level 7
Apart and Together.by p_s poetic_self PG授权Collas, good to see you here Yes, *of course* you are allowed to translate it I am flattered! Let me know when you are finished and post it, please? Not that I could read, but I'd love to post a link in my writing journal “在一起”的意义对他们来说却代表了分离。他们不知道的是这已然成为一个不会给他们成就感的任务。分离代表著他们身处世界的两端,只靠著电话线和无线电波连结彼此-後者带给Viggo比较多的困扰。在科技产品联系彼此的同时,他们也被浪漫古老的誓言所束缚。还有那些在机场贵宾室匆促的吻别,同时被月光和太阳小心眷顾的他们啊…分离意谓著一个寻常的日子被Viggo转化成诗句,也许,对他来说Orlando的存在就是一首诗。分离代表著许多潦草写下的明信片,还有在饭店房间写下的纸条,被急忙的塞进行李箱之中。还有那些在海滩上被拾起的,形状奇特的石头或金属。分离意味Viggo会一直对Orlando在一个星期日午後种在後院的花朵说话,就算他的指甲和工作裤都沾满了泥土他也不在乎。 分离意味著Sidi又可以睡在Orlando旁边而不是睡在床尾,就像他还是只小狗狗时一样,小爪子伏在主人的胸口。分离代表著Orlando在启程之前会带著一本Viggo的书,他知道自己从来不看,但是只要想到书在身旁就很安心。 所以当Orlando在欧洲时带著康德的书,到Bondi海岸时带著Tonja Gunvaldsen Klaassen (注),在澳洲时则带著Seneca.分离代表著Viggo必须花更多时间才能完成一天的工作,因为他必须花更多时间想念Orlando。分离对他们两个来说就是心的一部分遗失了,灵魂的一部份尾随著彼此离开了。所以Orlando在Viggo於阿根廷看足球赛时拜访了他,即使他人并不在那里。而基本上Viggo跟著他的男孩出席了每一场记者发表会,而且因为他的傻气笑容和语无伦次微笑。Orlando爱自己正在做的工作和每个他演出的角色。而Viggo爱Orlando。Viggo成为他的角色,而不是去扮演他们。Viggo在人群中仍然很害羞,在他坐下时,他的两只脚板交叠著。但是Orlando还是好爱Viggo放脚的的样子,而且他知道他是唯一能让Viggo把脚抬起来靠在自己膝盖上的人,他因此感到欣慰。当Viggo喝著酒,将自己从一日的紧绷中解放出来,他会慢慢的倚向前,用强而有力的手搂著他优雅的脖子,深深的吻住他,分享波本酒的苦涩。但是Orlando依然爱著Viggo。尽管分离蕴含著如此多种意义,但是在一起却代表了更多。能够 “在一起”对他们来说就像是拥有了整个世界。而他们就是彼此的世界。那些在後院的花朵(灌木还有树),总是被浇水过度。因为尽管Orlando对园艺这档事满有兴趣的,但是事实上他对花(还有灌木)一窍不通。他是懂得一些树的知识。毕竟他曾经是个精灵,当然跟Viggo在一起也有帮助。但是那些花朵总是会原谅他,轻叹一声後又开地花团锦簇,让他脸上露出满意的笑。而Viggo会看著Orlando,边笑边提醒自己在他可爱的情人离开後(当然他并不是那麼期待这件事)要让花朵安静一阵子。跟Orlando住在一起的日子并不是平静的。大多的时间不是。但是他知道他身体里潜藏著超越年龄的智慧。 对他这样年纪的年轻人来说并不是个太常见的形容词,但是Orlando苍老的那一部分跟Viggo幼稚的那一部分配合的很好,让生活同时充满了轻松还有促狭。Orlando不确定用假蛇吓人是一种幼稚的行为还是Viggo纯粹的疯狂,但是当他从白色信封里拿出一堆蛇时还是吓的哇哇叫。而且信封上的收件人还写著 “Blanchard人鱼” (小O的中间名) 。 几个小时後,在他从他尽责的助理手中拿到另外一卷录影带,看到影片中的Viggo後,他才愉悦的笑开了。在一起意味著他们会一起躺在床上喝咖啡,床的中间还会掉满碎屑,一部分来自法国新月面包(Orlando的)还有Muskatnødkager(Viggo的丹麦饼乾)画室的门从来不锁,如果Orlando想要,他随时都可以进去。Orlando的衣物散布在起居室地板上,而且是从客厅一路延伸进来。至於那些他上次带走的衣物,只要一回家,马上就会被撕烂。在一起意味著紧紧依偎著彼此入睡,吸著彼此的气味。做爱後洗澡对他们来说并没有意义。他们会花整夜缠绵。在一起意味著他们的心和灵魂是一体的,正如他们的身驱一般交缠在一起。“在一起”等於真实的 “存在”著,而不只是活著而已。(Being together was *being* again, not only living.)End注:加拿大女诗人
2006年05月10日 06点05分