level 9
It’s hard to imagine that an actor who garners as much respect as Alan Rickman got his start on the big screen beside Bruce Willis as the blonde-haired, German super-villain Hans Gruber in DIE HARD (1988). Though he had previously worked in television and, more notably, in theatre as a member of the Royal Shakespeare Company, it’s an action flick that marks Rickman’s film debut at age 42. This decision surprised a lot of people, but when DIE HARD’s director and producer saw him on Broadway in Liaisonsand approached him about the film, Rickman was enthusiastic. “Doing DIE HARD was a big holiday for me because I didn’t have to go onstage every night. It was also something I’d never done before, and I like that in life.”
I believe he chose wisely. Even though I have a penchant for period dramas and Rickman’s starred in more than a few, DIE HARD is not only my favorite Rickman film, it’s one of my favorite films ever. In a time when action movies are over-produced to the point of inauthenticity, DIE HARD feels real and, perhaps more importantly, believable. Bruce Willis/John McClane feels human. He’s a badass but he’s not indestructible, and I love watching him get bloodier, sweatier and deliriously exhausted throughout the movie. And even though Willis is the star, it’d be tough to see him battle any other villain than Rickman’s Gruber. With his imperfect German accent and obvious stage credentials, Rickman owns a role that could have, with another actor, gone the way of goofy action slapstick.
He’s played a variety of characters, but Rickman is still best known for his villains. When asked about it in the past he’s answered “It’s probably because the way my face is put together. I’m a lot less serious than most people think.” Rickman went to have an illustrious career in film, but this coming Tuesday, February 8th, the venerable actor celebrates his cinematic roots with a post DIE HARD screening Q&A at BAM, where his latest theatrical role in Ibsen’s John Gabriel Borkman is now coming to a close.
DIE HARD at BAM is sold-out.
2011年02月06日 11点02分
2
level 5
我尝试着来翻下吧.....
水平低大家轻砸...顶锅盖飘过先....
2011年02月06日 16点02分
5
level 5
艾伦里克曼是一位广受爱戴的演员,我们很难想像,他登上的大荧幕处女作是在虎胆龙威(1988年)中饰演布鲁斯威利身边的那个金发的德国恶棍——汉斯格鲁伯。多数时候,艾伦是皇家莎士比亚公司的一名戏剧演员,很少出现在电视屏幕上,这部他42岁时拍摄的动作片是他在电影领域中的第一次尝试。虎胆龙威的导演和制作人看到了艾伦在百老汇演出的《危险关系》后决定让艾伦出演这个电影,大家都对此表示很惊讶,可是当他们与艾伦谈起时,他却很乐观。“拍摄虎胆龙威对我来说就像一个假期,”艾伦说,“我不必每天晚上上台表演了,这也是我从没尝试过的,而我乐于尝试一下。”
我相信艾伦的决定是明智的。虽然我很喜欢历史剧,而且艾伦在很多历史剧中都有很精彩的表现,但是虎胆龙威不仅是艾伦的电影中我最喜欢的一部,更是所有电影中我最喜欢的一部。在那段盛产动作电影的时期,很多电影看起来都很假,但是虎胆龙威让人觉得很真实,更重要的是,这部电影令人信服。布鲁斯威利斯饰演的约翰麦卡伦很有人情味。虽然他到处找麻烦,但他并不是金刚不坏之身。我喜欢看到他在电影中鲜血直流,满头大汗,几乎神志不清,筋疲力尽的样子。布鲁斯威利斯是虎胆龙威系列的主角,但他与任何一个坏人的较量都比不上与艾伦饰演的格鲁伯的较量精彩。虽然艾伦的德国口音不完美,表演也带着明显的舞台风格,但当时他赢得了这一角色,而如果换做别的演员,这部电影可能会沦为一部愚蠢的动作闹剧。
尽管艾伦里克曼出演了大量的角色,但是他最广为人知的仍然是他的饰演的恶棍形象。以前被问起的时候,艾伦回答道:“这可能是因为我的长相吧,但其实我没有大家想象中那么严肃。”艾伦里克曼在电影领域有了很大的成功,下周二,也就是二月八日,这位受人尊敬的演员将在BAM就《虎胆龙威》这部电影接受提问,以纪念他的荧幕处女作。同时,他参演的易卜生的戏剧《伯克曼》在BAM的演出也已经接近尾声。
BAM的虎胆龙威已经被抢购一空。
2011年02月06日 17点02分
6
level 5
大家轻砸....
话说我神马时候才能在现场看到LT的戏剧...这辈子还有可能么...
2011年02月06日 17点02分
7
level 5
回复:8楼LT加深了我从小就开始的对伦敦的向往!咩,为了看LT现场要好好学习先谢国家……整个寒假没学习,就当这是做了个英语作业~并且还是关于LT的!倍感幸福~
2011年02月07日 03点02分
10
level 5
等啥时真的可以去伦敦,LT会不会退休了……计划赶不上变化……
2011年02月12日 15点02分
14