,有私事繁忙不會強求,但是需提前通知,不要無故失蹤 我們現在使用DISCORD通訊程式,大陸地區辦帳號時會需翻/牆,之後使用則不用 加入群組方法,左側伺服器列表,點+,輸入邀請碼kr8JVPR 進入後表明身份與來意,管理者才會開通權限
給你們點心理準備 剛剛看了一下第五話的小劇場,然後就發現了....... .. . 什麼?看了這樣還不懂嗎? 右邊過來第2個,也就是在雪山大喊的あほ就是格蘭茲了... 這代表著,格蘭茲就不是共和戰時的新兵了,也就沒有在西戰線帶新兵了,就沒有去請共和的朋友們回家的行動了,就沒有"鏟子是文明的利器"了 然後就是我的推估,本想說剩下7話大概是北方3西方4的比例,然而 照現況來看的話,北方演三話大概是多了,畢竟記者和敵視角的戲份都會剪掉 西方四話也太多了,而且還是少了帶新兵的部分 所以,我新推測,北方2、西方2、南方1、聯邦加完結2 PS:優土R.I.P PS2:此現為推測,你們可以當做心理建設就好。動畫大幅刪剪是常態,請不要再有過多的謾罵 以上
其實想一想,應該是東條的鍋 小說只用幾個字就帶過的部分,漫畫卻有一頁
[先行]譚雅戰記 漫畫 第十三話翻yee ing 我才不會說我是懶得改圖才去引P站的圖呢(P站ID:61160824) 一樓給度娘 然後給你們猜,我這次什麼時候更
動畫第四話綜合集中討論樓(含劇透) 此為動畫版第四話集中討論樓 討論內容請包含動畫第四話相關的內容 允許有劇透,另請未看者多加注意 並無強制限制另發討論貼,但請符合新吧規,要有特定主題與內容 另外,本貼一律禁止任何線上看/下載等資源連結,發佈者請至特定的資源貼 生放送訊息請見動畫整合貼3樓:http://tieba.baidu.com/p/4935286780 九點生放送時人不在家,但是我還是會陪同各位觀看的
祝譚雅戰記吧突破一萬關注 想到的時候已經發現9999關注了 來不及自己改一張,只好先用P站的來頂著了
剛才沒事重看了一下某overlord,然後糟了,我這樣是不是也太水了
動畫第三話 綜合集中討論樓 (含劇透) (圖片來源自P站 ID:61013675) 此為動畫版第三話集中討論樓 討論內容請包含動畫第三話相關的內容 允許有劇透,另請未看者多加注意 並無強制限制另發討論貼,但請符合新吧規,要有特定主題與內容 另外,本貼一律禁止任何線上看/下載等資源連結,發佈者請至特定的資源貼 生放送訊息請見動畫整合貼3樓:http://tieba.baidu.com/p/4935286780 放假了一週,都快變廢人了_(:з」∠)_
TV版ED「Los! Los! Los!」已偷跑 本來應該在1小時前就發這個文的 蛋是一直被BILIBILI坑爹,上傳了幾百次沒一次成功的 只好丟百度意思意思一下了 pan.baidu.com/s/1eSbuzS2
個人整理,老外看系列 取自YOUTUBE的AnimeLover上傳者 對於好奇歐美看這部的反應,亦或是想知道直接接觸動畫版的人的反應是如何,可以看看
動畫第二話 綜合集中討論樓 (含捏他) (圖片來源自P站 ID:60837290) 此為動畫版第二話集中討論樓 討論內容請包含動畫第二話相關的內容 允許有劇情的捏他,另請未看者多加注意 並無強制限制另發討論貼,但請符合新吧規,要有特定主題與內容 另外,本貼一律禁止任何線上看/下載等資源連結,發佈者請至特定的資源貼 生放送訊息請見動畫整合貼3樓:http://tieba.baidu.com/p/4935286780 然而我今天還要考試,不知道能不能看到生放送
MAGE ID♡L TANYA 為了PO這個文,修圖修到差點玩拖了,花太多時間了
[插圖] 第五卷 插畫 引自,吧友:lokiice上傳的檔案
【整合貼】關於小說的整合 一樓放鎮樓圖乃優良習俗施工完成前,禁止所有回覆 一律刪文處分 之後為求工整,也會把多餘的回覆刪除 以上 @萝莉导师千代里 接棒(遞
【整合貼】關於其他類的整合 一樓放鎮樓圖乃優良習俗施工完成前,禁止所有回覆 一律刪文處分 之後為求工整,也會把多餘的回覆刪除 以上
【整合貼】關於音樂與廣播劇的整合 一樓放鎮樓圖乃優良習俗施工完成前,禁止所有回覆 一律刪文處分 之後為求工整,也會把多餘的回覆刪除 以上
【整合貼】關於動畫的整合 一樓放鎮樓圖乃優良習俗施工完成前,禁止所有回覆 一律刪文處分 之後為求工整,也會把多餘的回覆刪除 以上
帝國已經沒有餘力飼養佔著權限卻只會加精的吧主了 本該是漢化總算做完,可以稍微休息一下的日子 但是這兩天除了煩還是煩,煩到已經要喪失理智了 然後就在剛才被無數的蚊子不斷擾寧,我在也受不了了,今天不睡了 @zengokoz 首先還是請一下一直請不出來的吧主 現在已與昔日不同了,動畫開播的瞬間,貼吧就湧進大量的混亂 就算我想管,權力也無法遍及 所以在說一次,記然佔著這個位子就給我出來做大事,如果不做得話就給我從這個位子上滾下來 要人選的話也早已有了 而且說到底了,吧主之位又非獨一無二,明明就是能有複數存在的,多一個多兩個吧務是會死嗎? 麻煩請在天亮前出來亮相好嗎,解釋清楚點 不要像某些人只會質疑,哪裡有問題要講清楚,說明白好嗎
[紀念] 那些在第一話出場,到第二話將無人記得的遺憾的傢伙們 請諸位在此替他們默哀三秒鐘.........好,時間到
動畫第一話 綜合集中討論樓 (含捏他) 此為動畫版第一話集中討論樓 討論內容請包含動畫第一話相關的內容 允許有劇情的捏他,另請未看者多加注意 請勿惡意引戰,違者刪文,累犯封禁 言語口氣也請多加自束 那麼就這樣
[先行]譚雅戰記 漫畫 第十二話翻yee ing 最近都在討論動畫版,是不是有些人忘了啊 一樓按慣例鎮樓下面請勿暴走,言論也請盡量保持中立,當然其他明顯的違規也是不行的,結果你們懂的 更新基本上會壓在1/6,不過莫名其妙那天同時是很多事的期限日,所以不知道會不會出包 總之就先這樣了,記得要看動畫版喔
預言集中樓 還剩6天多一點動畫版就要正式開播了 在此先撇除人設怎樣怎樣、馬桶怎樣怎樣等問題 以對"劇情"的發展作預測為主 發言盡量避免偏激言論,也請跟本樓主題有關 主要預言動畫版結局與後續或小說版之後的發展,也接受本吧未來的發展等主題 接受if的多分支預測,但最多請以三線分支為限 對於預測精準無誤的參與者,就將請他嚐嚐洛陽製的文名利器
放映前CM 有土逼 http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=https%3A%2F%2Fyoutu.be%2F5lJHKjUaiGw&urlrefer=13b82694c664c5eb6cdb210bed97a171 bilibili http://tieba.baidu.com/mo/q/checkurl?url=http%3A%2F%2Fwww.bilibili.com%2Fvideo%2Fav7744548%2F&urlrefer=7ef0fc509b20732199f46431f7157641
最近回覆機器人繁多 有鑑於近日本吧冒出許多廣告機器人 內文都是 看 箭頭 短網址 而且貌似很針對的目前只在本吧看到有這現象 請各位吧友,見者隨身檢舉,或標注吧主,把他請出來加班 順便避免我在已經諸事繁多的年末,又理智斷線
我來講個笑話 好不好笑我是不確定啦,畢竟因人而異 不過我是覺得笑了好像會下地獄的樣子 ------我是分隔線------ 劇情的設定我就不多提了,也避免捏到還不知道的人 你們應該都知道聖女貞德吧?是聖處女喔 ... .. .男主角與貞德初夜隔天,貞德不見了 完 別打我
你她娘的我還不很狠的來怒噴一頓 就是你們這群傢伙,我要一個一個點出來噴 服飾デザイン:谷口宏美 你!姑且就不先吐你了,光只看服裝的話還沒什麼特別好說的,但是勳章別在腰還是有夠他媽奇怪的啦 魔導具デザイン:江畑諒真 然後你這貨!你根本是來掛名領薪水的吧這種程度的東西還需要特地請一個人來設計?? 還是說就為了讓你這貨該死的能領薪水結果就強制加入了這個輔助行走器的設定還有這個也是吧,我看你他媽的改稱為"馬桶具デザイン"好了,這樣比較適合你啦 サブキャラクターデザイン:谷口宏美、牧孝雄、髙田晴仁 然後你們這群傢伙,就是你們之中的一人把維夏畫成這個鬼樣的王八羔子 シリーズ構成・脚本:猪原健太 還有你!現在看PV還看不出來,不過前面都搞這麼多奇葩的東西了,一定是他媽的99.99%之後要來補噴 樂觀想的話,大概會按原作走到第三卷打完共和國戰,不過我他媽的根本不會去指望了啦 キャラクター原案:篠月しのぶ 最後是你,你他娘的怎麼不去阻止他們這群智障亂改 還有原作你自己看了是不會覺得很難過嗎 . . . . . 我只能說,整間製作公司就被這些搞設定的拖了後腿光看後面的背景還有戰鬥畫面的雲彩,就大概知道美術和色彩的精緻 從PV來看,整體上是相當高水準的製作 如果先去除前面的部分的話,還有維夏 這根本是無可挑剔的棒,然而現實就是如此 ------------------- 還有一件不得不噴的事情 你她娘的馬桶 竟然還真他媽的有白癡 坐在馬桶上面定著不動打空戰的 你他媽的地面都該知道的機動戰,到了空戰反而還固定在那不動的 然後定在那邊不動就算了 竟然還沒有齊射 那你們排那麼整齊在那邊是要吃大便喔 喔 幹 難怪你們是騎馬桶喔 想吃屎隨時都能吃就是了,是吧 ------------------- 以上為我個人言論 整體上來講,我還是對動畫版表褒意 只是不得不提出來吐槽的地方實在太多了 這個從設定開始有毛病的能不能指望BD修正啊....
U女戰記 -完-
[先行]譚雅戰記 漫畫 第十一話翻yee ing 按慣例,一樓鎮樓
[先行]譚雅戰記 漫畫 第九+十章翻yee ing 總之一樓就是要鎮樓啊,不然要幹嘛
關於接續漫畫漢化 看過了灰機的回覆,由於不想再背鍋+不想再招嘴臭... 總之就是兩個月後還是沒有組接手才會考慮接 以上情況之下 首先你們也不需要知道我是哪個組的,知道我是嵌字就可以了 我自己組內的翻譯已經看不到生肉更新的車尾燈了 所以需要另外的翻譯菌來翻譯 就看有沒有哪位翻譯願意提供翻譯文本了 成品將會以本吧的名義發佈 以上
習得新技能 新技能:阿黑顏生產
台角電子書上市有望 剛才意外看到這則訊息"已經是重點爭取作品",果然動畫PV出來就是不一樣了 不過校譯最好別再給我卡名稱卡好幾個月就是了 然後,希望漫畫單行本能早日上市,以現在連載的頁數應該能出整整2卷的份了
炎夏的幻月F漢化組 常態招募中 現在漢化組穩定的處於坑>進度的狀況 以日本連載漫畫作品為主,偶而會翻本子 全為無償製作,只接受推薦,不接單 來源多自網路,漢化成品以繁體為主招募 校譯:程度不限,一定程度精通中日語,要能把初翻成品校成人話 翻譯:N6以上,可以的話,日翻中時能講人話 嵌字:可學習,最好是有過經驗比較好,要有耐心和責任心 本組漢化壓力小,接受學習兼練習的新人,但大多需要以月為單位的長期持續製作 或長時間慢慢完成單行本的漢化 另外,本組的據點在名為DISCORD的通訊軟體上
[先行]譚雅戰記 漫畫 第八章翻yee ing 首先開頭預祝動畫PV發布 然後再噴一次動畫的人設 最後明天開始更新
生meat 5 資源都出來一段時間了 竟然沒人搬運,我難過
推個坑 姫騎士さんとオーク(姬騎士與豬人) 可惡的度娘,一天不吞我的樓不甘心嗎 作者:BLZ 內容:反正不是你們想的那種髒髒的取向 載點晚點再補上來,還沒傳 現在手上有第一卷(0~5+話),然而最新話是9 官網還能看最新話的8和9,所以.....
[先行]譚雅戰記 漫畫 第六~七章翻yee ing 按慣例1F潭雅鎮樓各員,向少校最敬禮!
帝國宣傳局白銀專案(字幕)組 招募 首先 這是個IF的招募 如果期限內沒達到預期就自動解散 此字幕組將只製作潭雅戰記的動畫,完工之後也將自動解散 基本上,要求程度不高,以漫畫版同規格要求 完稿期限大概會定為日本上映後7或10日內 片源:0~1名(可有可無,沒有就拉網路資源) 翻譯:1~2名[僅要求非N6級且可聽譯] (漫畫版翻譯菌將被丟去OP和ED的翻譯) 校譯:1名[至少比翻譯的日文等級高] (萬一沒有也只能拜託月光接手了) 時軸、後期:各1名[最好的話是要有經驗者,自學者也可] (萬一沒有,我大概會看著教學文頂著其中一個職位) 本組正式成立前制: 在動畫版在日本上映前,完成廣播劇的字幕制作,更好的話,希望可以把漫畫版的畫面引用為畫面 若期限內,人員招募未達成,亦或前制未達成都將自動解散 萊希帝國文化宣傳局白銀專案組編制委員會
[先行]譚雅戰記 漫畫 第五章翻yee ing 什麼?好像少了一章? 絕對是假的,只是你業障重而已 1F潭雅(?)鎮樓漢化報告:DAY 3 明天可以開始嵌字了 大概午後會一點一點的逐頁更新 說不定10日真的有望,大概....吧
[先行]譚雅戰記 漫畫 第三話翻yee ing 首先來個避嫌 再來祈禱10日內能預期完工 最後將1F獻祭給度娘
諸君,今天是25號了 感覺上一話才剛完成沒多久唉 (雖然確實沒幾天前就是了 馬上又要進入下一話了(嘆 本來預計每周漢化一話的漫畫 結果就潭雅的一直不如預期 (怎麼想都是翻譯菌的鍋 (雖說其他幾部都有提前幾天完成就是了) 總之就是希望之後能穩定下來,至少每個月每部個更一話吧 雖然最近又發生不樂觀的事就是了,像是決定人生目標什麼的...
[先行]譚雅戰記 漫畫 第二話翻譯ing 嗨 各位我又來了 請容我又來無恥的提前站坑了 最近真的是忙到翻桌了 前兩周電腦突然逝去,加班又加個沒完,沒電腦期間的嵌字也堆積了起來,買新電腦時還順邊裝個冷氣,翻譯組決定正式正名而衍生不少要用的東西。 其他成員也莫名其妙的同時忙了起來,簡而言之就是進度不如預期 原本是預計要在7日內完成更新,萬一沒趕上....也只能改壓10天的底線了 可以的話我是真的很想延到下周日了,畢竟一到六都很忙 1F獻祭給度娘
日版漫畫第2話,何日會出? 嗨各位 我是嵌字菌 勞動節發佈的第一話翻譯都有收到了吧 目前正在緩步把之前開的坑填補中 最近顯卡一直出問題,作業進度不如預期 目測在填完之前就又會遇到第2話的更新了 想事先知道是幾月幾日更新,好方便在第一時間優先展開作業 不知有沒有哪位知道是哪日
1
下一页