level 11
死神战栗
楼主
本次翻译所用的词典来自NGA

日记本中的字符断句后如下。注意前几句出现了“j”和“s”弄混的情况,所以可能会翻译的很不对劲。

翻译:
Just thinking about leaving you makes me wanna cry.
一想到要离开你,我就忍不住想哭。
All I keep asking myselfis can I stay by your side?
我不断问自己:我能留在你身边吗?
Can I be your operative and run off with you on
crazy adventures like something out of a movie?
能成为你的搭档,像电影情节那样和你一起踏上疯狂冒险的旅程吗?
I know I’ve got it good,way better than most. Living a life of comfortwhile people out the reare
struggling to survive…
我知道自己拥有的一切远超常人——
当外界有人为生存挣扎时,
我却享受着安逸生活……
But sometimes I wonder what if I wasn’t a genoura?
但偶尔我会想,若我不是「吉诺拉」呢?
No family name to carry no expectations weighing me down.I wish I...
没有家族姓氏需要承载,没有压得喘不过气的期望。我多么希望……
2025年08月23日 14点08分
1

日记本中的字符断句后如下。注意前几句出现了“j”和“s”弄混的情况,所以可能会翻译的很不对劲。
翻译:Just thinking about leaving you makes me wanna cry.
一想到要离开你,我就忍不住想哭。
All I keep asking myselfis can I stay by your side?
我不断问自己:我能留在你身边吗?
Can I be your operative and run off with you on
crazy adventures like something out of a movie?
能成为你的搭档,像电影情节那样和你一起踏上疯狂冒险的旅程吗?
I know I’ve got it good,way better than most. Living a life of comfortwhile people out the reare
struggling to survive…
我知道自己拥有的一切远超常人——
当外界有人为生存挣扎时,
我却享受着安逸生活……
But sometimes I wonder what if I wasn’t a genoura?
但偶尔我会想,若我不是「吉诺拉」呢?
No family name to carry no expectations weighing me down.I wish I...
没有家族姓氏需要承载,没有压得喘不过气的期望。我多么希望……


