level 5
用户1084154
楼主
共两句……
1.And I Can't do nothing at all won't stop you
关于这句话,我实在感到很郁闷。大多数人翻译的是“我不会去做任何阻止你的事”,可是,仔细想想,怎么说这个“can’t”也要改成“can”才合理啊?但我听Darin唱的确实也是“can't”我郁闷了,高手求解!
2.Whether you love me you're not
我认为这句话错了,错的原因有两种情况,我个人的感觉是掉了个“逗号”,应该是“Whether you love me,you're not”(毕竟Darin不会唱错的)还有一总情况就是把“you're”改成“or”……好吧,我求解!
2011年02月09日 13点02分
1
1.And I Can't do nothing at all won't stop you
关于这句话,我实在感到很郁闷。大多数人翻译的是“我不会去做任何阻止你的事”,可是,仔细想想,怎么说这个“can’t”也要改成“can”才合理啊?但我听Darin唱的确实也是“can't”我郁闷了,高手求解!
2.Whether you love me you're not
我认为这句话错了,错的原因有两种情况,我个人的感觉是掉了个“逗号”,应该是“Whether you love me,you're not”(毕竟Darin不会唱错的)还有一总情况就是把“you're”改成“or”……好吧,我求解!