讨厌第四次的死属性魔术师吧
率领食尸鬼的死属性魔术师
关注: 11,431
主题: 48,067
帖子: 48,067
时下热门
最新回复
最新发布
5
2018-12-09
我记得这作品好像有人翻译过漫画,谁有资源。
我记得这作品好像有人翻译过漫画,谁有资源。
🧑
辉燁
17
2018-12-12
精
NO.330-270 二百七十話 大魔王與阿魯庫雷姆公爵領的黑暗交流
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
6
2018-12-01
第26话 克服难题而立于新天地前
作者:デンスケ 翻译:AOIL 原名:四度目は嫌な死属性魔術師 轻之国度 仅供个人学习交流使用,禁作商业用途 下载后请在24小时内删除,LK不负担任何责任……
🧑
贴吧用户_0J9yty9
15
2018-12-03
精
NO.329-269 二百六十九話 事實被捏造,真相被埋葬於黑暗裡
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
10
2018-11-30
精
NO.328-268 二百六十八話 吾已然不是吾
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
11
2018-11-27
精
NO.327-267 二百六十七話 現出原形的邪惡神,杰佐雷金
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
16
2018-11-17
精
NO.326-266 二百六十六話 恐怖的擬態人類VS威脅的魔王軍
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
0
2018-11-17
大佬们,170左右那几章在哪里看?
大佬们,170左右那几章在哪里看?
🧑
罗将神水姬丶
9
2018-11-13
[可能会有人剧透]请问:转生者被碎魂的有几个?
如题。 我读到了177。 对后面的发展十分好奇。。。
🧑
errojust
9
2018-11-11
精
NO.325-265 二百六十五話 合而為一的阿魯庫雷姆與,回來了的…
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
7
2018-11-08
精
NO.308-29 二百四十九話 前往無主的迷宮
翻譯練習,請多指教,我好想把范達魯改成萬大路啊! 本人網盤會內發布與巴哈同格式之中日對照文件。
🧑
SPT草包
10
2018-11-05
精
NO.313-254 二百五十四話 阿魯庫雷姆
翻譯練習,請多指教,我好想把范達魯改成萬大路啊! 本人網盤會內發布與巴哈同格式之中日對照文件。
🧑
SPT草包
15
2018-11-04
精
NO.316-256 二百五十六話 今天的預定:在晚飯時決鬥
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
33
2018-11-03
精
NO.315-S39 閒話39 在魔王的死角暗中活動的人們
翻譯練習,請多指教,我好想把范達魯改成萬大路啊! 本人網盤會內發布與巴哈同格式之中日對照文件。
🧑
SPT草包
6
2018-11-03
精
NO.314-255 二百五十五話 在公都暗中活動的人們
翻譯練習,請多指教,我好想把范達魯改成萬大路啊! 本人網盤會內發布與巴哈同格式之中日對照文件。
🧑
SPT草包
15
2018-11-03
精
NO.312-253 二百五十三話 新成員招募中!
翻譯練習,請多指教,我好想把范達魯改成萬大路啊! 本人網盤會內發布與巴哈同格式之中日對照文件。
🧑
SPT草包
8
2018-11-03
精
NO.311-252 二百五十二話 增加了家人的魔王和,踏入虎穴…
翻譯練習,請多指教,我好想把范達魯改成萬大路啊! 本人網盤會內發布與巴哈同格式之中日對照文件。
🧑
SPT草包
11
2018-11-03
精
NO.309-250 二百五十話 有被埋藏在歷史之中的名字的話…
翻譯練習,請多指教,我好想把范達魯改成萬大路啊! 本人網盤會內發布與巴哈同格式之中日對照文件。
🧑
SPT草包
9
2018-11-03
精
NO.306-247
翻譯練習,請多指教,我好想把范達魯改成萬大路啊! 本人網盤會內發布與巴哈同格式之中日對照文件。
🧑
SPT草包
6
2018-11-03
精
NO.323-263 二百六十三話 崩垮的千刃與共食的走狗
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
81
2018-11-01
敢问到底发生了什么?
本人熊吧吧主,接到热心吧友举报,就过来看看情况,有没有明白人给我讲讲的?
🧑
我塔喵射爆
9
2018-10-27
跪求原谅
对不起,我在国庆期间答应大家去翻译,但由于高三复习越来越紧张,所以只能放弃。请大家原谅
🧑
李木子良月
16
2018-10-27
精
NO.317-257 二百五十七話 慧眼的騎士安心了
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
12
2018-10-31
精
NO.321-261 二百六十一話 讓神也無法預期的魔王的友人
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
2
2018-10-26
有哪位大佬能把197-230之间删掉的重新发出来吗?
🧑
今晚加班吗😳
13
2018-10-24
精
NO.303-244
翻譯練習,請多指教,我好想把范達魯改成萬大路啊! 本人網盤會內發布與巴哈同格式之中日對照文件。
🧑
SPT草包
11
2018-10-26
精
NO.320-260 二百六十話 重新知曉的真實和心之友
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
6
2018-10-19
好久没来,竟错过大戏~~!
首先,不才区区在下闲来无事,点开了存了不知道多久的标签页,显示的还是151话,进去已经删帖了。 花了几个小时弄明白来龙去脉,不禁痛心疾首:没有亲眼见证这一……
🧑
very_slowly
47
2018-10-18
【渣翻】 閑話28 輪廻神が居ぬ間のオリジンで
萌新开车 不喜勿喷
🧑
NatThar
7
2018-10-18
精
NO.319-259 二百五十九話 空中大戰鬥
翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。
🧑
SPT草包
首页
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
尾页