3-034 web 207 交換生活 前篇
爱书的下克上吧
全部回复
仅看楼主
level 12
立紗 楼主
‧奧斯瓦爾德(オズヴァルト):威爾弗里德的侍從長。
‧オルドナンツ:歐魯多納茲。常被翻成傳訊鴿。聲音通訊用魔法,變成鳥形移動的黃色魔石。德語Ordonnanz(傳令)。
‧シュタープ:修塔普。常被翻成法杖。因為原形其實不是杖且可多重變形,原形是只有所有者能使用一生只能取得一顆的魔石,以上理由視為專有名詞使用音譯。
2016年12月11日 13点12分 1
level 12
立紗 楼主
「公主殿下,晚餐已經準備完成!」
 莉希爾達將書本抽走,我突然回神。
 為了幫助守護父王代為受到詛咒的公主,公主的護衛騎士開始擊退魔獸,真遺憾。
「莉希爾達,這本書可以借出帶回房間嗎?」
「嗯,遵命。來辦理手續。奧斯瓦爾德,麻煩辦理這本書的借閱手續。妾身要幫公主殿下更衣、領往餐廳。」
 將工作委托給奧斯瓦爾德,莉希爾達與我一同前往餐廳,似乎取得晚餐聊聊關於威爾弗里德的約定,還氣勢洶洶充分商量了許多必要事項。如我所料,在取得約定的階段就已經陳述了許多意見。
「莉希爾達,希望能將歐魯多納茲飛向費迪南德大人。」
「喔噢,找費迪南德小少爺到底有何事?」
「請帶來為威爾弗里德準備的教材。晚餐時刻神官長也會回到自己的房間,六響鐘後的話,妾身想威爾弗里德兄長大人不會聽到傳言內容。」
「六響鐘已經敲過了,公主殿下。」
 莉希爾達吃驚般嘆氣。埋頭讀書時似乎已經響過鐘聲。完全不知道到。
 回到房間莉希爾達立刻準備好歐魯多納茲。朝向含有魔力變形成的鳥,我開始說話。
「費迪南德大人,是蘿絲梅茵。要跟養父大人商量威爾弗里德的教育計劃,請弗蘭準備妾身的歌牌及繪本,能帶過來就幫了大忙。等兄長大人睡著後也可以……。」
「請在明天前帶過來,費迪南德小少爺。」
 莉希爾達說著不行而強行介入,要求明天以前要送到。隨著莉希爾達揮動修塔普,歐魯多納茲飛離。
 更換服裝途中歐魯多納茲飛回來。
「弗蘭準備好會帶去,商談請等待我抵達後。我已經結束晚餐,無需準備。」
 充滿冰冷憤怒的聲音重覆三次後,歐魯多納茲變回魔石。不知道威爾弗里德到底做了什麼,剛好可以詢問今天神殿的狀況也好。
2016年12月11日 13点12分 4
level 12
万分感谢[太开心][太开心][太开心]
2016年12月11日 13点12分 5
level 7
哇啊 劈頭就是這句 [啊]
這樣對於養母大人來說不會受到衝擊嗎 [疑问] 覺得太過直白什麼的...
2016年12月11日 14点12分 8
所有孩子都是养母生的,换哪个都一样
2016年12月11日 16点12分
[滑稽] 因為才翻一點點 但後面看得出養母也是愛著威爾
2016年12月11日 23点12分
level 10
哎呀嗎呀~~這一話我笑得肚子好痛~~
2016年12月11日 14点12分 9
level 4
神官长666666[滑稽][滑稽][滑稽]
2016年12月11日 14点12分 10
level 9
神官長第一句就開大啊喂[喷]……不行了再讓我笑一會[滑稽]
2016年12月11日 15点12分 11
level 7
從這幾篇看到熊孩子還真是危險哦⋯不是在還小的時被聖女顧上,再過幾年沒得救後肯定要被神官長給鬥倒的
2016年12月11日 15点12分 12
level 5
好精彩啊。神官長好威。[呵呵]
2016年12月11日 15点12分 13
level 7
感謝翻譯[玫瑰]
威爾弗里德的教師也太無能了
一干人等欠打屁股
2016年12月11日 15点12分 14
level 9
感谢翻译 总算能看地雷的视角了[玫瑰]
2016年12月11日 15点12分 15
level 1
刚在熊孩子那贴里说神官长把熊孩子按泥里踩,这到了地雷视角里就变成要扒马褂的节奏了
2016年12月11日 16点12分 16
level 13
之前等不及自己啃了机翻,发现好多情节都看错弄漏,再次确认不学日语是不行的,哎
2016年12月11日 16点12分 17
level 7
最近剛看完小領主篇
沒想到樓主這麼快就翻小地雷篇了
不論樓主是男是女
請讓我先舔為敬[滑稽][滑稽][滑稽][滑稽]
2016年12月11日 16点12分 18
中世紀的貴族也不一定識字、算數啦!但是武藝必須高強,隨時能為國王出征,或者推翻國王。
2016年12月11日 17点12分
小領主?是啃生肉嗎? 好像很有趣
2016年12月11日 16点12分
@雙子天帝 就是交換身份的另一個視角啊 已經翻完了
2016年12月11日 16点12分
@柴犬的捲尾巴 那是小神殿長吧 他還只能算是後補而已
2016年12月11日 16点12分
level 11
多謝翻譯...(ごちそうさまです)
2016年12月11日 16点12分 19
1 2 尾页