无论什么手段都要当上司书!
关注: 25,141 主题: 0 帖子: 0
时下热门
最新回复
最新发布
29
2017-01-01
依然是基番+脑补 与原文不合之处 请多多指正 这话对话有点多 ,贵族间的用语还不太找到感觉 请多包涵 这一话翻完了 由于现在翻译的人多了 我也要当伸手党了……
🧑kkpkme
7
2016-12-29
有哪位大佬可以把至今为止漫画和文库插图里的地雷酱表情提取出来做成表情包啊? 默默地等待
21
2016-12-29
基番+脑补 镇长的小弟 翻译成里伊托了 应该没有其他人翻译过名字吧 果汁那个词是德语的橘子 德语发音的音译太长了 感觉不太好听 就直接翻译成橘子了 都是脑……
🧑kkpkme
44
2016-12-29
嗯,看看今天晚上几点到家,虽然只有9Pˊ_>ˋ 翻译@97KYK 嵌字本人 估计11点起码了
46
2016-12-27
啊 啊 啊 动作戏好难,一直在脑补,不停的补充糖分中。。。。。 依然是基番+脑补 不当之处 请多包涵 如果有翻译不当的地方 请帮忙指正 在此先谢谢了 变形……
🧑kkpkme
52
2016-12-27
‧奧斯瓦爾德(オズヴァルト):威爾弗里德的侍從長。 ‧オルドナンツ:歐魯多納茲。常被翻成傳訊鴿。聲音通訊用魔法,變成鳥形移動的黃色魔石。德語Ordonna……
🧑立紗
20
2016-12-26
惯例的基番+脑补 如与原文不符 请多包涵,语句不通顺的地方请帮忙指正,没有校对帮忙 就靠大家了 这一篇有很多作者自己造的名词 我都是音译 特效药的素材 音……
🧑kkpkme
11
2016-12-25
作为web120左右入坑的地雷粉,对本吧图标很有兴趣,但是无奈度娘上找不到,贴吧里的不会用,于是想问,谁能发下那个图
🧑Hz🐒
27
2016-12-25
各位翻译大人,请听小女子一言,本人不会日语,只好提提意见。现在的翻译跳的太大了,如果可以,咱们可不可以一部一部的翻译,现在把第三部先翻译完,在做第四、第五……
🧑k910283
18
2016-12-25
14
2016-12-23
我又来了。因为第三章没有人碰。我就不怕撞坑的乱开了。因为离优质的翻译还差很远。。。。。所以不满意的我也不会在放学后留下来的。。。
20
2016-12-23
代发,翻译:羽鳥
31
2016-12-21
很多人一直想知道異世界的兔子シュミル长怎樣的... 12月出的畫集終於有畫出來了, 是一群シュミル圍繞著地雷的圖片畫集還會贈送追加番外篇地雷的叛逆期寶貝女……
86
2016-12-21
‧シュタープ:修塔普。常被翻成法杖。因為原形其實不是杖且可多重變形,原形是只有所有者能使用一生只能取得一顆的魔石,以上理由視為專有名詞使用音譯。德語似乎是……
🧑立紗
11
2016-12-21
因为是半路出家。翻译错误的地方请大神指出
17
2016-12-20
求剧透朵莉与鲁兹真的结婚了吗,感觉朵莉天使给鲁兹太浪费了
3
2016-12-20
求剧透朵莉与鲁兹真的结婚了吗,感觉朵莉天使给鲁兹太浪费了
0
2016-12-20
如题,有没有第七卷的插图啊?
🧑k0910283
19
2016-12-19
我看整合贴中有很多话没有,是不是还没翻译完呢
🧑k910283
5
2016-12-19
转生龙蛋吧每次更新就会有剧透跟着在一个贴更新,什么时候这吧也搞个剧透贴?
34
2016-12-19
我在想一个问题,因为生殖隔离主要是DNA决定的,而DNA不可能靠后天努力修改。所以尽管地雷君的魔力量非常恐怖,但是主要原因是她自己主动压缩的结果,实际上按……
20
2016-12-19
之前看的時候 就發現到說 露露果實 水球果實 不是會吸收魔力 而升級為 龍捲木的果實嗎 這個有上報給神官長知道嗎 還是說現在還是一樣 可以多撿露露果實回來……
13
2016-12-18
74
2016-12-18
图源:niconico静画+Waifu2x处理 翻译:@心血来潮的懒鬼 +新宿優等生(群内翻译菌) 校对:@飘渺雨悸 嵌字本人
1
2016-12-16
如題 發現某部新翻譯刪帖了...卻找不到回名字...
43
2016-12-16
小说几乎每天都在更新不说,让翻译菌们看不到爆菊的希望。竟然还对小说中出现的人物,时间,里面的各种东西都作出了详细的设定!一般都是写到哪算哪,最多就只有人物……
98
2016-12-16
前期吃了不少鲁梅糖,后来发现有毒,心那个凉,我想有个底
25
2016-12-16
🧑Lv1504
20
2016-12-16
cp各种拆拆拆,成事的没几对,....有的拆完了还拿出来鞭尸...还是各种想起来了就鞭... 婚姻混着各种政治要素没感情基础...有基础的各种突发事件把烘……
首页 108 109 110 111 112 113 114 115 尾页